From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S932172AbWBLESW (ORCPT ); Sat, 11 Feb 2006 23:18:22 -0500 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org id S932194AbWBLESW (ORCPT ); Sat, 11 Feb 2006 23:18:22 -0500 Received: from rtr.ca ([64.26.128.89]:58318 "EHLO mail.rtr.ca") by vger.kernel.org with ESMTP id S932172AbWBLESW (ORCPT ); Sat, 11 Feb 2006 23:18:22 -0500 Message-ID: <43EEB6FE.7000701@rtr.ca> Date: Sat, 11 Feb 2006 23:18:06 -0500 From: Mark Lord User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.8.0.1) Gecko/20060130 SeaMonkey/1.0 MIME-Version: 1.0 To: Greg KH Cc: linux-kernel@vger.kernel.org Subject: Re: [RFC] EXPORT_SYMBOL_GPL_FUTURE() References: <20060208062007.GA7936@kroah.com> <43EE9EC0.2030403@rtr.ca> <20060212041522.GA29935@suse.de> In-Reply-To: <20060212041522.GA29935@suse.de> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit Sender: linux-kernel-owner@vger.kernel.org X-Mailing-List: linux-kernel@vger.kernel.org Greg KH wrote: > On Sat, Feb 11, 2006 at 09:34:40PM -0500, Mark Lord wrote: >> Greg KH wrote: >>> So, here's a patch that implements EXPORT_SYMBOL_GPL_FUTURE(). It >>> basically says that some time in the future, this symbol is going to >>> change and not be allowed to be called from non-GPL licensed kernel >>> modules. >> The wording and intent here are incorrect. >> >> All kernel modules are already *GPL licensed*, >> whether the authors think so or not. >> >> So this patch (if it goes through), should be reworded >> so as not to muddy those waters (as the above excerpt does). > > Care to provide some text that you feel will be better? Just something simple, like this rewording of your original post: >>> So, here's a patch that implements EXPORT_SYMBOL_GPL_FUTURE(). It >>> basically says that some time in the future, this symbol is going to >>> change and not be allowed to be called from ...kernel modules that don't include MODULE_LICENSE("GPL") in the source. Cheers