From: Luca Berra <bluca@comedia.it>
To: linux-raid@vger.kernel.org
Subject: Re: hard drives with "variable" device names - mdadm raid assembly options setup
Date: Sat, 31 Dec 2005 13:01:23 +0100 [thread overview]
Message-ID: <20051231120123.GA30572@percy.comedia.it> (raw)
In-Reply-To: <87d5jep027.fsf@rimspace.net>
On Sat, Dec 31, 2005 at 11:44:32AM +1100, Daniel Pittman wrote:
>DEVICE /dev/hd*
>DEVICE /dev/sd*
>
i really find
DEVICE partitions
to be more useful than shell patterns.
L.
--
Luca Berra -- bluca@comedia.it
Communication Media & Services S.r.l.
/"\
\ / ASCII RIBBON CAMPAIGN
X AGAINST HTML MAIL
/ \
next prev parent reply other threads:[~2005-12-31 12:01 UTC|newest]
Thread overview: 7+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2005-12-30 14:08 hard drives with "variable" device names - mdadm raid assembly options setup Mitchell Laks
2005-12-31 0:44 ` Daniel Pittman
2005-12-31 4:40 ` Max Waterman
2006-01-01 11:12 ` Daniel Pittman
2006-01-27 11:39 ` Matthias Urlichs
2005-12-31 12:01 ` Luca Berra [this message]
2005-12-31 13:09 ` Gregory Seidman
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20051231120123.GA30572@percy.comedia.it \
--to=bluca@comedia.it \
--cc=linux-raid@vger.kernel.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).