From: "Amanda Corrêa" <amandacorreasilvax@gmail.com>
To: Daniel Pereira <danielmaraboo@gmail.com>
Cc: linux-doc@vger.kernel.org,
"Amanda Corrêa" <amandacorreasilvax@gmail.com>
Subject: [PATCH v2] docs: pt_BR: update maintainer-handbooks
Date: Thu, 28 May 2026 01:19:58 -0300 [thread overview]
Message-ID: <20260528041958.57231-1-amandacorreasilvax@gmail.com> (raw)
Update the content of the maintainer-handbooks documentation
to Brazilian Portuguese.
v2: Update maintainer-handbooks documentation based on the actual latest version of the English
documentation. Prior version was based on an older version of the English documentation, which caused
some inconsistencies between the two versions.
This update ensures that the Brazilian Portuguese documentation is in sync with the latest English
version, providing accurate and up-to-date information.
Signed-off-by: Amanda Corrêa <amandacorreasilvax@gmail.com>
---
.../pt_BR/process/maintainer-handbooks.rst | 19 +++++++++++--------
1 file changed, 11 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/Documentation/translations/pt_BR/process/maintainer-handbooks.rst b/Documentation/translations/pt_BR/process/maintainer-handbooks.rst
index bf7a38147..b7aab788f 100644
--- a/Documentation/translations/pt_BR/process/maintainer-handbooks.rst
+++ b/Documentation/translations/pt_BR/process/maintainer-handbooks.rst
@@ -6,14 +6,17 @@ Notas sobre o processo de desenvolvimento de subsistemas e mantenedores
O propósito deste documento é fornecer informações específicas de
subsistemas que são suplementares ao manual geral do processo de
desenvolvimento.
+:ref:`Documentation/process <development_process_main>`.
-Conteúdos:
+Para desenvolvedores, veja abaixo todos os guias específicos de
+subsistemas conhecidos. Se o subsistema para o qual você está
+contribuindo não tiver um guia listado aqui, é recomendável buscar
+esclarecimentos sobre as questões levantadas em
+Documentation/maintainer/maintainer-entry-profile.rst.
-.. toctree::
- :numbered:
- :maxdepth: 2
+Para mantenedores, considere documentar requisitos adicionais e
+expectativas caso as submissões frequentemente deixem de atender
+a critérios específicos de submissão. Veja
+Documentation/maintainer/maintainer-entry-profile.rst.
- maintainer-netdev
- maintainer-soc
- maintainer-soc-clean-dts
- maintainer-kvm-x86
+.. maintainers-profile-toc::
--
2.43.0
next reply other threads:[~2026-05-28 4:20 UTC|newest]
Thread overview: 8+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2026-05-28 4:19 Amanda Corrêa [this message]
2026-05-28 12:57 ` [PATCH v2] docs: pt_BR: update maintainer-handbooks Daniel Pereira
2026-05-28 14:47 ` Jonathan Corbet
2026-05-28 17:22 ` Daniel Pereira
2026-05-28 18:10 ` Jonathan Corbet
2026-06-01 10:00 ` Daniel Pereira
2026-06-01 18:46 ` Jonathan Corbet
-- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2026-05-28 4:17 Amanda Corrêa
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20260528041958.57231-1-amandacorreasilvax@gmail.com \
--to=amandacorreasilvax@gmail.com \
--cc=danielmaraboo@gmail.com \
--cc=linux-doc@vger.kernel.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox