From: "Grant Likely" <grant.likely@secretlab.ca>
To: "Sean MacLennan" <seanm@seanm.ca>
Cc: Stephen Rothwell <sfr@canb.auug.org.au>, linuxppc-dev@ozlabs.org
Subject: Re: Warp patches for 2.6.26
Date: Sat, 12 Apr 2008 20:09:23 -0600 [thread overview]
Message-ID: <fa686aa40804121909s4ee04731ua63afa76fe088828@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <20080412215544.38fa2d0b@lappy.seanm.ca>
On Sat, Apr 12, 2008 at 7:55 PM, Sean MacLennan <seanm@seanm.ca> wrote:
> On Sun, 13 Apr 2008 10:44:30 +1000
> "Stephen Rothwell" <sfr@canb.auug.org.au> wrote:
>
> > Hi Sean,
> >
> > First comment is that you need reasonable changelogs i.e. explain why
> > you are making changes as well as what they do. Also the first line
> > of each changelog (which becomes the subject of any mail generated
> > from git) should be a useful and relatively unique summary.
> >
>
> These patches are an amalgamation of a lot of commits. For
> example, warp.c was changed 15 times since I last sent a patch to
> linuxppc-dev. warp-nand.c was probably changed even more as we kept
> shifting the design.
>
> One of the advantages of an FPGA based design is you can work around a
> lot of hardware problems. A disadvantage is that it is easy to change,
> so it changes a lot. And the HW guys push the specs out to after they
> actually get the feature going. There is no SW input into the FPGA
> design.
>
> So these patches are basically following the changes to the FPGA and
> changes to the hardware. As new functionality was added, I updated the
> code.
>
> Is there a particular way I should word this to make it a changelog?
You can still describe what the code changes; either by itemizing all
the changes; or if it now appears to be a whole new thing, but
describing what it does /now/. :-)
A changelog of "updates a bunch of stuff" is pretty much irrelevant in
all situations I can think of.
Cheers,
g.
--
Grant Likely, B.Sc., P.Eng.
Secret Lab Technologies Ltd.
next prev parent reply other threads:[~2008-04-13 2:09 UTC|newest]
Thread overview: 31+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2008-04-12 17:48 Warp patches for 2.6.26 Sean MacLennan
2008-04-12 18:01 ` [PATCH 1/5] Boot code Sean MacLennan
2008-04-13 0:49 ` Josh Boyer
2008-04-13 2:06 ` Sean MacLennan
2008-04-12 18:03 ` PATCH 2/5] Platform code Sean MacLennan
2008-04-13 3:15 ` Sean MacLennan
2008-04-14 16:00 ` David Woodhouse
2008-04-12 18:09 ` [PATCH 3/5] Defconfig Sean MacLennan
2008-04-12 18:10 ` [PATCH 4/5] LED driver Sean MacLennan
2008-04-13 0:41 ` Josh Boyer
2008-04-17 17:32 ` Sean MacLennan
2008-04-13 12:28 ` Peter Korsgaard
2008-04-13 16:51 ` Sean MacLennan
2008-04-13 17:34 ` Peter Korsgaard
2008-04-13 17:51 ` Sean MacLennan
2008-04-12 18:11 ` [PATCH 5/5] WDT driver Sean MacLennan
2008-04-13 0:40 ` Josh Boyer
2008-04-14 8:33 ` Laurent Pinchart
2008-04-14 15:40 ` Sean MacLennan
2008-04-13 0:44 ` Warp patches for 2.6.26 Stephen Rothwell
2008-04-13 0:50 ` Josh Boyer
2008-04-13 1:55 ` Sean MacLennan
2008-04-13 2:09 ` Grant Likely [this message]
2008-04-13 2:38 ` Sean MacLennan
2008-04-13 3:13 ` Dale Farnsworth
2008-04-17 15:50 ` Sean MacLennan
2008-04-17 16:08 ` Dale Farnsworth
2008-04-17 17:26 ` Sean MacLennan
2008-04-17 18:11 ` Dale Farnsworth
2008-04-13 1:11 ` Paul Mackerras
2008-04-13 2:24 ` Josh Boyer
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=fa686aa40804121909s4ee04731ua63afa76fe088828@mail.gmail.com \
--to=grant.likely@secretlab.ca \
--cc=linuxppc-dev@ozlabs.org \
--cc=seanm@seanm.ca \
--cc=sfr@canb.auug.org.au \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).