From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.2 (2018-09-13) on archive.lwn.net X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-5.7 required=5.0 tests=HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS, MAILING_LIST_MULTI,RCVD_IN_DNSWL_HI,SPF_HELO_NONE,SPF_NONE autolearn=ham autolearn_force=no version=3.4.2 Received: from vger.kernel.org (vger.kernel.org [209.132.180.67]) by archive.lwn.net (Postfix) with ESMTP id F305F7D2F0 for ; Wed, 31 Jul 2019 18:51:26 +0000 (UTC) Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1729651AbfGaSv0 (ORCPT ); Wed, 31 Jul 2019 14:51:26 -0400 Received: from ms.lwn.net ([45.79.88.28]:55586 "EHLO ms.lwn.net" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1726960AbfGaSv0 (ORCPT ); Wed, 31 Jul 2019 14:51:26 -0400 Received: from lwn.net (localhost [127.0.0.1]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by ms.lwn.net (Postfix) with ESMTPSA id EE7997DA; Wed, 31 Jul 2019 18:51:25 +0000 (UTC) Date: Wed, 31 Jul 2019 12:51:24 -0600 From: Jonathan Corbet To: Federico Vaga Cc: linux-doc@vger.kernel.org, linux-kernel@vger.kernel.org, Alessia Mantegazza Subject: Re: [PATCH] doc:it_IT: translations for documents in process/ Message-ID: <20190731125124.46e06ab6@lwn.net> In-Reply-To: <20190728092054.1183-1-federico.vaga@vaga.pv.it> References: <20190728092054.1183-1-federico.vaga@vaga.pv.it> Organization: LWN.net MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 8bit Sender: linux-doc-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: linux-doc@vger.kernel.org On Sun, 28 Jul 2019 11:20:54 +0200 Federico Vaga wrote: > From: Alessia Mantegazza > > Translations for the following documents in process/: > - email-clients > - management-style > > Signed-off-by: Alessia Mantegazza > Signed-off-by: Federico Vaga This looks generally good, but I have to ask... > +Se la patch che avete inserito dev'essere modificata usato la finestra di > +scrittura di Claws, allora assicuratevi che l'"auto-interruzione" sia > +disabilitata :menuselection:`Configurazione-->Preferenze-->Composizione-->Interruzione riga`. Have you actually verified that the translations used in these mail clients matches what you have here? Thanks, jon