From: Qinglang Miao <miaoqinglang@huawei.com>
To: Markus Elfring <Markus.Elfring@web.de>, netdev@vger.kernel.org
Cc: linux-kernel@vger.kernel.org, kernel-janitors@vger.kernel.org,
hulkci@huawei.com, "David S. Miller" <davem@davemloft.net>,
Jakub Kicinski <kuba@kernel.org>
Subject: Re: [PATCH v2] net: qrtr: fix null pointer dereference in qrtr_ns_remove
Date: Wed, 06 Jan 2021 06:06:48 +0000 [thread overview]
Message-ID: <fdea7394-3e4a-0afe-6b22-7e3a258f5607@huawei.com> (raw)
In-Reply-To: <4596fb37-5e74-5bf6-60e5-ded6fbb83969@web.de>
Hi Markus,
I'd like to take some of your advice in this patch, but I noticed that
this one has been applied.
Some of your advice would be considered kindly on my future work.
Thanks.
在 2021/1/5 21:14, Markus Elfring 写道:
>> A null-ptr-deref bug is reported by Hulk Robot like this:
>
> Can it be clearer to use the term “null pointer dereference” for the final commit message?
This advice is too detailed for 'null-ptr-deref' is known as a general
phrase like 'use-after-free' for kernel developer, I think.>
>
>> --------------
>
> I suggest to choose an other character for drawing such a text line.
It's an acceptable advice, thanks.
>
>
>> Fix it by making …
>
> Would you like to replace this wording by the tag “Fixes”?
Sorry, I didn't get your words.
'Fix it by' follows the solution
'Fixes' follows the commit which brought the problem.
In fact, I do considered using 'Fixes' on this one, but it's hard to
tell which specific commit brought this null pointer dereference.
>
> Will an other imperative wording variant be helpful for this change description?
>
>
> …
>> +++ b/net/qrtr/qrtr.c
>> @@ -1287,13 +1287,19 @@ static int __init qrtr_proto_init(void)
> …
>> +err_sock:
>> + sock_unregister(qrtr_family.family);
>> +err_proto:
>> + proto_unregister(&qrtr_proto);
>> return rc;
>> }
>
> Would it be clearer to use the labels “unregister_sock” and “unregister_proto”?
In fact, The reason I use 'err_sock' rather than 'unregister_sock' is to
keep same in 'net/qrtr/ns.c'.
I agree with you that “unregister_sock” is better in normal case.
>
> Regards,
> Markus
> .
>
next parent reply other threads:[~2021-01-06 6:06 UTC|newest]
Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
[not found] <20210105055754.16486-1-miaoqinglang@huawei.com>
[not found] ` <4596fb37-5e74-5bf6-60e5-ded6fbb83969@web.de>
2021-01-06 6:06 ` Qinglang Miao [this message]
[not found] ` <b70726b8-0965-1fb9-2af1-2e05609905ea@web.de>
2021-01-06 9:46 ` [v2] net: qrtr: fix null pointer dereference in qrtr_ns_remove Qinglang Miao
2021-01-06 11:35 ` Dan Carpenter
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=fdea7394-3e4a-0afe-6b22-7e3a258f5607@huawei.com \
--to=miaoqinglang@huawei.com \
--cc=Markus.Elfring@web.de \
--cc=davem@davemloft.net \
--cc=hulkci@huawei.com \
--cc=kernel-janitors@vger.kernel.org \
--cc=kuba@kernel.org \
--cc=linux-kernel@vger.kernel.org \
--cc=netdev@vger.kernel.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox