linux-doc.vger.kernel.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
From: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
To: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@kernel.org>
Cc: "Bagas Sanjaya" <bagasdotme@gmail.com>,
	"Linux Kernel Mailing List" <linux-kernel@vger.kernel.org>,
	"Linux Documentation" <linux-doc@vger.kernel.org>,
	"Linux Kernel Workflows" <workflows@vger.kernel.org>,
	"Jonathan Neuschäfer" <j.neuschaefer@gmx.net>,
	"Fox Foster" <fox@tardis.ed.ac.uk>,
	"Federico Vaga" <federico.vaga@vaga.pv.it>,
	"Randy Dunlap" <rdunlap@infradead.org>,
	"Stephen Rothwell" <sfr@canb.auug.org.au>,
	"Konstantin Ryabitsev" <konstantin@linuxfoundation.org>,
	"Matthew Wilcox" <willy@infradead.org>
Subject: Re: [PATCH v2] Documentation: management-style: Reword "had better known the details" phrase
Date: Wed, 27 Aug 2025 05:28:52 -0600	[thread overview]
Message-ID: <877byp9f63.fsf@trenco.lwn.net> (raw)
In-Reply-To: <20250827113312.62162725@foz.lan>

Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@kernel.org> writes:

> As a non-native English speaker, "had better know" looks really
> weird on my eyes, as, at least for me, "know" is a verb.
>
> Heh, I just discovered today by looking on a dictionary:
>
> 	https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/know
>
> That know can informally be used as a noun (a shortcut for
> knowledge?).

"know" is a verb as used in the sentence in question too.

> For me as a non-native English speaker, when one writes:
>
> 	They "most likely know"		(know here is a verb)
>
> or:
> 	They "had better knowledge"	(knowledge is a name)
>
> Things become clearer.

But neither of those say the same thing.  Read "had better know" as
"really should know" and you get a lot closer.  I guess I didn't realize
that it was such a strange construction.

Languages are fun.

jon

  reply	other threads:[~2025-08-27 11:29 UTC|newest]

Thread overview: 13+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2025-08-27  4:48 [PATCH v2] Documentation: management-style: Reword "had better known the details" phrase Bagas Sanjaya
2025-08-27  5:17 ` Randy Dunlap
2025-08-27  5:41 ` Jonathan Corbet
2025-08-27  9:33   ` Mauro Carvalho Chehab
2025-08-27 11:28     ` Jonathan Corbet [this message]
2025-08-27 12:48       ` Mauro Carvalho Chehab
2025-08-27 13:05         ` Jonathan Corbet
2025-08-27 13:49           ` Mauro Carvalho Chehab
2025-08-27 14:10           ` Mauro Carvalho Chehab
2025-08-28  4:12     ` Bagas Sanjaya
2025-08-28  4:18       ` Randy Dunlap
2025-08-28 23:08         ` Bagas Sanjaya
2025-08-28 23:19           ` Laurent Pinchart

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=877byp9f63.fsf@trenco.lwn.net \
    --to=corbet@lwn.net \
    --cc=bagasdotme@gmail.com \
    --cc=federico.vaga@vaga.pv.it \
    --cc=fox@tardis.ed.ac.uk \
    --cc=j.neuschaefer@gmx.net \
    --cc=konstantin@linuxfoundation.org \
    --cc=linux-doc@vger.kernel.org \
    --cc=linux-kernel@vger.kernel.org \
    --cc=mchehab+huawei@kernel.org \
    --cc=rdunlap@infradead.org \
    --cc=sfr@canb.auug.org.au \
    --cc=willy@infradead.org \
    --cc=workflows@vger.kernel.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).