From: "Wu X.C." <bobwxc@email.cn>
To: Alex Shi <seakeel@gmail.com>
Cc: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>, Alex Shi <alexs@kernel.org>,
linux-doc@vger.kernel.org, Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
Subject: Re: [PATCH v3 6/6] docs/zh_CN: Add translation zh_CN/maintainer/modifying-patches.rst
Date: Sun, 16 May 2021 00:29:09 +0800 [thread overview]
Message-ID: <20210515162908.GA13063@bobwxc.top> (raw)
In-Reply-To: <11ebacfe-994b-5df6-8411-3830d8df3ca7@gmail.com>
On Fri, May 14, 2021 at 05:30:51PM +0800, Alex Shi wrote:
>
>
> On 2021/5/14 上午3:08, Wu XiangCheng wrote:
> > Add a new translation
> > Documentation/translations/zh_CN/maintainer/modifying-patches.rst
> > and link it to zh_CN/maintainer/index.rst
> >
> > Signed-off-by: Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn>
> > Reviewed-by: Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
> > ---
> > .../translations/zh_CN/maintainer/index.rst | 4 +-
> > .../zh_CN/maintainer/modifying-patches.rst | 51 +++++++++++++++++++
> > 2 files changed, 52 insertions(+), 3 deletions(-)
> > create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/maintainer/modifying-patches.rst
> >
> > diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/maintainer/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/maintainer/index.rst
> > index 18a820741f52..eb75ccea9a21 100644
> > --- a/Documentation/translations/zh_CN/maintainer/index.rst
> > +++ b/Documentation/translations/zh_CN/maintainer/index.rst
> > @@ -17,7 +17,5 @@
> > rebasing-and-merging
> > pull-requests
> > maintainer-entry-profile
> > + modifying-patches
> >
> > -TODOList:
> > -
> > -- modifying-patches
> > diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/maintainer/modifying-patches.rst b/Documentation/translations/zh_CN/maintainer/modifying-patches.rst
> > new file mode 100644
> > index 000000000000..6f3bf493440c
> > --- /dev/null
> > +++ b/Documentation/translations/zh_CN/maintainer/modifying-patches.rst
> > @@ -0,0 +1,51 @@
> > +.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
> > +
> > +:Original: Documentation/maintainer/modifying-patches.rst
> > +
> > +:译者:
> > +
> > + 吴想成 Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn>
> > +
> > +.. _modifyingpatches_zh:
> > +
> > +修改补丁
> > +========
> > +
> > +如果你是子系统或者分支的维护者,由于代码在你的和提交者的树中并不完全相同,
> > +有时你需要稍微修改一下收到的补丁以合并它们。
> > +
> > +如果你严格遵守开发者来源证书的规则(c),你应该要求提交者重做,但这完全是会
> > +适得其反的时间、精力浪费。规则(b)允许你调整代码,但这样修改提交者的代码并
> > +让他背书你的错误是非常不礼貌的。为解决此问题,建议在你之前最后一个
> > +Signed-off-by标签和你的之间添加一行,以指示更改的性质。这没有强制性要求,最
> > +好在描述前面加上你的邮件和/或姓名,用方括号括住整行,以明显指出你对最后一刻
> > +的更改负责。例如::
> > +
> > + Signed-off-by: Random J Developer <random@developer.example.org>
> > + [lucky@maintainer.example.org: struct foo moved from foo.c to foo.h]
> > + Signed-off-by: Lucky K Maintainer <lucky@maintainer.example.org>
> > +
> > +如果您维护着一个稳定的分支,并希望同时明确贡献、跟踪更改、合并修复,并保护
> > +提交者免受责难,这种做法尤其有用。请注意,在任何情况下都不得更改作者的身份
> > +(From头),因为它会在变更日志中显示。
> > +
> > +回传(back-port)者特别要注意:为了便于跟踪,请在提交消息的顶部(就在主题行
>
> I saw backport was translated a lot as 回合. Need a reconsideration?
>
> Thanks
> Alex
>
find a issue from pro-git2 zh translation team
https://github.com/progit/progit2-zh/issues/224
use 向后移植
their term list
https://github.com/progit/progit2-zh/blob/master/TRANSLATION_NOTES.asc
and this
https://github.com/git/git/blob/master/po/zh_CN.po
Thanks
Wu X.C.
next prev parent reply other threads:[~2021-05-15 16:29 UTC|newest]
Thread overview: 12+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2021-05-13 19:05 [PATCH v3 0/6] docs/zh_CN: Add translation zh_CN/maintainer/index.rst Wu XiangCheng
2021-05-13 19:06 ` [PATCH v3 1/6] " Wu XiangCheng
2021-05-13 19:06 ` [PATCH v3 2/6] docs/zh_CN: Add translation zh_CN/maintainer/configure-git.rst Wu XiangCheng
2021-05-13 19:07 ` [PATCH v3 3/6] docs/zh_CN: Add translation zh_CN/maintainer/rebasing-and-merging.rst Wu XiangCheng
2021-05-14 9:28 ` Alex Shi
2021-05-14 10:56 ` Wu X.C.
2021-05-13 19:07 ` [PATCH v3 4/6] docs/zh_CN: Add translation zh_CN/maintainer/pull-requests.rst Wu XiangCheng
2021-05-13 19:07 ` [PATCH v3 5/6] docs/zh_CN: Add translation zh_CN/maintainer/maintainer-entry-profile.rst Wu XiangCheng
2021-05-13 19:08 ` [PATCH v3 6/6] docs/zh_CN: Add translation zh_CN/maintainer/modifying-patches.rst Wu XiangCheng
2021-05-14 9:30 ` Alex Shi
2021-05-15 16:29 ` Wu X.C. [this message]
2021-05-16 3:35 ` Alex Shi
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20210515162908.GA13063@bobwxc.top \
--to=bobwxc@email.cn \
--cc=alexs@kernel.org \
--cc=corbet@lwn.net \
--cc=linux-doc@vger.kernel.org \
--cc=seakeel@gmail.com \
--cc=siyanteng@loongson.cn \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).