* [PATCH] e2fsprogs: fix incorrect .de translation file
@ 2009-03-06 17:21 Eric Sandeen
2009-03-08 23:57 ` Theodore Tso
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Eric Sandeen @ 2009-03-06 17:21 UTC (permalink / raw)
To: ext4 development
The translation for this e2fsprogs output:
This filesystem will be automatically checked every 34 mounts or
180 days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.
comes out as:
Das Dateisystem wird automatisch alle 25 Mounts bzw. alle 180 Tage überprüft,
je nachdem, was zuerst eintritt. Veränderbar mit tune2fs -c oder -t .
-t is not even a valid option for tune2fs...
Resolves-rh-bugzilla: 488960
Signed-off-by: Eric Sandeen <sandeen@redhat.com>
---
Index: e2fsprogs/po/de.po
===================================================================
--- e2fsprogs.orig/po/de.po
+++ e2fsprogs/po/de.po
@@ -4895,7 +4895,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Das Dateisystem wird automatisch nach jeweils %d Einhäng-Vorgängen bzw.\n"
"alle %g Tage überprüft, je nachdem, was zuerst eintritt. Veränderbar mit\n"
-"tune2fs -c oder -t .\n"
+"tune2fs -c oder -i .\n"
#: misc/uuidgen.c:31
#, c-format
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-ext4" in
the body of a message to majordomo@vger.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: [PATCH] e2fsprogs: fix incorrect .de translation file
2009-03-06 17:21 [PATCH] e2fsprogs: fix incorrect .de translation file Eric Sandeen
@ 2009-03-08 23:57 ` Theodore Tso
2009-03-09 18:33 ` Philipp Thomas
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Theodore Tso @ 2009-03-08 23:57 UTC (permalink / raw)
To: Philipp Thomas; +Cc: ext4 development, Eric Sandeen
On Fri, Mar 06, 2009 at 11:21:03AM -0600, Eric Sandeen wrote:
> The translation for this e2fsprogs output:
>
> This filesystem will be automatically checked every 34 mounts or
> 180 days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.
>
> comes out as:
>
> Das Dateisystem wird automatisch alle 25 Mounts bzw. alle 180 Tage überprüft,
> je nachdem, was zuerst eintritt. Veränderbar mit tune2fs -c oder -t .
>
> -t is not even a valid option for tune2fs...
Philipp Thomas is the upstream for the German translation. Philipp,
FYI. Could you fix this and then run it through the Translation
Project publication process? Thanks!
- Ted
> Resolves-rh-bugzilla: 488960
> Signed-off-by: Eric Sandeen <sandeen@redhat.com>
> ---
>
> Index: e2fsprogs/po/de.po
> ===================================================================
> --- e2fsprogs.orig/po/de.po
> +++ e2fsprogs/po/de.po
> @@ -4895,7 +4895,7 @@ msgid ""
> msgstr ""
> "Das Dateisystem wird automatisch nach jeweils %d Einhäng-Vorgängen bzw.\n"
> "alle %g Tage überprüft, je nachdem, was zuerst eintritt. Veränderbar mit\n"
> -"tune2fs -c oder -t .\n"
> +"tune2fs -c oder -i .\n"
>
> #: misc/uuidgen.c:31
> #, c-format
>
> --
> To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-ext4" in
> the body of a message to majordomo@vger.kernel.org
> More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-ext4" in
the body of a message to majordomo@vger.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: [PATCH] e2fsprogs: fix incorrect .de translation file
2009-03-08 23:57 ` Theodore Tso
@ 2009-03-09 18:33 ` Philipp Thomas
0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Philipp Thomas @ 2009-03-09 18:33 UTC (permalink / raw)
To: Theodore Tso; +Cc: ext4 development, Eric Sandeen
* Ted T'so (tytso@mit.edu) [20090309 04:15]:
> Could you fix this and then run it through the Translation
> Project publication process?
Just submitted.
Philipp
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2009-03-09 18:33 UTC | newest]
Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2009-03-06 17:21 [PATCH] e2fsprogs: fix incorrect .de translation file Eric Sandeen
2009-03-08 23:57 ` Theodore Tso
2009-03-09 18:33 ` Philipp Thomas
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).