* 3-word compound adjectives; the return of the '-' @ 2022-10-12 14:47 Alejandro Colomar 2022-10-12 15:52 ` G. Branden Robinson 2022-10-12 16:53 ` DJ Chase 0 siblings, 2 replies; 5+ messages in thread From: Alejandro Colomar @ 2022-10-12 14:47 UTC (permalink / raw) To: groff; +Cc: linux-man, G. Branden Robinson [-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 711 bytes --] Hi, In a patch to linux-man@ there's a 3-word compound adjective. I don't know what are the rules for such a thing, and I'd like to have some consistency (and correctness) in the manual pages. I've seen many different things in the past;: a) block device-based filesystems b) block-device-based filesystems c) block- device-based filesystems And now I found one more <https://www.editorgroup.com/blog/to-hyphenate-or-not-to-hyphenate/>: d) block device\[en]based filesystems Where the en dash is used to distinguish it from 'a block filesystem based on a device'. Which form would you recommend me to use? Cheers, Alex -- <http://www.alejandro-colomar.es/> [-- Attachment #2: OpenPGP digital signature --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 833 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: 3-word compound adjectives; the return of the '-' 2022-10-12 14:47 3-word compound adjectives; the return of the '-' Alejandro Colomar @ 2022-10-12 15:52 ` G. Branden Robinson 2022-10-12 20:14 ` Dave Kemper 2022-10-12 20:50 ` Alejandro Colomar 2022-10-12 16:53 ` DJ Chase 1 sibling, 2 replies; 5+ messages in thread From: G. Branden Robinson @ 2022-10-12 15:52 UTC (permalink / raw) To: Alejandro Colomar; +Cc: groff, linux-man [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 2308 bytes --] Hi Alex, At 2022-10-12T16:47:27+0200, Alejandro Colomar wrote: > In a patch to linux-man@ there's a 3-word compound adjective. I don't > know what are the rules for such a thing, and I'd like to have some > consistency (and correctness) in the manual pages. Always laudable goals! :D > I've seen many different things in the past;: > > a) block device-based filesystems > b) block-device-based filesystems > c) block- device-based filesystems > > And now I found one more > <https://www.editorgroup.com/blog/to-hyphenate-or-not-to-hyphenate/>: > > d) block device\[en]based filesystems > > Where the en dash is used to distinguish it from 'a block filesystem > based on a device'. Personally, I think the en dash is too much trouble to mess with. Only readers as meticulous as we, and those with good fonts and good eyesight, will distinguish the en dash and hyphen glyphs. > Which form would you recommend me to use? Steve Izma articulated a good principle. If thrust upon the horns of a wordsmithing dilemma, consider recasting entirely. That said, I'd go with "block device-based filesystems",[1] because there is no hyphen already in the noun phrase "block device", just as there isn't in "ice cream" (a compound word), and perhaps more on point, as there isn't in "hot fudge sundae" (even though it is only the fudge that is hot,[2] not the whole sundae). Similarly, we say "thirty year-old bug" and "two-fisted drinker", but "mother-in-law-driven divorce". The multiplicity of hyphens in the last case is because they're already present in the word being compounded. A "mother in law" would, strictly, refer to a maternal figure with an occupation in the legal system. I'd dig more into the underlying grammatical principles I would articulate for these cases but I'd prefer to get this email completed before next month. ;-) Regards, Branden [1] I prefer "file system" and "file name" to their space-free alternatives; I think the latter are the product of programmers forgetting that they're writing English nouns instead of C identifiers. But I acknowledge that in many quarters those battles are lost. [2] and it's chocolate sauce anyway, not true fudge--such is marketing honesty in the U.S. [-- Attachment #2: signature.asc --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 833 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: 3-word compound adjectives; the return of the '-' 2022-10-12 15:52 ` G. Branden Robinson @ 2022-10-12 20:14 ` Dave Kemper 2022-10-12 20:50 ` Alejandro Colomar 1 sibling, 0 replies; 5+ messages in thread From: Dave Kemper @ 2022-10-12 20:14 UTC (permalink / raw) To: groff; +Cc: Alejandro Colomar, linux-man On 10/12/22, G. Branden Robinson <g.branden.robinson@gmail.com> wrote: > Similarly, we say "thirty year-old bug" The singular might be unambiguous that way, but the hyphen disambiguates the plural: "thirty year-old bugs" is 30 bugs that are a year old, whereas "thirty-year-old bugs" is an unspecified number of bugs that are 30 years old. Given that, omitting the first hyphen in the singular case looks odd: for consistency it ought to be applied there too, since you're clearly not talking about "30 bug." Plus, that hyphen is conventionally used even in noun form: "Stop acting like a thirty-year-old." ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: 3-word compound adjectives; the return of the '-' 2022-10-12 15:52 ` G. Branden Robinson 2022-10-12 20:14 ` Dave Kemper @ 2022-10-12 20:50 ` Alejandro Colomar 1 sibling, 0 replies; 5+ messages in thread From: Alejandro Colomar @ 2022-10-12 20:50 UTC (permalink / raw) To: G. Branden Robinson Cc: groff, linux-man, Steve Izma, DJ Chase, Tadziu Hoffmann, Dave Kemper [-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 4520 bytes --] Hi Branden! On 10/12/22 17:52, G. Branden Robinson wrote: > Hi Alex, > > At 2022-10-12T16:47:27+0200, Alejandro Colomar wrote: >> In a patch to linux-man@ there's a 3-word compound adjective. I don't >> know what are the rules for such a thing, and I'd like to have some >> consistency (and correctness) in the manual pages. > > Always laudable goals! :D It's very nice to read this!! :D BTW, thanks a lot for all the help these years. We finally got man-pages-6.0! :-) > >> I've seen many different things in the past;: >> >> a) block device-based filesystems >> b) block-device-based filesystems >> c) block- device-based filesystems >> >> And now I found one more >> <https://www.editorgroup.com/blog/to-hyphenate-or-not-to-hyphenate/>: >> >> d) block device\[en]based filesystems >> >> Where the en dash is used to distinguish it from 'a block filesystem >> based on a device'. > > Personally, I think the en dash is too much trouble to mess with. Only > readers as meticulous as we, and those with good fonts and good > eyesight, will distinguish the en dash and hyphen glyphs. > >> Which form would you recommend me to use? > > Steve Izma articulated a good principle. If thrust upon the horns of a > wordsmithing dilemma, consider recasting entirely. If I find some case that I can't recast easily, I think I'll go for the preciseness and logic of en-dashes combined with hyphens, as Tadziu defended. Readers as meticulous as we with good fonts and eyesight will certainly appreciate that. And less careful readers won't care so much, but we also won't care so much about their carelessness, so not an issue. :p > > That said, I'd go with "block device-based filesystems",[1] because > there is no hyphen already in the noun phrase "block device", just as > there isn't in "ice cream" (a compound word), and perhaps more on point, > as there isn't in "hot fudge sundae" (even though it is only the fudge > that is hot,[2] not the whole sundae). > > Similarly, we say "thirty year-old bug" and "two-fisted drinker", but Heh! Dave caught a funny bug in this one, which supports the idea of being precise even if it's not always necessary by language rules. > "mother-in-law-driven divorce". The multiplicity of hyphens in the last So I'd write either "divorce driven by the mother-in-law" or "mother-in-law\[en]driven divorce", depending on how nicely the first one fits. > case is because they're already present in the word being compounded. A > "mother in law" would, strictly, refer to a maternal figure with an > occupation in the legal system. > > I'd dig more into the underlying grammatical principles I would > articulate for these cases but I'd prefer to get this email completed > before next month. ;-) :) > > Regards, > Branden > > [1] I prefer "file system" and "file name" to their space-free > alternatives; I think the latter are the product of programmers > forgetting that they're writing English nouns instead of C > identifiers. But I acknowledge that in many quarters those battles > are lost. It seems to be lost, according to man-pages(7): Preferred terms The following table lists some preferred terms to use in man pages, mainly to ensure consistency across pages. Term Avoid using Notes ───────────────────────────────────────────────────────────── bit mask bitmask built‐in builtin Epoch epoch For the UNIX Epoch (00:00:00, 1 Jan 1970 UTC) filename file name filesystem file system and to current use in the project: $ grep -rn 'file system' man* | wc -l 4 $ grep -rn 'filesystem' man* | wc -l 1166 $ grep -rn 'file name' man* | wc -l 18 $ grep -rn 'filename' man* | wc -l 172 $ grep -rn 'file-system' man* | wc -l 7 $ grep -rn 'file-name' man* | wc -l 1 > [2] and it's chocolate sauce anyway, not true fudge--such is marketing > honesty in the U.S. Cheers, Alex -- <http://www.alejandro-colomar.es/> [-- Attachment #2: OpenPGP digital signature --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 833 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: 3-word compound adjectives; the return of the '-' 2022-10-12 14:47 3-word compound adjectives; the return of the '-' Alejandro Colomar 2022-10-12 15:52 ` G. Branden Robinson @ 2022-10-12 16:53 ` DJ Chase 1 sibling, 0 replies; 5+ messages in thread From: DJ Chase @ 2022-10-12 16:53 UTC (permalink / raw) To: Alejandro Colomar, groff; +Cc: linux-man, G. Branden Robinson On Wed Oct 12, 2022 at 10:47 AM EDT, Alejandro Colomar wrote: > And now I found one more > <https://www.editorgroup.com/blog/to-hyphenate-or-not-to-hyphenate/>: > > d) block device\[en]based filesystems > > Where the en dash is used to distinguish it from 'a block filesystem > based on a device'. I’ve seen (and personally use) en-dashes like this, but only when there is also a hyphen. In this usage, the en-dash is basically just a longer hyphen. Example: block-device–based (block-device\[en]based) Cheers, -- DJ Chase They, Them, Theirs {gemini,https,ipns}://dj-chase.com ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2022-10-12 20:51 UTC | newest] Thread overview: 5+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed -- links below jump to the message on this page -- 2022-10-12 14:47 3-word compound adjectives; the return of the '-' Alejandro Colomar 2022-10-12 15:52 ` G. Branden Robinson 2022-10-12 20:14 ` Dave Kemper 2022-10-12 20:50 ` Alejandro Colomar 2022-10-12 16:53 ` DJ Chase
This is a public inbox, see mirroring instructions for how to clone and mirror all data and code used for this inbox