From: Akira Yokosawa <akiyks@gmail.com>
To: Kosuke Fujimoto <fujimotokosuke0@gmail.com>
Cc: linux-kernel@vger.kernel.org, Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>,
Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@kernel.org>,
linux-doc@vger.kernel.org, Akira Yokosawa <akiyks@gmail.com>,
Tsugikazu Shibata <shibata@linuxfoundation.org>
Subject: Re: [PATCH] docs/ja_JP/index: update section title in Japanese
Date: Tue, 19 Apr 2022 20:52:38 +0900 [thread overview]
Message-ID: <5a9c77ab-8627-b8e2-67bc-e7bd260654de@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <20220419081813.6838-1-fujimotokosuke0@gmail.com>
[+Cc: Shibata-san, who originally picked the English title]
Hi,
On Tue, 19 Apr 2022 17:18:13 +0900,
Kosuke Fujimoto wrote:
> Update section title "Japanese Translation" in Japanese instead of English
Please explain _why_ do you think Japanese title is better.
I think you want it to be consistent with other translations.
>
> Signed-off-by: Kosuke Fujimoto <fujimotokosuke0@gmail.com>
> Cc: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
> Cc: Akira Yokosawa <akiyks@gmail.com>
> Cc: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@kernel.org>
> Cc: linux-doc@vger.kernel.org
> ---
> Documentation/translations/ja_JP/index.rst | 2 +-
> 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
>
> diff --git a/Documentation/translations/ja_JP/index.rst b/Documentation/translations/ja_JP/index.rst
> index 20738c931d02..558a1f5642b0 100644
> --- a/Documentation/translations/ja_JP/index.rst
> +++ b/Documentation/translations/ja_JP/index.rst
> @@ -5,7 +5,7 @@
> \kerneldocCJKon
> \kerneldocBeginJP{
>
> -Japanese translations
> +日本語翻訳
"日本語翻訳" sounds a little bit redundant to me. I'd say "日本語訳".
What do you think?
Thanks, Akira
> =====================>
> .. toctree::
next prev parent reply other threads:[~2022-04-19 11:52 UTC|newest]
Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2022-04-19 8:18 [PATCH] docs/ja_JP/index: update section title in Japanese Kosuke Fujimoto
2022-04-19 11:52 ` Akira Yokosawa [this message]
2022-04-19 14:13 ` Kosuke Fujimoto
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=5a9c77ab-8627-b8e2-67bc-e7bd260654de@gmail.com \
--to=akiyks@gmail.com \
--cc=corbet@lwn.net \
--cc=fujimotokosuke0@gmail.com \
--cc=linux-doc@vger.kernel.org \
--cc=linux-kernel@vger.kernel.org \
--cc=mchehab+huawei@kernel.org \
--cc=shibata@linuxfoundation.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox