From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Mark Lord Subject: Re: sata_mv: hard resetting port Date: Wed, 14 Nov 2007 23:12:36 -0500 Message-ID: <473BC734.9090301@rtr.ca> References: <473AC34B.8000709@wpkg.org> <473B13D6.3080202@rtr.ca> <473B1617.4010102@wpkg.org> <473B1E39.8090800@rtr.ca> <473BBEDB.80000@gmail.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit Return-path: Received: from rtr.ca ([76.10.145.34]:3944 "EHLO mail.rtr.ca" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1754968AbXKOEMi (ORCPT ); Wed, 14 Nov 2007 23:12:38 -0500 In-Reply-To: <473BBEDB.80000@gmail.com> Sender: linux-ide-owner@vger.kernel.org List-Id: linux-ide@vger.kernel.org To: Tejun Heo Cc: Tomasz Chmielewski , Linux IDE Tejun Heo wrote: > Mark Lord wrote: >> Tomasz Chmielewski wrote: >>> Is there an online Kernelish-English dictionary anywhere? ;) >> .. >> >> Unfortunately not. >> >> At some point, we *really* need to convice {Tejun,Jeff} that libata >> messages should be simpler, fewer, and more human readable by default, >> with perhaps a sysfs flag to re-enable the {Tejun,Jeff}-speak versions. > > Ummm... Okay. That might have something to do with me not being a > native speaker. :-) > > I agree that the current message looks too scary and detailed. Yeah, > essages for recovered errors can be shorter and sweeter. Those messages > are pretty helpful to developers tho. Always having duplicate SCSI > messages don't help either. > > Thanks. I'm putting it on the todo list but I have to admit it is of > low priority ATM. .. Nothing bad intended by that.. I can read the current messages just fine :) though there do seem to be a *lot* of them. But that is good for libata, in it's current level of immaturity and rapid development. In a release or three, once things settle down a bit, we'll likely feel more pressure to make things understandable by others. Cheers