From: Pavel Fedin <sonic_amiga@rambler.ru>
To: Anton Altaparmakov <aia21@cam.ac.uk>
Cc: linux-fsdevel@vger.kernel.org
Subject: Re: [PATCH] Full NLS support for HFS (classic) filesystem
Date: Fri, 03 Jun 2005 09:34:38 -0400 [thread overview]
Message-ID: <42A05C6E.3000301@rambler.ru> (raw)
In-Reply-To: <1117704266.11696.5.camel@imp.csi.cam.ac.uk>
Anton Altaparmakov wrote:
> No, I have not verified it. I do not use HFS at all. But your direct
> translation dynamic table will already be ambiguous if the "right" NLS
> pages were used to create it.
What do you mean under "right"?
> Or what do you do when two different
> characters in on NLS page are translated to the _sam_ character in the
> other NLS page?
Didn't meet such cases. Well, you're right, in this case dynamic table
building will fail. But at least dynamic table solves problems with
non-translatable characters.
> Where is the problem with compatibility? Any sane application will
> translate files on the fly. On my SUSE 9.3 box (uses UTF8) when I open
> a text file in vim (my editor of choice) and the text file contained
> characters in a codepage, vim translates it to the corresponding UTF8
> character and then translates it back into the original codepage when I
> save the file. (It shows a "[translated]" message at the bottom of the
> screen after I open such a file so I know this has happened.)
Well, what will you tell me to do with all my files on my EXT3 with
russian names? How can i convert them?
Well, we've just got used to koi8-r. Why can't i continue to use it?
It satisfies me at 100%. AFAIK Linux is free system where everything is
a choice. So why do you force me and argue that i'm completely wrong?
--
Kind regards, Pavel Fedin
next prev parent reply other threads:[~2005-06-03 5:33 UTC|newest]
Thread overview: 22+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
[not found] <429B1E35.2040905@rambler.ru>
2005-05-30 11:50 ` [PATCH] Full NLS support for HFS (classic) filesystem Roman Zippel
2005-05-31 13:37 ` Pavel Fedin
2005-05-31 10:45 ` Roman Zippel
2005-05-31 19:35 ` Pavel Fedin
2005-05-31 12:13 ` Roman Zippel
2005-05-31 21:21 ` Pavel Fedin
2005-05-31 13:59 ` Roman Zippel
2005-05-31 14:49 ` Anton Altaparmakov
2005-05-31 15:28 ` Roman Zippel
2005-06-02 13:34 ` Pavel Fedin
2005-06-02 9:24 ` Anton Altaparmakov
2005-06-03 13:34 ` Pavel Fedin [this message]
2005-06-03 8:09 ` Anton Altaparmakov
2005-06-06 13:15 ` Pavel Fedin
2005-06-06 12:44 ` Roman Zippel
2005-06-06 21:44 ` Pavel Fedin
2005-06-06 14:44 ` Roman Zippel
2005-06-08 18:08 ` Pavel Fedin
2005-06-01 0:26 ` Roman Zippel
[not found] ` <429F0869.4010805@rambler.ru>
[not found] ` <Pine.LNX.4.61.0506021130290.3728@scrub.home>
2005-06-03 14:00 ` Pavel Fedin
2005-06-09 23:47 ` George Anzinger
2005-05-30 14:05 Pavel Fedin
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=42A05C6E.3000301@rambler.ru \
--to=sonic_amiga@rambler.ru \
--cc=aia21@cam.ac.uk \
--cc=linux-fsdevel@vger.kernel.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).