From: yanteng si <siyanteng01@gmail.com>
To: Tang Yizhou <tangyizhou@huawei.com>
Cc: Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>, Alex Shi <alexs@kernel.org>,
Alex Shi <seakeel@gmail.com>,
Linux Doc Mailing List <linux-doc@vger.kernel.org>,
Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>,
zhengbin13@huawei.com, Yeechou Tang <tangyeechou@gmail.com>
Subject: Re: [PATCH] docs/zh_CN: Add sched-debug Chinese translation
Date: Thu, 17 Mar 2022 12:07:13 +0800 [thread overview]
Message-ID: <CAEensMzNoiJHWUCgr0=wUBS+kg0XPYSBMuOAyBd9CfD-Wa5kUA@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <20220317025914.27588-1-tangyizhou@huawei.com>
Tang Yizhou <tangyizhou@huawei.com> 于2022年3月17日周四 10:27写道:
>
> Translate scheduler/sched-debug.rst into Chinese.
>
> Signed-off-by: Tang Yizhou <tangyizhou@huawei.com>
Reviewed-by: Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
> ---
> .../translations/zh_CN/scheduler/index.rst | 1 +
> .../zh_CN/scheduler/sched-debug.rst | 51 +++++++++++++++++++
> 2 files changed, 52 insertions(+)
> create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/scheduler/sched-debug.rst
>
> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/scheduler/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/scheduler/index.rst
> index 12bf3bd02ccf..5c0e07aee299 100644
> --- a/Documentation/translations/zh_CN/scheduler/index.rst
> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/scheduler/index.rst
> @@ -27,6 +27,7 @@ Linux调度器
> sched-energy
> sched-nice-design
> sched-stats
> + sched-debug
>
> TODOList:
>
> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/scheduler/sched-debug.rst b/Documentation/translations/zh_CN/scheduler/sched-debug.rst
> new file mode 100644
> index 000000000000..5e17740c2bf3
> --- /dev/null
> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/scheduler/sched-debug.rst
> @@ -0,0 +1,51 @@
> +.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
> +.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
> +
> +:Original: Documentation/scheduler/sched-debug.rst
> +
> +:翻译:
> +
> + 唐艺舟 Tang Yizhou <tangyeechou@gmail.com>
> +
> +=============
> +调度器debugfs
> +=============
> +
> +用配置项CONFIG_SCHED_DEBUG=y启动内核后,将可以访问/sys/kernel/debug/sched
> +下的调度器专用调试文件。其中一些文件描述如下。
> +
> +numa_balancing
> +==============
> +
> +`numa_balancing` 目录用来存放控制非统一内存访问(NUMA)平衡特性的相关文件。
> +如果该特性导致系统负载太高,那么可以通过 `scan_period_min_ms, scan_delay_ms,
> +scan_period_max_ms, scan_size_mb` 文件控制NUMA缺页的内核采样速率。
> +
> +
> +scan_period_min_ms, scan_delay_ms, scan_period_max_ms, scan_size_mb
> +-------------------------------------------------------------------
> +
> +自动NUMA平衡会扫描任务地址空间,检测页面是否被正确放置,或者数据是否应该被
> +迁移到任务正在运行的本地内存结点,此时需解映射页面。每个“扫描延迟”(scan delay)
> +时间之后,任务扫描其地址空间中下一批“扫描大小”(scan size)个页面。若抵达
> +内存地址空间末尾,扫描器将从头开始重新扫描。
> +
> +结合来看,“扫描延迟”和“扫描大小”决定扫描速率。当“扫描延迟”减小时,扫描速率
> +增加。“扫描延迟”和每个任务的扫描速率都是自适应的,且依赖历史行为。如果页面被
> +正确放置,那么扫描延迟就会增加;否则扫描延迟就会减少。“扫描大小”不是自适应的,
> +“扫描大小”越大,扫描速率越高。
> +
> +更高的扫描速率会产生更高的系统开销,因为必须捕获缺页异常,并且潜在地必须迁移
> +数据。然而,当扫描速率越高,若工作负载模式发生变化,任务的内存将越快地迁移到
> +本地结点,由于远程内存访问而产生的性能影响将降到最低。下面这些文件控制扫描延迟
> +的阈值和被扫描的页面数量。
> +
> +``scan_period_min_ms`` 是扫描一个任务虚拟内存的最小时间,单位是毫秒。它有效地
> +控制了每个任务的最大扫描速率。
> +
> +``scan_delay_ms`` 是一个任务初始化创建(fork)时,第一次使用的“扫描延迟”。
> +
> +``scan_period_max_ms`` 是扫描一个任务虚拟内存的最大时间,单位是毫秒。它有效地
> +控制了每个任务的最小扫描速率。
> +
> +``scan_size_mb`` 是一次特定的扫描中,要扫描多少兆字节(MB)对应的页面数。
> --
> 2.17.1
>
next prev parent reply other threads:[~2022-03-17 5:19 UTC|newest]
Thread overview: 4+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2022-03-17 2:59 [PATCH] docs/zh_CN: Add sched-debug Chinese translation Tang Yizhou
2022-03-17 4:07 ` yanteng si [this message]
2022-03-18 12:06 ` Alex Shi
2022-04-05 16:35 ` Jonathan Corbet
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to='CAEensMzNoiJHWUCgr0=wUBS+kg0XPYSBMuOAyBd9CfD-Wa5kUA@mail.gmail.com' \
--to=siyanteng01@gmail.com \
--cc=alexs@kernel.org \
--cc=corbet@lwn.net \
--cc=linux-doc@vger.kernel.org \
--cc=seakeel@gmail.com \
--cc=siyanteng@loongson.cn \
--cc=tangyeechou@gmail.com \
--cc=tangyizhou@huawei.com \
--cc=zhengbin13@huawei.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).