linux-doc.vger.kernel.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
From: Kefan Bai <baikefan@leap-io-kernel.com>
To: linux-usb@vger.kernel.org, si.yanteng@linux.dev
Cc: seakeel@gmail.com, alexs@kernel.org, dzm91@hust.edu.cn,
	corbet@lwn.net, linux-doc@vger.kernel.org,
	doubled@leap-io-kernel.com
Subject: [PATCH v5 0/8] Add Chinese translation for USB subsystem
Date: Mon,  8 Dec 2025 17:25:30 +0800	[thread overview]
Message-ID: <cover.1765180570.git.baikefan@leap-io-kernel.com> (raw)

This patch set adds Chinese translations for the USB documentation.

Changes in v5:
 - Ensuring that the index.rst entries, including acm, authorization,
   chipidea, dwc3, ehci, and usbmon, are placed in the correct patches
   to prevent build errors when patches are applied individually.
 - Remove extra spaces in chipidea.rst.
 - Send these translation patches to linux-usb@vger.kernel.org for review
   by Chinese-speaking developers, per Alex and Yanteng's recommendation.

Changes in v4:
 - shorten those overlong title underline/overline symbols
 - Remove CREDITS section from index.rst
 - Link to v4: https://lore.kernel.org/all/cover.1764674650.git.baikefan@leap-io-kernel.com/

Changes in v3:
 - Updated the signoff to my full legal name,
   as requested by Jonathan Corbet.
 - Reviewed and fixed the RST syntax to resolve the patch issues
   noted by Alex Shi.
 - Kept the number of translated files to eight
   to make submission and review smoother.
 - Link to v3: https://lore.kernel.org/all/cover.1763984424.git.baikefan@leap-io-kernel.com/

Changes in v2:
 - Update [PATCH 01/25] docs/zh_CN: Add index.rst translation
   to include corresponding updates in
   Documentation/translations/zh_CN/subsystem-apis.rst.
 - Link to v2: https://lore.kernel.org/all/cover.1763897036.git.baikefan@leap-io-kernel.com/

v1:
 - Link: https://lore.kernel.org/all/20251123074540.34161-1-baikefan@leap-io-kernel.com/

Kefan Bai (8):
  docs/zh_CN: Add index.rst translation
  docs/zh_CN: Add acm.rst translation
  docs/zh_CN: Add authorization.rst translation
  docs/zh_CN: Add chipidea.rst translation
  docs/zh_CN: Add dwc3.rst translation
  docs/zh_CN: Add ehci.rst translation
  docs/zh_CN: Add usbmon.rst translation
  docs/zh_CN: Add CREDITS translation

 .../translations/zh_CN/subsystem-apis.rst     |   2 +-
 Documentation/translations/zh_CN/usb/CREDITS  | 153 +++++++
 Documentation/translations/zh_CN/usb/acm.rst  | 137 +++++++
 .../translations/zh_CN/usb/authorization.rst  | 125 ++++++
 .../translations/zh_CN/usb/chipidea.rst       | 142 +++++++
 Documentation/translations/zh_CN/usb/dwc3.rst |  60 +++
 Documentation/translations/zh_CN/usb/ehci.rst | 216 ++++++++++
 .../translations/zh_CN/usb/index.rst          |  54 +++
 .../translations/zh_CN/usb/usbmon.rst         | 380 ++++++++++++++++++
 9 files changed, 1268 insertions(+), 1 deletion(-)
 create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/usb/CREDITS
 create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/usb/acm.rst
 create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/usb/authorization.rst
 create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/usb/chipidea.rst
 create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/usb/dwc3.rst
 create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/usb/ehci.rst
 create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/usb/index.rst
 create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/usb/usbmon.rst

--
2.52.0


             reply	other threads:[~2025-12-08  9:30 UTC|newest]

Thread overview: 12+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2025-12-08  9:25 Kefan Bai [this message]
2025-12-08  9:25 ` [PATCH v5 1/8] docs/zh_CN: Add index.rst translation Kefan Bai
2025-12-09  1:41   ` Yanteng Si
2025-12-08  9:25 ` [PATCH v5 2/8] docs/zh_CN: Add acm.rst translation Kefan Bai
2025-12-08  9:25 ` [PATCH v5 3/8] docs/zh_CN: Add authorization.rst translation Kefan Bai
2025-12-08  9:25 ` [PATCH v5 4/8] docs/zh_CN: Add chipidea.rst translation Kefan Bai
2025-12-08  9:25 ` [PATCH v5 5/8] docs/zh_CN: Add dwc3.rst translation Kefan Bai
2025-12-08  9:25 ` [PATCH v5 6/8] docs/zh_CN: Add ehci.rst translation Kefan Bai
2025-12-08  9:25 ` [PATCH v5 7/8] docs/zh_CN: Add usbmon.rst translation Kefan Bai
2025-12-08  9:25 ` [PATCH v5 8/8] docs/zh_CN: Add CREDITS translation Kefan Bai
2025-12-23 13:39 ` [PATCH v5 0/8] Add Chinese translation for USB subsystem Alex Shi
2026-01-04 11:46   ` BaiKefan

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=cover.1765180570.git.baikefan@leap-io-kernel.com \
    --to=baikefan@leap-io-kernel.com \
    --cc=alexs@kernel.org \
    --cc=corbet@lwn.net \
    --cc=doubled@leap-io-kernel.com \
    --cc=dzm91@hust.edu.cn \
    --cc=linux-doc@vger.kernel.org \
    --cc=linux-usb@vger.kernel.org \
    --cc=seakeel@gmail.com \
    --cc=si.yanteng@linux.dev \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).