linux-doc.vger.kernel.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
* [PATCH] docs: w1: ds2482: fix typo in buses
@ 2025-09-13 17:34 Akiyoshi Kurita
  2025-09-13 18:42 ` Randy Dunlap
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Akiyoshi Kurita @ 2025-09-13 17:34 UTC (permalink / raw)
  To: platform-driver-x86, mpearson-lenovo, derekjohn.clark, W_Armin
  Cc: linux-doc, linux-kernel, corbet, Akiyoshi Kurita

Correct a spelling mistake in ds2482.rst
("busses" -> "buses").

No functional change.

Signed-off-by: Akiyoshi Kurita <weibu@redadmin.org>
---
 Documentation/w1/masters/ds2482.rst | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/Documentation/w1/masters/ds2482.rst b/Documentation/w1/masters/ds2482.rst
index 17ebe8f660cd..5862024e4b15 100644
--- a/Documentation/w1/masters/ds2482.rst
+++ b/Documentation/w1/masters/ds2482.rst
@@ -22,7 +22,7 @@ Description
 -----------
 
 The Maxim/Dallas Semiconductor DS2482 is a I2C device that provides
-one (DS2482-100) or eight (DS2482-800) 1-wire busses.
+one (DS2482-100) or eight (DS2482-800) 1-wire buses.
 
 
 General Remarks
-- 
2.47.3


^ permalink raw reply related	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: [PATCH] docs: w1: ds2482: fix typo in buses
  2025-09-13 17:34 [PATCH] docs: w1: ds2482: fix typo in buses Akiyoshi Kurita
@ 2025-09-13 18:42 ` Randy Dunlap
  2025-09-13 19:06   ` weibu
  2025-09-16 16:02   ` Jonathan Corbet
  0 siblings, 2 replies; 4+ messages in thread
From: Randy Dunlap @ 2025-09-13 18:42 UTC (permalink / raw)
  To: Akiyoshi Kurita, platform-driver-x86, mpearson-lenovo,
	derekjohn.clark, W_Armin
  Cc: linux-doc, linux-kernel, corbet



On 9/13/25 10:34 AM, Akiyoshi Kurita wrote:
> Correct a spelling mistake in ds2482.rst
> ("busses" -> "buses").
> 
> No functional change.
> 
> Signed-off-by: Akiyoshi Kurita <weibu@redadmin.org>
> ---
>  Documentation/w1/masters/ds2482.rst | 2 +-
>  1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
> 
> diff --git a/Documentation/w1/masters/ds2482.rst b/Documentation/w1/masters/ds2482.rst
> index 17ebe8f660cd..5862024e4b15 100644
> --- a/Documentation/w1/masters/ds2482.rst
> +++ b/Documentation/w1/masters/ds2482.rst
> @@ -22,7 +22,7 @@ Description
>  -----------
>  
>  The Maxim/Dallas Semiconductor DS2482 is a I2C device that provides
> -one (DS2482-100) or eight (DS2482-800) 1-wire busses.
> +one (DS2482-100) or eight (DS2482-800) 1-wire buses.
>  
>  

Well, I'll leave that one up to Jon. The $internet says that
"buses" is preferred but also says:
"In both British English and American English, busses is a less
common but still acceptable variant."


-- 
~Randy


^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: [PATCH] docs: w1: ds2482: fix typo in buses
  2025-09-13 18:42 ` Randy Dunlap
@ 2025-09-13 19:06   ` weibu
  2025-09-16 16:02   ` Jonathan Corbet
  1 sibling, 0 replies; 4+ messages in thread
From: weibu @ 2025-09-13 19:06 UTC (permalink / raw)
  To: Randy Dunlap
  Cc: platform-driver-x86, mpearson-lenovo, derekjohn.clark, W_Armin,
	linux-doc, linux-kernel, corbet

Thanks, Randy. I went with “buses” since it’s the more common spelling 
in our docs for hardware/data bus.
I’m happy to follow Jon’s preference—please feel free to take it as is, 
or I can drop/respin if “busses” is preferred.

Best,
Akiyoshi

2025-09-14 03:42 に Randy Dunlap さんは書きました:
> On 9/13/25 10:34 AM, Akiyoshi Kurita wrote:
>> Correct a spelling mistake in ds2482.rst
>> ("busses" -> "buses").
>> 
>> No functional change.
>> 
>> Signed-off-by: Akiyoshi Kurita <weibu@redadmin.org>
>> ---
>>  Documentation/w1/masters/ds2482.rst | 2 +-
>>  1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
>> 
>> diff --git a/Documentation/w1/masters/ds2482.rst 
>> b/Documentation/w1/masters/ds2482.rst
>> index 17ebe8f660cd..5862024e4b15 100644
>> --- a/Documentation/w1/masters/ds2482.rst
>> +++ b/Documentation/w1/masters/ds2482.rst
>> @@ -22,7 +22,7 @@ Description
>>  -----------
>> 
>>  The Maxim/Dallas Semiconductor DS2482 is a I2C device that provides
>> -one (DS2482-100) or eight (DS2482-800) 1-wire busses.
>> +one (DS2482-100) or eight (DS2482-800) 1-wire buses.
>> 
>> 
> 
> Well, I'll leave that one up to Jon. The $internet says that
> "buses" is preferred but also says:
> "In both British English and American English, busses is a less
> common but still acceptable variant."

^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: [PATCH] docs: w1: ds2482: fix typo in buses
  2025-09-13 18:42 ` Randy Dunlap
  2025-09-13 19:06   ` weibu
@ 2025-09-16 16:02   ` Jonathan Corbet
  1 sibling, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Jonathan Corbet @ 2025-09-16 16:02 UTC (permalink / raw)
  To: Randy Dunlap, Akiyoshi Kurita, platform-driver-x86,
	mpearson-lenovo, derekjohn.clark, W_Armin
  Cc: linux-doc, linux-kernel

Randy Dunlap <rdunlap@infradead.org> writes:

> On 9/13/25 10:34 AM, Akiyoshi Kurita wrote:
>> Correct a spelling mistake in ds2482.rst
>> ("busses" -> "buses").
>> 
>> No functional change.
>> 
>> Signed-off-by: Akiyoshi Kurita <weibu@redadmin.org>
>> ---
>>  Documentation/w1/masters/ds2482.rst | 2 +-
>>  1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
>> 
>> diff --git a/Documentation/w1/masters/ds2482.rst b/Documentation/w1/masters/ds2482.rst
>> index 17ebe8f660cd..5862024e4b15 100644
>> --- a/Documentation/w1/masters/ds2482.rst
>> +++ b/Documentation/w1/masters/ds2482.rst
>> @@ -22,7 +22,7 @@ Description
>>  -----------
>>  
>>  The Maxim/Dallas Semiconductor DS2482 is a I2C device that provides
>> -one (DS2482-100) or eight (DS2482-800) 1-wire busses.
>> +one (DS2482-100) or eight (DS2482-800) 1-wire buses.
>>  
>>  
>
> Well, I'll leave that one up to Jon. The $internet says that
> "buses" is preferred but also says:
> "In both British English and American English, busses is a less
> common but still acceptable variant."

I went ahead and applied this, but ... this sort of change brings churn
for not a lot of value.  In general I think we can live with "busses",
so I would rather not see an ongoing effort to change them all.

Thanks,

jon

^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2025-09-16 16:02 UTC | newest]

Thread overview: 4+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2025-09-13 17:34 [PATCH] docs: w1: ds2482: fix typo in buses Akiyoshi Kurita
2025-09-13 18:42 ` Randy Dunlap
2025-09-13 19:06   ` weibu
2025-09-16 16:02   ` Jonathan Corbet

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).