From: WANG Cong <xiyou.wangcong@gmail.com>
To: Adrian Bunk <bunk@kernel.org>
Cc: WANG Cong <xiyou.wangcong@gmail.com>,
Sam Ravnborg <sam@ravnborg.org>,
linux-kbuild <linux-kbuild@vger.kernel.org>,
LKML <linux-kernel@vger.kernel.org>
Subject: Re: Kbuild update
Date: Wed, 9 Jan 2008 10:28:34 +0800 [thread overview]
Message-ID: <20080109022833.GE2480@hacking> (raw)
In-Reply-To: <20080106150744.GJ2082@does.not.exist>
>
>"only" is the wrong word in this context.
>
>If someone would update the translations for one language every
>3 months for the next years that would be great and disprove my
>concerns.
>
>After all, updates every 3 months would beat the maintainance level of
>at least three of our architectures...
Hmm, yes.
>
>And don't underestimate the amount of work required - even when talking
>about requiring "only" 10% of the help texts translated that's a four
>digit number of lines to translate.
Thanks for your point. I agree that the initial work is not so easy.
>
>> If we can make this to be an offical project for Linux kernel, I
>> think it won't be a big problem.
>
>We don't even manage to maintain the English language texts properly,
>and I am therefore not overly optimistic that we'll have the
>translations maintained properly for many years.
>
>OTOH, if someone wouldn't just blindly translate the outdated English
>texts but also review the English texts when translating this alone
>might be worth it...
Fully agreed.
Maybe we can restart TLKTP?
next prev parent reply other threads:[~2008-01-09 2:29 UTC|newest]
Thread overview: 27+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2008-01-03 21:32 Kbuild update Sam Ravnborg
2008-01-03 21:46 ` Josh Boyer
2008-01-03 22:33 ` Jan Engelhardt
2008-01-04 19:43 ` Sam Ravnborg
2008-01-04 20:09 ` Jan Engelhardt
2008-01-04 13:23 ` WANG Cong
2008-01-04 14:39 ` Sam Ravnborg
2008-01-05 5:48 ` Adrian Bunk
2008-01-06 14:26 ` WANG Cong
2008-01-06 15:07 ` Adrian Bunk
2008-01-06 15:45 ` Sam Ravnborg
2008-01-09 2:32 ` WANG Cong
2008-01-09 5:18 ` Sam Ravnborg
2008-01-09 2:28 ` WANG Cong [this message]
2008-01-06 21:41 ` translations (Re: Kbuild update) Oleg Verych
2008-01-06 22:03 ` Sam Ravnborg
2008-01-09 2:22 ` WANG Cong
2008-01-09 13:50 ` Oleg Verych
2008-01-15 1:33 ` WANG Cong
-- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2007-09-16 9:47 kbuild update Sam Ravnborg
2007-09-16 12:58 ` Robert P. J. Day
2007-09-16 15:13 ` Sam Ravnborg
2007-09-16 15:21 ` Robert P. J. Day
2007-09-16 19:23 ` Andrew Morton
2007-09-16 20:38 ` Sam Ravnborg
2007-06-03 20:36 Sam Ravnborg
2007-06-03 20:51 ` Sam Ravnborg
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20080109022833.GE2480@hacking \
--to=xiyou.wangcong@gmail.com \
--cc=bunk@kernel.org \
--cc=linux-kbuild@vger.kernel.org \
--cc=linux-kernel@vger.kernel.org \
--cc=sam@ravnborg.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox