* locale.5: document missing keywords, minor updates
@ 2016-06-13 7:20 Marko Myllynen
[not found] ` <575E5EAE.7060107-H+wXaHxf7aLQT0dZR+AlfA@public.gmane.org>
0 siblings, 1 reply; 2+ messages in thread
From: Marko Myllynen @ 2016-06-13 7:20 UTC (permalink / raw)
To: Michael Kerrisk (man-pages); +Cc: linux-man
Hi Michael,
I cross-checked the current locale.5 page against glibc locales are
fixed the following issues:
- mention define/ifdef/else/endif
- mention reorder-sections-{after,end}
- mention script
- section/section-symbol are not used, only mentioned in the ISO TR
- Fix int_currency_symbol -> int_curr_symbol typo
- few formatting fixes
---
man5/locale.5 | 43 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
1 file changed, 28 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/man5/locale.5 b/man5/locale.5
index 4889d39..db20368 100644
--- a/man5/locale.5
+++ b/man5/locale.5
@@ -57,7 +57,7 @@ Each part can be copied from another existing locale or
can be defined from scratch.
If the category should be copied,
the only valid keyword in the definition is
-.B copy
+.I copy
followed by the name of the locale in double quotes which should be
copied.
The exceptions for this rule are
@@ -65,7 +65,7 @@ The exceptions for this rule are
and
.B LC_CTYPE
where a
-.B copy
+.I copy
statement can be followed by locale-specific rules and selected overrides.
.PP
When defining a category from scratch, all field descriptors and strings
@@ -196,7 +196,7 @@ entity.
.I country_name
followed by the country name in the language of the current document
(e.g., "Deutschland" for the
-.IR de_DE
+.B de_DE
locale).
.TP
.I country_post
@@ -504,8 +504,6 @@ The definition starts with the string
in the first column.
The following keywords are allowed:
-.\" FIXME The following glibc LC_COLLATE keywords are not documented:
-.\" script
.TP
.I coll_weight_max
followed by the number representing used collation levels.
@@ -519,18 +517,32 @@ representing a multicharacter collating element.
followed by the definition of a collating symbol
that can be used in collation order statements.
.TP
+.I define
+followed by
+.B string
+to be evaluated in an
+.I ifdef
+.B string
+/
+.I else
+/
+.I endif
+construct.
+.TP
.I reorder-after
followed by a redefinition of a collation rule.
.TP
.I reorder-end
marks the end of the redefinition of a collation rule.
.TP
-.I section
-followed by a section of collation order statements.
+.I reorder-sections-after
+followed by a script name to reorder listed scripts after.
+.TP
+.I reorder-sections-end
+marks the end of the reordering of sections.
.TP
-.I section-symbol
-followed by a section symbol representing a set of collation order
-statements.
+.I script
+followed by a declaration of a script.
.TP
.I symbol-equivalence
followed by a collating-symbol to be equivalent to another defined
@@ -599,7 +611,8 @@ followed by the name of the country/geographic extent
to which this document applies.
.TP
.I audience
-followed by a description of the audience for which this document is intended.
+followed by a description of the audience for which this document is
+intended.
.TP
.I application
followed by a description of any special application
@@ -833,21 +846,21 @@ The same values are recognized as for
.TP
.I int_p_cs_precedes
followed by an integer that indicates the placement of
-.I int_currency_symbol
+.I int_curr_symbol
for a nonnegative internationally formatted monetary quantity.
The same values are recognized as for
.IR p_cs_precedes .
.TP
.I int_n_cs_precedes
followed by an integer that indicates the placement of
-.I int_currency_symbol
+.I int_curr_symbol
for a negative internationally formatted monetary quantity.
The same values are recognized as for
.IR p_cs_precedes .
.TP
.I int_p_sep_by_space
followed by an integer that indicates the separation of
-.IR int_currency_symbol ,
+.IR int_curr_symbol ,
the sign string,
and the value for a nonnegative internationally formatted monetary quantity.
The same values are recognized as for
@@ -855,7 +868,7 @@ The same values are recognized as for
.TP
.I int_n_sep_by_space
followed by an integer that indicates the separation of
-.IR int_currency_symbol ,
+.IR int_curr_symbol ,
the sign string,
and the value for a negative internationally formatted monetary quantity.
The same values are recognized as for
Thanks,
--
Marko Myllynen
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-man" in
the body of a message to majordomo-u79uwXL29TY76Z2rM5mHXA@public.gmane.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
^ permalink raw reply related [flat|nested] 2+ messages in thread[parent not found: <575E5EAE.7060107-H+wXaHxf7aLQT0dZR+AlfA@public.gmane.org>]
* Re: locale.5: document missing keywords, minor updates [not found] ` <575E5EAE.7060107-H+wXaHxf7aLQT0dZR+AlfA@public.gmane.org> @ 2016-06-14 16:33 ` Michael Kerrisk (man-pages) 0 siblings, 0 replies; 2+ messages in thread From: Michael Kerrisk (man-pages) @ 2016-06-14 16:33 UTC (permalink / raw) To: Marko Myllynen; +Cc: mtk.manpages-Re5JQEeQqe8AvxtiuMwx3w, linux-man On 06/13/2016 09:20 AM, Marko Myllynen wrote: > Hi Michael, > > I cross-checked the current locale.5 page against glibc locales are > fixed the following issues: > > - mention define/ifdef/else/endif > - mention reorder-sections-{after,end} > - mention script > - section/section-symbol are not used, only mentioned in the ISO TR > - Fix int_currency_symbol -> int_curr_symbol typo > - few formatting fixes Thanks, Marko. Applied. Cheers, Michael > --- > man5/locale.5 | 43 ++++++++++++++++++++++++++++--------------- > 1 file changed, 28 insertions(+), 15 deletions(-) > > diff --git a/man5/locale.5 b/man5/locale.5 > index 4889d39..db20368 100644 > --- a/man5/locale.5 > +++ b/man5/locale.5 > @@ -57,7 +57,7 @@ Each part can be copied from another existing locale or > can be defined from scratch. > If the category should be copied, > the only valid keyword in the definition is > -.B copy > +.I copy > followed by the name of the locale in double quotes which should be > copied. > The exceptions for this rule are > @@ -65,7 +65,7 @@ The exceptions for this rule are > and > .B LC_CTYPE > where a > -.B copy > +.I copy > statement can be followed by locale-specific rules and selected overrides. > .PP > When defining a category from scratch, all field descriptors and strings > @@ -196,7 +196,7 @@ entity. > .I country_name > followed by the country name in the language of the current document > (e.g., "Deutschland" for the > -.IR de_DE > +.B de_DE > locale). > .TP > .I country_post > @@ -504,8 +504,6 @@ The definition starts with the string > in the first column. > > The following keywords are allowed: > -.\" FIXME The following glibc LC_COLLATE keywords are not documented: > -.\" script > .TP > .I coll_weight_max > followed by the number representing used collation levels. > @@ -519,18 +517,32 @@ representing a multicharacter collating element. > followed by the definition of a collating symbol > that can be used in collation order statements. > .TP > +.I define > +followed by > +.B string > +to be evaluated in an > +.I ifdef > +.B string > +/ > +.I else > +/ > +.I endif > +construct. > +.TP > .I reorder-after > followed by a redefinition of a collation rule. > .TP > .I reorder-end > marks the end of the redefinition of a collation rule. > .TP > -.I section > -followed by a section of collation order statements. > +.I reorder-sections-after > +followed by a script name to reorder listed scripts after. > +.TP > +.I reorder-sections-end > +marks the end of the reordering of sections. > .TP > -.I section-symbol > -followed by a section symbol representing a set of collation order > -statements. > +.I script > +followed by a declaration of a script. > .TP > .I symbol-equivalence > followed by a collating-symbol to be equivalent to another defined > @@ -599,7 +611,8 @@ followed by the name of the country/geographic extent > to which this document applies. > .TP > .I audience > -followed by a description of the audience for which this document is intended. > +followed by a description of the audience for which this document is > +intended. > .TP > .I application > followed by a description of any special application > @@ -833,21 +846,21 @@ The same values are recognized as for > .TP > .I int_p_cs_precedes > followed by an integer that indicates the placement of > -.I int_currency_symbol > +.I int_curr_symbol > for a nonnegative internationally formatted monetary quantity. > The same values are recognized as for > .IR p_cs_precedes . > .TP > .I int_n_cs_precedes > followed by an integer that indicates the placement of > -.I int_currency_symbol > +.I int_curr_symbol > for a negative internationally formatted monetary quantity. > The same values are recognized as for > .IR p_cs_precedes . > .TP > .I int_p_sep_by_space > followed by an integer that indicates the separation of > -.IR int_currency_symbol , > +.IR int_curr_symbol , > the sign string, > and the value for a nonnegative internationally formatted monetary quantity. > The same values are recognized as for > @@ -855,7 +868,7 @@ The same values are recognized as for > .TP > .I int_n_sep_by_space > followed by an integer that indicates the separation of > -.IR int_currency_symbol , > +.IR int_curr_symbol , > the sign string, > and the value for a negative internationally formatted monetary quantity. > The same values are recognized as for > > Thanks, > -- Michael Kerrisk Linux man-pages maintainer; http://www.kernel.org/doc/man-pages/ Linux/UNIX System Programming Training: http://man7.org/training/ -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-man" in the body of a message to majordomo-u79uwXL29TY76Z2rM5mHXA@public.gmane.org More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html ^ permalink raw reply [flat|nested] 2+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2016-06-14 16:33 UTC | newest]
Thread overview: 2+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2016-06-13 7:20 locale.5: document missing keywords, minor updates Marko Myllynen
[not found] ` <575E5EAE.7060107-H+wXaHxf7aLQT0dZR+AlfA@public.gmane.org>
2016-06-14 16:33 ` Michael Kerrisk (man-pages)
This is a public inbox, see mirroring instructions for how to clone and mirror all data and code used for this inbox; as well as URLs for NNTP newsgroup(s).