From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.0 (2014-02-07) on aws-us-west-2-korg-lkml-1.web.codeaurora.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-9.5 required=3.0 tests=BAYES_00,DKIM_SIGNED, DKIM_VALID,DKIM_VALID_AU,FREEMAIL_FORGED_FROMDOMAIN,FREEMAIL_FROM, HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS,INCLUDES_CR_TRAILER,MAILING_LIST_MULTI, NICE_REPLY_A,SPF_HELO_NONE,SPF_PASS,URIBL_BLOCKED,USER_AGENT_SANE_1 autolearn=ham autolearn_force=no version=3.4.0 Received: from mail.kernel.org (mail.kernel.org [198.145.29.99]) by smtp.lore.kernel.org (Postfix) with ESMTP id E4FC4C6377D for ; Thu, 22 Jul 2021 13:02:12 +0000 (UTC) Received: from vger.kernel.org (vger.kernel.org [23.128.96.18]) by mail.kernel.org (Postfix) with ESMTP id C214F60698 for ; Thu, 22 Jul 2021 13:02:12 +0000 (UTC) Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S231770AbhGVMVb (ORCPT ); Thu, 22 Jul 2021 08:21:31 -0400 Received: from lindbergh.monkeyblade.net ([23.128.96.19]:53776 "EHLO lindbergh.monkeyblade.net" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S231911AbhGVMV2 (ORCPT ); Thu, 22 Jul 2021 08:21:28 -0400 Received: from mail-lf1-x143.google.com (mail-lf1-x143.google.com [IPv6:2a00:1450:4864:20::143]) by lindbergh.monkeyblade.net (Postfix) with ESMTPS id 7C799C061575; Thu, 22 Jul 2021 06:02:02 -0700 (PDT) Received: by mail-lf1-x143.google.com with SMTP id y42so8397297lfa.3; Thu, 22 Jul 2021 06:02:02 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20161025; h=subject:to:cc:references:from:message-id:date:user-agent :mime-version:in-reply-to:content-transfer-encoding:content-language; bh=X+/8EuKnr0WiRa+IpLSUfHemN9HpTyH+7eqPUn1VpnU=; b=lAtW1yyUmUbjlAEpvTdS14iQ+ydMqKAyvcJHKxgx7gdwHhOXE2Fkkle2ZNTmrbhSqK 1dbtiSi+g5LC4/NwCf0VFIRsfZQWJohZH6afk8QblDiNdDT32e0xgITW5aHrrugjp95b msUJIn8m7h2hI1n55/pPdvnKIuSRtrCjMjGFCzoyYZz5F92VlP3xzO/PHIpXnmY8VDMt iz1aO1OPgo4Wihy+MyIs29+aynOK+h5T57x4a8jZJleQeH2B8q23WuWfeMyDyXn0674Q 3BD4epPsIV5xGIVrL+G1DkGSWmdL0VAT0CEbBFjzD4YEuBp2poLzPJtpPlzrNzcYO4ON YIPg== X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20161025; h=x-gm-message-state:subject:to:cc:references:from:message-id:date :user-agent:mime-version:in-reply-to:content-transfer-encoding :content-language; bh=X+/8EuKnr0WiRa+IpLSUfHemN9HpTyH+7eqPUn1VpnU=; b=ug0MAwogIr4rBm9PCayAQvREX3wS0VxFTVrEMaEDCA1o5rzt0+zYiXkiAa9//D/5a9 yBj7IGIr2NktMqZLBnLJeQAaDvSoMPIa/DBpgpTUS1E7ybE3JAv798KZ5iQvFva6yJWa 7cYKTEeuCqmpa/oFk62RWKIEX3WEHWmgQkoz2yUE15r3Dz3E0dIZXj/pl2y96IGPNSz5 WvMtv/weBU4PTV8C/Vs5B0kfOGBPVWkqQ+LTxC7KAUqfY79iIQGLQoW3OZOFJeZ3aSuD radcXVH+4zi5aMdGmK4F1xwtLvYpuAbEt2L+Eyt8MeyKqG6CkqIHmhCeGmN26M63myI0 D/hQ== X-Gm-Message-State: AOAM532K80r8uB/iMPabQtZm28GRRWa5rtTnh/kXiFxfbioJ3zeQGgJD 3EVv3ORafIldnB7CvDHa96J8ZJgkVMFDeUfS X-Google-Smtp-Source: ABdhPJxnCpeJOyyO6JKj921J9sX8VVlxQiv73SMI0+EZxpYS6aFP+i9rOgqV+/xH3/q0VBfioC72OQ== X-Received: by 2002:ac2:532d:: with SMTP id f13mr29358323lfh.123.1626958920631; Thu, 22 Jul 2021 06:02:00 -0700 (PDT) Received: from [0.0.0.0] ([2a00:b700:2::4:1d2]) by smtp.gmail.com with ESMTPSA id u2sm1976863lfd.43.2021.07.22.06.01.57 (version=TLS1_3 cipher=TLS_AES_128_GCM_SHA256 bits=128/128); Thu, 22 Jul 2021 06:01:59 -0700 (PDT) Subject: Re: [PATCH v4 1/2] docs: add traditional Chinese translation for kernel Documentation To: Hu Haowen , corbet@lwn.net Cc: linux-doc@vger.kernel.org, linux-kernel@vger.kernel.org References: <20210721142537.29409-1-src.res@email.cn> From: Pan Yunwang Message-ID: <3beadef1-f0a0-50af-64be-2c482fed4aa2@gmail.com> Date: Thu, 22 Jul 2021 21:01:19 +0800 User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:78.0) Gecko/20100101 Thunderbird/78.11.0 MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Content-Language: en-US Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: linux-doc@vger.kernel.org On 2021/7/22 6:10 PM, Hu Haowen wrote: > On 2021/7/21 δΈ‹εˆ10:25, Hu Haowen 写道: > >> Add traditional Chinese translation (zh_TW) for the Linux Kernel >> documentation with a series of translated files. >> >> Signed-off-by: Hu Haowen > Mr. Pan, please take a review for this work during your spare time if > possible. Well done, Hu! Reviewed-by: Pan Yunwang > Thx, > Hu Haowen > >