public inbox for linux-doc@vger.kernel.org
 help / color / mirror / Atom feed
* [PATCH v5] docs: pt_BR: translate process/changes.rst
@ 2026-02-24  3:18 Daniel Pereira
  2026-02-25 17:52 ` Jonathan Corbet
  0 siblings, 1 reply; 2+ messages in thread
From: Daniel Pereira @ 2026-02-24  3:18 UTC (permalink / raw)
  To: Jonathan Corbet; +Cc: linux-doc, Daniel Pereira

Translate the Documentation/process/changes.rst file into Portuguese.
This document provides the list of minimum software requirements
necessary to compile and run the Linux kernel.

Signed-off-by: Daniel Pereira <danielmaraboo@gmail.com>
---
---
v5:
- Fixed trailing whitespace errors reported by git am.

v4:
- Fixed line wrapping to respect the 80-column limit.
- Fixed Sphinx reference by removing :ref: tags and using the file path
  directly to resolve build warnings.

v3:
- Fixed directory structure for pt_BR locale.
- Added pt_BR support to the documentation build script.

Note: This patch is based on the docs-next branch, where the initial 
Portuguese (Brazilian) translation has already been merged.

 Documentation/translations/pt_BR/index.rst    |   1 +
 .../translations/pt_BR/process/changes.rst    | 576 ++++++++++++++++++
 .../translations/pt_BR/process/howto.rst      |   2 +-
 3 files changed, 578 insertions(+), 1 deletion(-)
 create mode 100644 Documentation/translations/pt_BR/process/changes.rst

diff --git a/Documentation/translations/pt_BR/index.rst b/Documentation/translations/pt_BR/index.rst
index 44fafb3c79..55f9f377e2 100644
--- a/Documentation/translations/pt_BR/index.rst
+++ b/Documentation/translations/pt_BR/index.rst
@@ -67,3 +67,4 @@ kernel e sobre como ver seu trabalho integrado.
    :maxdepth: 1
 
    Como começar <process/howto>
+   Requisitos mínimos <process/changes>
diff --git a/Documentation/translations/pt_BR/process/changes.rst b/Documentation/translations/pt_BR/process/changes.rst
new file mode 100644
index 0000000000..1964c1c93b
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/pt_BR/process/changes.rst
@@ -0,0 +1,576 @@
+.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
+
+
+
+Requisitos mínimos para compilar o Kernel
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+
+Introdução
+===========
+
+Este documento foi projetado para fornecer uma lista das versões mínimas
+de software necessárias para executar a versão atual do kernel.
+
+Este documento é originalmente baseado no meu arquivo 'Changes' para os kernels
+2.0.x e portanto, deve créditos às mesmas pessoas que aquele arquivo (Jared
+Mauch, Axel Boldt, Alessandro Sigala e inúmeros outros usuários em toda a rede).
+
+Requisitos Mínimos Atuais
+****************************
+
+Atualize para pelo menos estas revisões de software antes de pensar que
+encontrou um bug! Se não tiver certeza de qual versão está executando atualmente
+, o comando sugerido deve lhe informar.
+
+Novamente, tenha em mente que esta lista pressupõe que você já possui um kernel
+Linux em execução funcional. Além disso, nem todas as ferramentas são
+necessárias em todos os sistemas; obviamente, se você não possui nenhum hardware
+PC Card por exemplo, provavelmente não precisará se preocupar com o pcmciautils.
+
+====================== ===============  ========================================
+        Programa        Versão mínima       Comando para verificar a versão
+====================== ===============  ========================================
+GNU C                  8.1              gcc --version
+Clang/LLVM (optional)  15.0.0           clang --version
+Rust (optional)        1.78.0           rustc --version
+bindgen (optional)     0.65.1           bindgen --version
+GNU make               4.0              make --version
+bash                   4.2              bash --version
+binutils               2.30             ld -v
+flex                   2.5.35           flex --version
+bison                  2.0              bison --version
+pahole                 1.16             pahole --version
+util-linux             2.10o            mount --version
+kmod                   13               depmod -V
+e2fsprogs              1.41.4           e2fsck -V
+jfsutils               1.1.3            fsck.jfs -V
+xfsprogs               2.6.0            xfs_db -V
+squashfs-tools         4.0              mksquashfs -version
+btrfs-progs            0.18             btrfs --version
+pcmciautils            004              pccardctl -V
+quota-tools            3.09             quota -V
+PPP                    2.4.0            pppd --version
+nfs-utils              1.0.5            showmount --version
+procps                 3.2.0            ps --version
+udev                   081              udevd --version
+grub                   0.93             grub --version || grub-install --version
+mcelog                 0.6              mcelog --version
+iptables               1.4.2            iptables -V
+openssl & libcrypto    1.0.0            openssl version
+bc                     1.06.95          bc --version
+Sphinx\ [#f1]_         3.4.3            sphinx-build --version
+GNU tar                1.28             tar --version
+gtags (opcional)       6.6.5            gtags --version
+mkimage (opcional)     2017.01          mkimage --version
+Python                 3.9.x            python3 --version
+GNU AWK (opcional)     5.1.0            gawk --version
+====================== ===============  ========================================
+
+.. [#f1] O Sphinx é necessário apenas para gerar a documentação do Kernel.
+
+Compilação do Kernel
+*********************
+
+GCC
+---
+
+Os requisitos da versão do gcc podem variar dependendo do tipo de CPU
+do seu computador.
+
+Clang/LLVM (opcional)
+---------------------
+
+A versão formal mais recente do clang e dos utilitários LLVM (de acordo com
+releases.llvm.org <https://releases.llvm.org>_) é suportada para a compilação
+de kernels. Versões anteriores não têm funcionamento garantido, e poderemos
+remover do kernel soluções de contorno (workarounds) que eram utilizadas para
+suportar versões mais antigas. Por favor, veja a documentação adicional em:
+ref:Building Linux with Clang/LLVM <kbuild_llvm>.
+
+Rust (opcional)
+---------------
+
+É necessária uma versão recente do compilador Rust.
+
+Por favor, consulte Documentation/rust/quick-start.rst para obter instruções
+sobre como atender aos requisitos de compilação do suporte a Rust. Em
+particular, o alvo (target) rustavailable do Makefile é útil para verificar por
+que a cadeia de ferramentas (toolchain) Rust pode não estar sendo detectada.
+
+bindgen (opcional)
+------------------
+
+O ``bindgen`` é utilizado para gerar os vínculos (bindings) Rust para o lado C
+do kernel. Ele depende da ``libclang``.
+
+Make
+----
+
+Você precisará do GNU make 4.0 ou superior para compilar o kernel.
+
+Bash
+----
+
+Alguns scripts bash são usados para a compilação do kernel.
+É necessário o Bash 4.2 ou mais recente.
+
+Binutils
+--------
+
+O binutils 2.30 ou mais recente é necessário para compilar o kernel.
+
+pkg-config
+----------
+
+O sistema de compilação, a partir da versão 4.18, requer o pkg-config para
+verificar as ferramentas kconfig instaladas e para determinar as configurações
+de flags para uso em make {g,x}config. Anteriormente, o pkg-config já era
+utilizado, mas não era verificado nem documentado.
+
+Flex
+----
+
+Desde o Linux 4.16, o sistema de compilação gera analisadores léxicos durante a
+compilação. Isso requer o flex 2.5.35 ou superior.
+
+
+Bison
+-----
+
+Desde o Linux 4.16, o sistema de compilação gera analisadores sintáticos durante
+a compilação. Isso requer o bison 2.0 ou superior
+
+pahole
+------
+
+Desde o Linux 5.2, se CONFIG_DEBUG_INFO_BTF estiver selecionado, o sistema de
+compilação gera BTF (BPF Type Format) a partir do DWARF no vmlinux, e um pouco
+depois para os módulos do kernel também. Isso requer o pahole v1.16 ou superior.
+
+Ele pode ser encontrado nos pacotes ``dwarves`` ou ``pahole`` das
+distribuições, ou em https://fedorapeople.org/~acme/dwarves/.
+
+Perl
+----
+
+Você precisará do perl 5 e dos seguintes módulos: Getopt::Long,
+Getopt::Std, File::Basename e File::Find para compilar o kernel.
+
+Python
+------
+
+Várias opções de configuração o exigem: ele é necessário para as configurações
+padrão (defconfigs) de arm/arm64, CONFIG_LTO_CLANG, algumas configurações
+opcionais de DRM, a ferramenta kernel-doc e a geração da documentação (Sphinx),
+entre outros.
+
+BC
+--
+
+Você precisará do bc para compilar kernels 3.10 ou superior.
+
+
+OpenSSL
+-------
+
+A assinatura de módulos e a manipulação de certificados externos utilizam o
+programa OpenSSL e a biblioteca de criptografia para realizar a criação de
+chaves e a geração de assinaturas.
+
+Você precisará do openssl para compilar kernels 3.7 e superiores se a assinatura
+de módulos estiver habilitada. Você também precisará dos pacotes de
+desenvolvimento do openssl para compilar kernels 4.3 e superiores.
+
+Tar
+---
+
+O GNU tar é necessário caso você deseje habilitar o acesso aos cabeçalhos do
+kernel via sysfs (CONFIG_IKHEADERS).
+
+gtags / GNU GLOBAL (optional)
+-----------------------------
+
+A compilação do kernel requer o GNU GLOBAL versão 6.6.5 ou superior para gerar
+arquivos de tags através de make gtags. Isso se deve ao uso da flag -C
+(--directory) pelo gtags.
+
+mkimage
+-------
+
+Esta ferramenta é utilizada ao gerar uma Flat Image Tree (FIT), comumente usada
+em plataformas ARM. A ferramenta está disponível através do pacote u-boot-tools
+ou pode ser compilada a partir do código-fonte do U-Boot. Veja as instruções em
+https://docs.u-boot.org/en/latest/build/tools.html#building-tools-for-linux
+
+GNU AWK
+-------
+
+O GNU AWK é necessário caso você deseje que a compilação do kernel gere dados de
+intervalo de endereços para
+módulos integrados (CONFIG_BUILTIN_MODULE_RANGES).
+
+Utilitários de sistema
+***********************
+
+Mudanças de arquitetura
+------------------------
+
+O DevFS tornou-se obsoleto em favor do udev
+(https://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/hotplug/)
+
+O suporte a UIDs de 32 bits já está implementado. Divirta-se!
+
+A documentação das funções do Linux está migrando para a documentação embutida
+(inline), por meio de comentários com formatação especial próximos às suas
+definições no código-fonte. Esses comentários podem ser combinados com arquivos
+ReST no diretório Documentation/ para criar uma documentação enriquecida, que
+pode então ser convertida para arquivos PostScript, HTML, LaTeX, ePUB e PDF.
+Para converter do formato ReST para o formato de sua escolha,você precisará do
+Sphinx.
+
+Util-linux
+----------
+
+Novas versões do util-linux oferecem suporte no fdisk para discos maiores,
+suporte a novas opções para o mount, reconhecimento de mais tipos de partição e
+outras funcionalidades interessantes. Você provavelmente vai querer atualizar.
+
+Ksymoops
+--------
+
+Se o impensável acontecer e o seu kernel sofrer um oops, você pode precisar da
+ferramenta ksymoops para decodificá-lo, mas na maioria dos casos, não será
+necessário. É geralmente preferível compilar o kernel com CONFIG_KALLSYMS para
+que ele produza dumps legíveis que possam ser usados no estado em que se
+encontram (isso também gera uma saída melhor do que a do ksymoops).
+Se por algum motivo o seu kernel não for compilado com CONFIG_KALLSYMS e você
+não tiver como recompilar e reproduzir o oops com essa opção, você ainda poderá
+decodificá-lo com o ksymoops.
+
+Mkinitrd
+--------
+
+Estas mudanças no layout da árvore de arquivos /lib/modules também exigem que o
+mkinitrd seja atualizado.
+
+E2fsprogs
+---------
+
+A versão mais recente do e2fsprogs corrige diversos bugs no fsck e no debugfs.
+Obviamente, é uma boa ideia atualizar.
+
+JFSutils
+--------
+
+O pacote jfsutils contém os utilitários para o sistema de arquivos. Os seguintes
+utilitários estão disponíveis:
+
+- ``fsck.jfs`` - inicia a reprodução (replay) do log de transações, além de
+  verificar e reparar uma partição formatada em JFS.
+
+- ``mkfs.jfs`` - cria uma partição formatada em JFS.
+
+- Para o seu arquivo changes.rst, a tradução técnica adequada é:
+
+Outros utilitários de sistema de arquivos também estão disponíveis neste pacote.
+
+Xfsprogs
+--------
+
+A versão mais recente do ``xfsprogs`` contém os utilitários ``mkfs.xfs``,
+``xfs_db`` e ``xfs_repair``, entre outros, para o sistema de arquivos XFS. Ele é
+independente de arquitetura e qualquer versão a partir da 2.0.0 deve funcionar
+corretamente com esta versão do código do kernel XFS (recomenda-se a
+versão 2.6.0 ou posterior, devido a algumas melhorias significativas).
+
+PCMCIAutils
+-----------
+
+O PCMCIAutils substitui o pcmcia-cs. Ele configura corretamente os sockets
+PCMCIA na inicialização do sistema e carrega os módulos apropriados para
+dispositivos PCMCIA de 16 bits, caso o kernel esteja modularizado e o subsistema
+de hotplug seja utilizado.
+
+Quota-tools
+-----------
+
+O suporte a UIDs e GIDs de 32 bits é necessário caso você deseje utilizar o
+formato de cota versão 2 mais recente. O quota-tools versão 3.07 e superiores
+possuem esse suporte. Utilize a versão recomendada ou superior da tabela acima.
+
+Intel IA32 microcode
+--------------------
+
+Um driver foi adicionado para permitir a atualização do microcódigo Intel IA32,
+acessível como um dispositivo de caracteres comum (misc). Se você não estiver
+usando o udev, você poderá precisar de::
+
+  mkdir /dev/cpu
+  mknod /dev/cpu/microcode c 10 184
+  chmod 0644 /dev/cpu/microcode
+
+Se você não estiver usando o udev, você poderá precisar executar os comandos
+acima como root antes de poder usar isso. Você provavelmente também desejará
+obter o utilitário de espaço de usuário ``microcode_ctl`` para utilizar em
+conjunto com este driver.
+
+udev
+----
+
+O udev é uma aplicação de espaço de usuário para popular o diretório /dev
+dinamicamente, apenas com entradas para dispositivos de fat presentes no
+sistema. O udev substitui a funcionalidade básica do devfs, permitindo ao mesmo
+tempo a nomeação persistente de dispositivos.
+
+FUSE
+----
+
+Necessita do libfuse 2.4.0 ou posterior. O mínimo absoluto é a versão 2.3.0,
+mas as opções de montagem direct_io e kernel_cache não funcionarão.
+
+Redes
+******
+
+Mudanças gerais
+----------------
+
+Caso você tenha necessidades avançadas de configuração de rede, você deve
+provavelmente considerar o uso das ferramentas de rede do iproute2.
+
+Filtro de Pacotes / NAT
+------------------------
+
+O código de filtragem de pacotes e NAT utiliza as mesmas ferramentas da série
+anterior de kernels 2.4.x (iptables). Ele ainda inclui módulos de
+retrocompatibilidade para o ipchains (estilo 2.2.x) e o ipfwadm (estilo 2.0.x).
+
+PPP
+---
+
+O driver PPP foi reestruturado para suportar multilink e permitir que opere
+sobre diversas camadas de mídia. Se você utiliza PPP, atualize o pppd para, no
+mínimo, a versão 2.4.0.
+
+Se você não estiver usando o udev, você deve possuir o arquivo de dispositivo
+``/dev/ppp``, o qual pode ser criado por::
+
+  mknod /dev/ppp c 108 0
+
+como root.
+
+NFS-utils
+---------
+
+Em kernels antigos (2.4 e anteriores), o servidor NFS precisava conhecer
+qualquer cliente que pretendesse acessar arquivos via NFS. Essa informação era
+fornecida ao kernel pelo mountd quando o cliente montava o sistema de arquivos,
+ou pelo exportfs na inicialização do sistema. O exportfs obtinha informações
+sobre clientes ativos a partir de /var/lib/nfs/rmtab.
+
+Esta abordagem é bastante frágil, pois depende da integridade do rmtab, o que
+nem sempre é fácil, particularmente ao tentar implementar fail-over. Mesmo
+quando o sistema está funcionando bem, o rmtab sofre com o acúmulo de muitas
+entradas antigas que nunca são removidas.
+
+Com kernels modernos, temos a opção de fazer o kernel informar ao mountd quando
+recebe uma requisição de um host desconhecido, permitindo que o mountd forneça
+as informações de exportação apropriadas ao kernel. Isso remove a dependência do
+rmtab e significa que o kernel só precisa conhecer os clientes ativos no
+momento.
+
+Para habilitar esta nova funcionalidade, você precisa::
+
+  mount -t nfsd nfsd /proc/fs/nfsd
+
+antes de executar o exportfs ou o mountd. Recomenda-se que todos os serviços NFS
+sejam protegidos da internet em geral por um firewall, sempre que possível.
+
+mcelog
+------
+
+Em kernels x86, o utilitário mcelog é necessário para processar e registrar
+eventos de machine check quando opção CONFIG_X86_MCE está ativada. Eventos de
+machine check são erros relatados pela CPU. O processamento desses eventos é
+fortemente recomendado.
+
+Documentação do Kernel
+***********************
+
+Sphinx
+------
+
+Por favor, consulte Documentation/doc-guide/sphinx.rst para detalhes sobre os
+requisitos do Sphinx.
+
+rustdoc
+-------
+
+O rustdoc é utilizado para gerar a documentação para código Rust. Por favor,
+consulte Documentation/rust/general-information.rst para mais informações.
+
+Obtendo software atualizado
+============================
+
+Compilação do kernel
+**********************
+
+gcc
+---
+
+- <ftp://ftp.gnu.org/gnu/gcc/>
+
+Clang/LLVM
+----------
+
+- :ref:`Getting LLVM <getting_llvm>`.
+
+Rust
+----
+
+- Documentation/rust/quick-start.rst.
+
+bindgen
+-------
+
+- Documentation/rust/quick-start.rst.
+
+Make
+----
+
+- <ftp://ftp.gnu.org/gnu/make/>
+
+Bash
+----
+
+- <ftp://ftp.gnu.org/gnu/bash/>
+
+Binutils
+--------
+
+- <https://www.kernel.org/pub/linux/devel/binutils/>
+
+Flex
+----
+
+- <https://github.com/westes/flex/releases>
+
+Bison
+-----
+
+- <ftp://ftp.gnu.org/gnu/bison/>
+
+OpenSSL
+-------
+
+- <https://www.openssl.org/>
+
+System utilities
+****************
+
+Util-linux
+----------
+
+- <https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/>
+
+Kmod
+----
+
+- <https://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/kmod/>
+- <https://git.kernel.org/pub/scm/utils/kernel/kmod/kmod.git>
+
+Ksymoops
+--------
+
+- <https://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/ksymoops/v2.4/>
+
+Mkinitrd
+--------
+
+- <https://code.launchpad.net/initrd-tools/main>
+
+E2fsprogs
+---------
+
+- <https://www.kernel.org/pub/linux/kernel/people/tytso/e2fsprogs/>
+- <https://git.kernel.org/pub/scm/fs/ext2/e2fsprogs.git/>
+
+JFSutils
+--------
+
+- <https://jfs.sourceforge.net/>
+
+Xfsprogs
+--------
+
+- <https://git.kernel.org/pub/scm/fs/xfs/xfsprogs-dev.git>
+- <https://www.kernel.org/pub/linux/utils/fs/xfs/xfsprogs/>
+
+Pcmciautils
+-----------
+
+- <https://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/pcmcia/>
+
+Quota-tools
+-----------
+
+- <https://sourceforge.net/projects/linuxquota/>
+
+
+Intel P6 microcode
+------------------
+
+- <https://downloadcenter.intel.com/>
+
+udev
+----
+
+- <https://www.freedesktop.org/software/systemd/man/udev.html>
+
+FUSE
+----
+
+- <https://github.com/libfuse/libfuse/releases>
+
+mcelog
+------
+
+- <https://www.mcelog.org/>
+
+Redes
+******
+
+PPP
+---
+
+- <https://download.samba.org/pub/ppp/>
+- <https://git.ozlabs.org/?p=ppp.git>
+- <https://github.com/paulusmack/ppp/>
+
+NFS-utils
+---------
+
+- <https://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=14>
+- <https://nfs.sourceforge.net/>
+
+Iptables
+--------
+
+- <https://netfilter.org/projects/iptables/index.html>
+
+Ip-route2
+---------
+
+- <https://www.kernel.org/pub/linux/utils/net/iproute2/>
+
+OProfile
+--------
+
+- <https://oprofile.sf.net/download/>
+
+Kernel documentation
+********************
+
+Sphinx
+------
+
+- <https://www.sphinx-doc.org/>
diff --git a/Documentation/translations/pt_BR/process/howto.rst b/Documentation/translations/pt_BR/process/howto.rst
index 5670301023..bcedee7273 100644
--- a/Documentation/translations/pt_BR/process/howto.rst
+++ b/Documentation/translations/pt_BR/process/howto.rst
@@ -99,7 +99,7 @@ que são de leitura obrigatória:
     o que é necessário fazer para configurar e compilar o kernel. Pessoas
     que são novas no kernel devem começar por aqui.
 
-  :ref:`Documentation/process/changes.rst <changes>`
+  :doc:`changes`
     Este arquivo fornece uma lista das versões mínimas de vários pacotes de
     software que são necessários para compilar e executar o kernel com
     sucesso.
-- 
2.47.3


^ permalink raw reply related	[flat|nested] 2+ messages in thread

* Re: [PATCH v5] docs: pt_BR: translate process/changes.rst
  2026-02-24  3:18 [PATCH v5] docs: pt_BR: translate process/changes.rst Daniel Pereira
@ 2026-02-25 17:52 ` Jonathan Corbet
  0 siblings, 0 replies; 2+ messages in thread
From: Jonathan Corbet @ 2026-02-25 17:52 UTC (permalink / raw)
  To: Daniel Pereira; +Cc: linux-doc, Daniel Pereira

Daniel Pereira <danielmaraboo@gmail.com> writes:

> Translate the Documentation/process/changes.rst file into Portuguese.
> This document provides the list of minimum software requirements
> necessary to compile and run the Linux kernel.
>
> Signed-off-by: Daniel Pereira <danielmaraboo@gmail.com>
> ---
> ---
> v5:
> - Fixed trailing whitespace errors reported by git am.
>
> v4:
> - Fixed line wrapping to respect the 80-column limit.
> - Fixed Sphinx reference by removing :ref: tags and using the file path
>   directly to resolve build warnings.
>
> v3:
> - Fixed directory structure for pt_BR locale.
> - Added pt_BR support to the documentation build script.
>
> Note: This patch is based on the docs-next branch, where the initial 
> Portuguese (Brazilian) translation has already been merged.
>
>  Documentation/translations/pt_BR/index.rst    |   1 +
>  .../translations/pt_BR/process/changes.rst    | 576 ++++++++++++++++++
>  .../translations/pt_BR/process/howto.rst      |   2 +-
>  3 files changed, 578 insertions(+), 1 deletion(-)
>  create mode 100644 Documentation/translations/pt_BR/process/changes.rst

Applied, thanks.

jon

^ permalink raw reply	[flat|nested] 2+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2026-02-25 17:52 UTC | newest]

Thread overview: 2+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2026-02-24  3:18 [PATCH v5] docs: pt_BR: translate process/changes.rst Daniel Pereira
2026-02-25 17:52 ` Jonathan Corbet

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox