From: Alex Shi <seakeel@gmail.com>
To: Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
Cc: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>, Alex Shi <alexs@kernel.org>,
"Wu X.C." <bobwxc@email.cn>, Huacai Chen <chenhuacai@kernel.org>,
Jiaxun Yang <jiaxun.yang@flygoat.com>,
linux-doc@vger.kernel.org, Puyu Wang <realpuyuwang@gmail.com>,
chenfeiyang@loongson.cn, chris.chenfeiyang@gmail.com,
yanteng si <siyanteng01@gmail.com>
Subject: Re: [PATCH v2 2/8] docs/zh_CN: add virt paravirt_ops translation
Date: Thu, 29 Jul 2021 21:28:04 +0800 [thread overview]
Message-ID: <CAJy-Amnhjr2VLP3yrVyzppyTzMBEjBNf=L9wDkVOSg4ups-Omw@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <603212ad57757cf820fb6170babaf0ac11266222.1627007853.git.siyanteng@loongson.cn>
On Fri, Jul 23, 2021 at 10:45 AM Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> wrote:
>
> Translate Documentation/virt/paravirt_ops.rst into Chinese.
>
> Signed-off-by: Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
Reviewed-by: Alex Shi <alexs@kernel.org>
> ---
> .../translations/zh_CN/virt/index.rst | 3 +-
> .../translations/zh_CN/virt/paravirt_ops.rst | 40 +++++++++++++++++++
> 2 files changed, 42 insertions(+), 1 deletion(-)
> create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/virt/paravirt_ops.rst
>
> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/virt/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/virt/index.rst
> index f5c922bbd8a8..6adda3fba6e0 100644
> --- a/Documentation/translations/zh_CN/virt/index.rst
> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/virt/index.rst
> @@ -20,11 +20,12 @@ Linux虚拟化支持
> .. toctree::
> :maxdepth: 2
>
> + paravirt_ops
> +
> TODOLIST:
>
> kvm/index
> uml/user_mode_linux_howto_v2
> - paravirt_ops
> guest-halt-polling
> ne_overview
> acrn/index
> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/virt/paravirt_ops.rst b/Documentation/translations/zh_CN/virt/paravirt_ops.rst
> new file mode 100644
> index 000000000000..596b2ca58512
> --- /dev/null
> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/virt/paravirt_ops.rst
> @@ -0,0 +1,40 @@
> +.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
> +.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
> +
> +:Original: Documentation/virt/paravirt_ops.rst
> +
> +:翻译:
> +
> + 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
> +
> +:校译:
> +
> + 陈飞杨 Feiyang Chen <chenfeiyang@loongson.cn>
> +
> +.. _cn_virt_paravirt_ops:
> +
> +============
> +Paravirt_ops
> +============
> +
> +Linux提供了对不同管理程序虚拟化技术的支持。历史上,为了支持不同的虚拟机管理平台
> +(hypervisor,下文简称管理平台),需要不同的二进制内核,这个限制已经被pv_ops移
> +除了。Linux pv_ops是一个虚拟化API,它能够支持不同的管理程序。它允许每个管理程序
> +优先于关键操作,并允许单一的内核二进制文件在所有支持的执行环境中运行,包括本机——没
> +有任何管理程序。
> +
> +pv_ops提供了一组函数指针,代表了与低级关键指令和各领域高级功能相对应的操作。
> +pv-ops允许在运行时进行优化,在启动时对低级关键操作进行二进制修补。
> +
> +pv_ops操作被分为三类:
> +
> +- 简单的间接调用
> + 这些操作对应于高水平的函数,众所周知,间接调用的开销并不十分重要。
> +
> +- 间接调用,允许用二进制补丁进行优化
> + 通常情况下,这些操作对应于低级别的关键指令。它们被频繁地调用,并且是对性能关
> + 键。开销是非常重要的。
> +
> +- 一套用于手写汇编代码的宏程序
> + 手写的汇编代码(.S文件)也需要准虚拟化,因为它们包括敏感指令或其中的一些代
> + 码路径对性能非常关键。
> --
> 2.27.0
>
next prev parent reply other threads:[~2021-07-29 13:28 UTC|newest]
Thread overview: 16+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2021-07-23 2:45 [PATCH v2 0/8] docs/zh_CN: add some virt docs translation Yanteng Si
2021-07-23 2:45 ` [PATCH v2 1/8] docs/zh_CN: add virt index translation Yanteng Si
2021-07-29 13:27 ` Alex Shi
2021-07-23 2:45 ` [PATCH v2 2/8] docs/zh_CN: add virt paravirt_ops translation Yanteng Si
2021-07-29 13:28 ` Alex Shi [this message]
2021-07-23 2:45 ` [PATCH v2 3/8] docs/zh_CN: add virt guest-halt-polling translation Yanteng Si
2021-07-29 13:26 ` Alex Shi
2021-07-23 2:45 ` [PATCH v2 4/8] docs/zh_CN: add virt ne_overview translation Yanteng Si
2021-07-29 13:29 ` Alex Shi
2021-07-23 2:45 ` [PATCH v2 5/8] docs/zh_CN: add virt acrn index translation Yanteng Si
2021-07-29 13:34 ` Alex Shi
2021-08-01 2:56 ` Alex Shi
2021-08-01 5:57 ` yanteng si
2021-07-23 2:45 ` [PATCH v2 6/8] docs/zh_CN: add virt acrn introduction translation Yanteng Si
2021-07-23 2:45 ` [PATCH v2 7/8] docs/zh_CN: add virt acrn io-request translation Yanteng Si
2021-07-23 2:45 ` [PATCH v2 8/8] docs/zh_CN: add virt acrn cpuid translation Yanteng Si
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to='CAJy-Amnhjr2VLP3yrVyzppyTzMBEjBNf=L9wDkVOSg4ups-Omw@mail.gmail.com' \
--to=seakeel@gmail.com \
--cc=alexs@kernel.org \
--cc=bobwxc@email.cn \
--cc=chenfeiyang@loongson.cn \
--cc=chenhuacai@kernel.org \
--cc=chris.chenfeiyang@gmail.com \
--cc=corbet@lwn.net \
--cc=jiaxun.yang@flygoat.com \
--cc=linux-doc@vger.kernel.org \
--cc=realpuyuwang@gmail.com \
--cc=siyanteng01@gmail.com \
--cc=siyanteng@loongson.cn \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).