From: "Paul E. McKenney" <paulmck@linux.vnet.ibm.com>
To: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Cc: byungchul.park@lge.com, dhowells@redhat.com, minchan@kernel.org,
mingo@kernel.org, corbet@lwn.net, linux-kernel@vger.kernel.org,
linux-doc@vger.kernel.org
Subject: Re: [PATCH v4 0/3] Doc/memory-barriers: Add Korean translation
Date: Tue, 5 Jul 2016 14:36:43 -0700 [thread overview]
Message-ID: <20160705213643.GA4650@linux.vnet.ibm.com> (raw)
In-Reply-To: <1467588428-5838-1-git-send-email-sj38.park@gmail.com>
On Mon, Jul 04, 2016 at 08:27:05AM +0900, SeongJae Park wrote:
> This patchset adds Korean translation of memory-barriers.txt and fix few
> nitpicks found during the translation. The translation has started from Feb,
> 2016 and using private git tree[1] to manage the work. It's commit history
> says that it is following upstream changes as well.
>
> Change from v3:
> - Polish readability for overall text:
> `1 file changed, 533 insertions(+), 505 deletions(-)`
>
> - Add disclaimer of translation
>
> SeongJae Park (3):
> memory-barriers.txt: maintain consistent blank line
> memory-barriers.txt: fix wrong section reference
> Doc/memory-barriers: Add Korean translation
I applied the first two, thank you very much!
I must defer to Ingo Molnar and Jonathan Corbet on the translation.
Thanx, Paul
> Documentation/ko_KR/memory-barriers.txt | 3123 +++++++++++++++++++++++++++++++
> Documentation/memory-barriers.txt | 3 +-
> 2 files changed, 3125 insertions(+), 1 deletion(-)
> create mode 100644 Documentation/ko_KR/memory-barriers.txt
>
> --
> 1.9.1
>
next prev parent reply other threads:[~2016-07-05 21:36 UTC|newest]
Thread overview: 13+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2016-07-03 23:27 [PATCH v4 0/3] Doc/memory-barriers: Add Korean translation SeongJae Park
2016-07-03 23:27 ` [PATCH v4 1/3] memory-barriers.txt: maintain consistent blank line SeongJae Park
2016-07-03 23:27 ` [PATCH v4 2/3] memory-barriers.txt: fix wrong section reference SeongJae Park
2016-07-03 23:27 ` [PATCH v4 3/3] Doc/memory-barriers: Add Korean translation SeongJae Park
2016-07-05 12:34 ` Byungchul Park
2016-07-05 21:57 ` SeongJae Park
2016-07-07 12:00 ` Byungchul Park
2016-07-07 22:50 ` SeongJae Park
2016-07-08 1:17 ` Byungchul Park
2016-07-08 10:13 ` Ingo Molnar
2016-07-08 10:22 ` SeongJae Park
2016-07-05 21:36 ` Paul E. McKenney [this message]
2016-07-05 22:11 ` [PATCH v4 0/3] " SeongJae Park
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20160705213643.GA4650@linux.vnet.ibm.com \
--to=paulmck@linux.vnet.ibm.com \
--cc=byungchul.park@lge.com \
--cc=corbet@lwn.net \
--cc=dhowells@redhat.com \
--cc=linux-doc@vger.kernel.org \
--cc=linux-kernel@vger.kernel.org \
--cc=minchan@kernel.org \
--cc=mingo@kernel.org \
--cc=sj38.park@gmail.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).