From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from out-181.mta1.migadu.com (out-181.mta1.migadu.com [95.215.58.181]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by smtp.subspace.kernel.org (Postfix) with ESMTPS id D9F493570AD for ; Sun, 5 Jul 2026 15:52:13 +0000 (UTC) Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; arc=none smtp.client-ip=95.215.58.181 ARC-Seal:i=1; a=rsa-sha256; d=subspace.kernel.org; s=arc-20240116; t=1783266735; cv=none; b=O8UBnGKnZGkAS4G9EpqaBP6B2Z+yVSGABvpCnq6Y3JgW6Pv/Zm+LuSKeotTHIdtsPtZJ1W93UKfZ/9sQiOAqdJnf8lvTZrYOPio/uKPXLC2bJl+BJpMfmXUZ9j6bjJgRYslGPDhMjYSP7+1RJh34OfeygQwcVFGTAaZs4kQAZsA= ARC-Message-Signature:i=1; a=rsa-sha256; d=subspace.kernel.org; s=arc-20240116; t=1783266735; c=relaxed/simple; bh=KbbfmQRILq1lPvg8E7yNAZ2q6fUnWWh4wnDYC8ou+i8=; h=Date:From:To:Cc:Subject:Message-ID:References:MIME-Version: Content-Type:Content-Disposition:In-Reply-To; b=IkD7ZrGXMRacnMjyj4nLvVjwBZFGMke/SGO63pmM4oou8aeZ5RAAn6BLBEVE8z7FHuy3x601i2kmN/e6u9ArfG1eBjnCs+BQv9W3hDS6aTI8wRg0x3fy31HELIebWA+JTG7BXudvHwpS2DqlJVsUOkA79Ljl3pvyXi1Ee89QqSg= ARC-Authentication-Results:i=1; smtp.subspace.kernel.org; dmarc=pass (p=quarantine dis=none) header.from=wyuan.org; spf=pass smtp.mailfrom=wyuan.org; dkim=pass (2048-bit key) header.d=wyuan.org header.i=@wyuan.org header.b=v1m5V3LA; arc=none smtp.client-ip=95.215.58.181 Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; dmarc=pass (p=quarantine dis=none) header.from=wyuan.org Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; spf=pass smtp.mailfrom=wyuan.org Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; dkim=pass (2048-bit key) header.d=wyuan.org header.i=@wyuan.org header.b="v1m5V3LA" Date: Sun, 5 Jul 2026 23:51:47 +0800 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=wyuan.org; s=key1; t=1783266722; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding: in-reply-to:in-reply-to:references:references; bh=sDcY8BGMypTsYu/RjWOAVYiHFaKeE6Fmh8vwI7pgUt4=; b=v1m5V3LAWxjuYLip2YWHf2gArotiulFMgBBWSUG1SPl2Ej5YJw7GghA/QWsgmLax1m3A1l BIfKz8nGhlhq1UEP/rEtMWbpjw48JVi74qWM6ayP7PC572U/pU7sHNdZxwQZRJCgzEHzQK Ar652Pvy1YsG7oE/gWo5SZ64UHn5jpQov0+gBaJIJ2QVr81gd6KuPj8iYq0SO+N5hfRybw w7lsiIB6MzgaJAt3R10MCMkV6fN3JjoNyFsBGPUoYJlVOamgqoa+uTEOBiUT0uVR/nZDGV eSTqpn/dDgwBNL5K1SeqUv+vU9sPC6VoECPuPQRKMRuf2SynRh+iM+gzCFL9xg== X-Report-Abuse: Please report any abuse attempt to abuse@migadu.com and include these headers. From: Weijie Yuan To: Jiandong Qiu Cc: Alexs Shi , Yanteng Si , Dongliang Mu , Jonathan Corbet , Shuah Khan , linux-doc@vger.kernel.org, linux-kernel@vger.kernel.org Subject: Re: [PATCH v2 0/2] docs/zh_CN: update translations for process/changes.rst and sphinx.rst Message-ID: References: <20260621131215.1303439-1-qiujiandong1998@gmail.com> Precedence: bulk X-Mailing-List: linux-doc@vger.kernel.org List-Id: List-Subscribe: List-Unsubscribe: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 8bit In-Reply-To: X-Migadu-Flow: FLOW_OUT On Sun, Jul 05, 2026 at 11:20:30PM +0800, Jiandong Qiu wrote: > Thanks for the Weijie's careful review and the readability suggestion. > > ```rst > ====================== =============== ==================== > 程序 最低版本 版本检查命令 > ====================== =============== ==================== > bc 1.06.95 bc --version > bindgen(可选) 0.65.1 bindgen --version > binutils 2.30 ld -v > ``` > > Like the code above, the line with "可选" is misaligned in lore archive. > I agree that in plain .rst source, mixing CJK text with ASCII table markup > can look misaligned without a proper 2:1 width monospace font. However, > a few clarifications: > > 1. The rendered HTML documentation displays these as standard bordered > tables, so there's no issue there. > > 2. The real problem is the lore archive's rendering, which apparently > doesn't use a CJK-aware monospace font for source display. > > 3. In my local environment, I use Maple Mono NF CN (a font with perfect > 2:1 CJK/ASCII width ratio), so everything aligns correctly. Definitely. I was surfing on lore, and found it's misaligned. But after pulling them down with b4, I found it's aligned correctly. > IMO, this is a minor issue that doesn't affect actual patch review, For sure ;-) > as reviewers can pull the patch locally and view it with a proper font. > A fundamental fix, if needed, would be improving lore archive's rendering > rather than adjusting individual tables. I guess the devs of public-inbox didn't consider supporting languages other than English at the very beginning :-) So my first impreesion was to keep "optional" as is, instead of translating it. But that's a nitpick, though. ```rst ====================== =============== ==================== 程序 最低版本 版本检查命令 ====================== =============== ==================== bc 1.06.95 bc --version bindgen (optional) 0.65.1 bindgen --version binutils 2.30 ld -v ``` So, avoiding the appearance of both Chinese and English in the same row like above can solve this problem, but again, it's not a big issue. Perhaps keep "optional" as is would be a simpler solution, because apparently it is the only Chinese in the table, and the word "optional" itself is not a difficult word for kernel developers ;-) By the way, isn't it better to make this table display perfectly in all cases? But for this two: +.. table:: HTML 中数学渲染器的选择 + + ============ ================= ============ + 数学渲染器 所需命令 图像格式 + ============ ================= ============ + imgmath latex, dvipng PNG(栅格) + mathjax + ============ ================= ============ + +也可以通过设置环境变量 ``SPHINX_IMGMATH`` 来覆盖该选择,如下所示: + +.. table:: 设置 ``SPHINX_IMGMATH`` 的效果 + + ====================== ========== + 设置 渲染器 + ====================== ========== + ``SPHINX_IMGMATH=yes`` imgmath + ``SPHINX_IMGMATH=no`` mathjax + ====================== ========== It seems that there is no way that can satisfy everyone. Anyway, I agree to any of the solutions. Thanks, Weijie Yuan