From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S933215AbcCNXzd (ORCPT ); Mon, 14 Mar 2016 19:55:33 -0400 Received: from e18.ny.us.ibm.com ([129.33.205.208]:39623 "EHLO e18.ny.us.ibm.com" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S932175AbcCNXzb (ORCPT ); Mon, 14 Mar 2016 19:55:31 -0400 X-IBM-Helo: d01dlp01.pok.ibm.com X-IBM-MailFrom: paulmck@linux.vnet.ibm.com X-IBM-RcptTo: linux-doc@vger.kernel.org;linux-kernel@vger.kernel.org Date: Mon, 14 Mar 2016 16:55:27 -0700 From: "Paul E. McKenney" To: Minchan Kim Cc: SeongJae Park , David Howells , Jonathan Corbet , linux-doc , "linux-kernel@vger.kernel.org" Subject: Re: [PATCH v2 0/5] Add Korean translation of memory-barriers.txt Message-ID: <20160314235527.GK4287@linux.vnet.ibm.com> Reply-To: paulmck@linux.vnet.ibm.com References: <1457622420-25591-1-git-send-email-sj38.park@gmail.com> <20160314201713.GA9786@linux.vnet.ibm.com> <20160314233605.GA17980@bbox> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20160314233605.GA17980@bbox> User-Agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15) X-TM-AS-MML: disable X-Content-Scanned: Fidelis XPS MAILER x-cbid: 16031423-0045-0000-0000-000003A27EAE Sender: linux-kernel-owner@vger.kernel.org List-ID: X-Mailing-List: linux-kernel@vger.kernel.org On Tue, Mar 15, 2016 at 08:36:05AM +0900, Minchan Kim wrote: > On Tue, Mar 15, 2016 at 06:52:11AM +0900, SeongJae Park wrote: > > On Tue, Mar 15, 2016 at 5:17 AM, Paul E. McKenney > > wrote: > > > On Fri, Mar 11, 2016 at 12:06:55AM +0900, SeongJae Park wrote: > > >> This patchset aims to add Korean translation of memory-barriers document. > > >> > > >> The patchset starts from fixing minor and trivial problems in the original > > >> document that found during translation. After that, the final patch adds the > > >> Korean translation of the document. > > >> > > >> The patches are based on recent next tree: > > >> 0f6dd067b9c3c712b1177fa2fc0deb21805c771c ("Add linux-next specific files for > > >> 20160309") > > > > > > Queued, thank you! I am going to have to trust you on the Korean, good > > > thing you list yourself as maintainer. ;-) > > > > Thank you, Paul! I believe this change may help future Korean hackers. Also, > > I will do my best to maintain the document up to date with good quality. > > +1 > > I cannot expect when someone who knows Korean, understand memory-barrier stuff > very well and have enough time to reivew comes up. Anyway, if the translation > has a problem, we could fix it later so I really appreciate SeongJae's nice > contribution translated one of hardest document but valuable. > > Acked-by: Minchan Kim Very good, I have added your Acked-by. Thanx, Paul