From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.2 (2018-09-13) on archive.lwn.net X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-6.0 required=5.0 tests=HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS, MAILING_LIST_MULTI,NORMAL_HTTP_TO_IP,RCVD_IN_DNSWL_HI autolearn=ham autolearn_force=no version=3.4.2 Received: from vger.kernel.org (vger.kernel.org [209.132.180.67]) by archive.lwn.net (Postfix) with ESMTP id 007AF7D04D for ; Tue, 2 Apr 2019 16:00:27 +0000 (UTC) Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1727082AbfDBQA1 convert rfc822-to-8bit (ORCPT ); Tue, 2 Apr 2019 12:00:27 -0400 Received: from ms.lwn.net ([45.79.88.28]:46094 "EHLO ms.lwn.net" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1725920AbfDBQA1 (ORCPT ); Tue, 2 Apr 2019 12:00:27 -0400 Received: from lwn.net (localhost [127.0.0.1]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by ms.lwn.net (Postfix) with ESMTPSA id D04B89B5; Tue, 2 Apr 2019 16:00:26 +0000 (UTC) Date: Tue, 2 Apr 2019 10:00:25 -0600 From: Jonathan Corbet To: Alex Shi Cc: harryxiyou@gmail.com, leoyang.li@nxp.com, linux-doc@vger.kernel.org Subject: Re: [PATCH v2 00/59] Chinese docs translationn series 2 Message-ID: <20190402100025.27097923@lwn.net> In-Reply-To: <20190401144506.49718-1-alex.shi@linux.alibaba.com> References: <20190401144506.49718-1-alex.shi@linux.alibaba.com> Organization: LWN.net MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 8BIT Sender: linux-doc-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: linux-doc@vger.kernel.org On Mon, 1 Apr 2019 22:44:07 +0800 Alex Shi wrote: > This patch series add a few new docs in Chinese, updated > submitting-patches and howto docs, All docs rebased on Jon's > docs-next branch. > > make htmldocs result show at: > http://176.122.172.82/translations/zh_CN/index.html OK, I have applied the set. A couple of notes/requests: - This set introduced this build error: Documentation/translations/zh_CN/process/coding-style.rst:3: WARNING: undefined label: codingsytle (if the link has no caption the label must precede a section header) I added the patch below to fix that. Please be sure to build the docs after a series like this to ensure that no new warnings have been added. - This is a *lot* of stuff. In the future, keeping each series smaller would be appreciated. Thanks, jon >From 5e3ec254e086f348346df3f00a6d372defd10d4e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonathan Corbet Date: Tue, 2 Apr 2019 09:58:08 -0600 Subject: [PATCH] docs: Fix a build error in coding-style.rst A reference typo caused an unsightly build error; fix it. Signed-off-by: Jonathan Corbet --- Documentation/translations/zh_CN/process/coding-style.rst | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/coding-style.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/coding-style.rst index cab9ceafa267..5479c591c2f7 100644 --- a/Documentation/translations/zh_CN/process/coding-style.rst +++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/coding-style.rst @@ -1,6 +1,6 @@ .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst -:Original: :ref:`Documentation/process/coding-style.rst ` +:Original: :ref:`Documentation/process/coding-style.rst ` .. _cn_codingstyle: -- 2.20.1