linux-kernel.vger.kernel.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
From: <wang.yaxin@zte.com.cn>
To: <wang.yaxin@zte.com.cn>
Cc: <alexs@kernel.org>, <si.yanteng@linux.dev>, <corbet@lwn.net>,
	<linux-doc@vger.kernel.org>, <linux-kernel@vger.kernel.org>,
	<xu.xin16@zte.com.cn>, <yang.yang29@zte.com.cn>,
	<fan.yu9@zte.com.cn>, <he.peilin@zte.com.cn>,
	<tu.qiang35@zte.com.cn>, <qiu.yutan@zte.com.cn>,
	<zhang.yunkai@zte.com.cn>
Subject: [PATCH 2/4 v2] Docs/zh_CN: Translate skbuff.rst to Simplified Chinese
Date: Thu, 14 Aug 2025 20:28:40 +0800 (CST)	[thread overview]
Message-ID: <202508142028407445nvZxgf2l-bOvTMm2v-zs@zte.com.cn> (raw)
In-Reply-To: <20250814201129510XielEwRpr4QXPx_XBtkhv@zte.com.cn>

From: Wang Yaxin <wang.yaxin@zte.com.cn>

translate the "skbuff.rst" into Simplified Chinese.

Update the translation through commit 9facd94114b5
("skbuff: render the checksum comment to documentation")

Signed-off-by: Wang Yaxin <wang.yaxin@zte.com.cn>
Signed-off-by: Sun yuxi <sun.yuxi@zte.com.cn>
---
 .../translations/zh_CN/networking/index.rst   |  2 +-
 .../translations/zh_CN/networking/skbuff.rst  | 44 +++++++++++++++++++
 2 files changed, 45 insertions(+), 1 deletion(-)
 create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/networking/skbuff.rst

diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/networking/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/networking/index.rst
index 6e1c1df4a980..e03b5d5d39ee 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/networking/index.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/networking/index.rst
@@ -28,6 +28,7 @@
    netmem
    alias
    mptcp-sysctl
+   skbuff

 Todolist:

@@ -126,7 +127,6 @@ Todolist:
 *   sctp
 *   secid
 *   seg6-sysctl
-*   skbuff
 *   smc-sysctl
 *   sriov
 *   statistics
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/networking/skbuff.rst b/Documentation/translations/zh_CN/networking/skbuff.rst
new file mode 100644
index 000000000000..2624ea8e8e05
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/networking/skbuff.rst
@@ -0,0 +1,44 @@
+.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
+
+.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
+
+:Original: Documentation/networking/skbuff.rst
+
+:翻译:
+
+   王亚鑫 Wang Yaxin <wang.yaxin@zte.com.cn>
+
+struct sk_buff
+==============
+
+:c:type:`sk_buff` 是表示数据包的主要网络结构体。
+
+基本sk_buff几何结构
+-------------------
+
+.. kernel-doc:: include/linux/skbuff.h
+   :doc: Basic sk_buff geometry
+
+共享skb和skb克隆
+----------------
+
+:c:member:`sk_buff.users` 是一个简单的引用计数,允许
+多个实体保持 struct sk_buff 存活。 ``sk_buff.users != 1``
+的 skb 被称为共享 skb(参见 skb_shared())。
+
+skb_clone() 允许快速复制 skb。不会复制任何数据缓冲区,
+但调用者会获得一个新的元数据结构体(struct sk_buff)。
+&skb_shared_info.refcount 表示指向同一数据包数据的
+skb 数量(即克隆)。
+
+数据引用和无头skb
+-----------------
+
+.. kernel-doc:: include/linux/skbuff.h
+   :doc: dataref and headerless skbs
+
+校验和信息
+----------
+
+.. kernel-doc:: include/linux/skbuff.h
+   :doc: skb checksums
-- 
2.25.1

  parent reply	other threads:[~2025-08-14 12:28 UTC|newest]

Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2025-08-14 12:11 [PATCH 0/4 linux next v2] Docs/zh_CN: Translate networking docs to Simplified Chinese wang.yaxin
2025-08-14 12:13 ` [PATCH 1/4 v2] Docs/zh_CN: Translate mptcp-sysctl.rst " wang.yaxin
2025-08-28  3:21   ` 答复: " xu.xin16
2025-08-14 12:28 ` wang.yaxin [this message]
2025-08-28  3:23   ` [PATCH 2/4 v2] Docs/zh_CN: Translate skbuff.rst " xu.xin16
2025-08-14 12:29 ` [PATCH 3/4 v2] Docs/zh_CN: Translate generic-hdlc.rst " wang.yaxin
2025-08-28  3:25   ` 答复: " xu.xin16
2025-08-14 12:30 ` [PATCH 4/4 v2] Docs/zh_CN: Translate timestamping.rst " wang.yaxin
2025-08-28  3:27   ` xu.xin16

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=202508142028407445nvZxgf2l-bOvTMm2v-zs@zte.com.cn \
    --to=wang.yaxin@zte.com.cn \
    --cc=alexs@kernel.org \
    --cc=corbet@lwn.net \
    --cc=fan.yu9@zte.com.cn \
    --cc=he.peilin@zte.com.cn \
    --cc=linux-doc@vger.kernel.org \
    --cc=linux-kernel@vger.kernel.org \
    --cc=qiu.yutan@zte.com.cn \
    --cc=si.yanteng@linux.dev \
    --cc=tu.qiang35@zte.com.cn \
    --cc=xu.xin16@zte.com.cn \
    --cc=yang.yang29@zte.com.cn \
    --cc=zhang.yunkai@zte.com.cn \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).