public inbox for linux-kernel@vger.kernel.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: Timothy Miller <miller@techsource.com>
To: viro@parcelfarce.linux.theplanet.co.uk
Cc: Steven Cole <elenstev@mesatop.com>,
	Johannes Ruscheinski <ruschein@mail-infomine.ucr.edu>,
	Chuck Ebbert <76306.1226@compuserve.com>,
	linux-kernel <linux-kernel@vger.kernel.org>,
	Linus Torvalds <torvalds@transmeta.com>
Subject: Re: How did the Spelling Police miss this one?
Date: Thu, 24 Apr 2003 11:55:53 -0400	[thread overview]
Message-ID: <3EA80909.1080106@techsource.com> (raw)
In-Reply-To: 20030424150950.GW10374@parcelfarce.linux.theplanet.co.uk



viro@parcelfarce.linux.theplanet.co.uk wrote:

>On Thu, Apr 24, 2003 at 10:46:06AM -0400, Timothy Miller wrote:
> 
>  
>
>>On the other hand, "canonicalize", while strange and new, unambiguously 
>>means (b).
>>
>>Is there an already-existing word which means (b)?
>>    
>>
>
>% webster normalize
>nor-mal-ize \'no[0xC7]r-me-,l[0xF5]^-z\ vt  -ized; -iz-ing
>(1865)
>1: to make conform to or reduce to a norm or standard
>2: to make normal (as by a transformation of variables)
>3: to bring or restore (as relations between countries) to a normal
>     condition
>-- nor-mal-iz-able \-,l[0xF5]^--ze-bel\ adj 
>-- nor-mal-iza-tion \,no[0xC7]r-me-le-'za^--shen\ n 
>
>
>  
>

Yeah, that works pretty well, but there's more we can debate about.  :)

(a) Are "normal" and "canonical" necessarily equivalent?  They certainly 
aren't in Psychiatry.

(b) Are people going to know what we're talking about when we say 
"normalize" as well as they do when they see "canonicalize".


As a person who enjoyed studying Linguistics and hated studying English, 
I prefer to take the liberal (descriptive, rather than prescriptive) 
stance and vote in favor of the use of the word "canonilcalize".  But 
the debate isn't over, and I'm willing to change my opinion (not that it 
really matters...).



  parent reply	other threads:[~2003-04-24 15:35 UTC|newest]

Thread overview: 23+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2003-04-23 13:33 How did the Spelling Police miss this one? Chuck Ebbert
2003-04-23 14:53 ` Steven Cole
2003-04-23 16:02   ` Herman Oosthuysen
2003-04-23 16:10     ` Steven Cole
2003-04-24  3:39   ` Johannes Ruscheinski
2003-04-24  3:53     ` Miles Bader
2003-04-24  4:16       ` Johannes Ruscheinski
2003-04-24  4:34         ` Miles Bader
2003-04-24 19:08       ` Alan Cox
2003-04-24 23:06         ` Herman Oosthuysen
2003-04-27 11:14           ` Kai Henningsen
2003-04-24  4:26     ` Steven Cole
2003-04-24 14:46       ` Timothy Miller
2003-04-24 15:09         ` viro
2003-04-24 15:44           ` Herman Oosthuysen
2003-04-24 16:06             ` Timothy Miller
2003-04-24 15:47           ` Steven Cole
2003-04-27 11:09             ` Kai Henningsen
2003-04-24 15:55           ` Timothy Miller [this message]
2003-04-24 15:33         ` Herman Oosthuysen
2003-04-24 15:57           ` Timothy Miller
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2003-04-24 23:25 Chuck Ebbert
2003-04-25  1:39 ` Steven Cole

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=3EA80909.1080106@techsource.com \
    --to=miller@techsource.com \
    --cc=76306.1226@compuserve.com \
    --cc=elenstev@mesatop.com \
    --cc=linux-kernel@vger.kernel.org \
    --cc=ruschein@mail-infomine.ucr.edu \
    --cc=torvalds@transmeta.com \
    --cc=viro@parcelfarce.linux.theplanet.co.uk \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox