From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from mail-io1-f44.google.com (mail-io1-f44.google.com [209.85.166.44]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES128-GCM-SHA256 (128/128 bits)) (No client certificate requested) by smtp.subspace.kernel.org (Postfix) with ESMTPS id BAF731AC458 for ; Mon, 14 Oct 2024 15:31:55 +0000 (UTC) Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; arc=none smtp.client-ip=209.85.166.44 ARC-Seal:i=1; a=rsa-sha256; d=subspace.kernel.org; s=arc-20240116; t=1728919919; cv=none; b=WjN03Vdv8ahxxE1ol71jTWzfaSq0rfb6k89/vPNWAM8+stDdVlfZt76JulnnpqoNDRLMQdsP4PCEsD4laF8A+JLakD0lT3kVEYJyydLrCVjJqdOgH+ISgGj+C0zl/oJ+qXLV37opqB749UFB8uGWpZGeNmYCQ4tInAQnRBhyfsE= ARC-Message-Signature:i=1; a=rsa-sha256; d=subspace.kernel.org; s=arc-20240116; t=1728919919; c=relaxed/simple; bh=fztM556I0fL5dS9Os6iTZhdbkZV0zB2Ln+pnXAmJm9I=; h=Message-ID:Date:MIME-Version:Subject:To:Cc:References:From: In-Reply-To:Content-Type; b=gZam/aX+xgC4LhirMxFegqmucki/O/49Zg9j65YwnhXjoSIFYR623yIRJQoHveqilmvNAQ3YhLhjgglozYs2zaKk7xPyAn6fKJR7D9GkquD7JEvmN0MQRTfQb9hfViGW5Jf45ueNlH+6aVA60HXD1bvV+tD6ndDYmb3ObGGunY8= ARC-Authentication-Results:i=1; smtp.subspace.kernel.org; dmarc=pass (p=none dis=none) header.from=linuxfoundation.org; spf=pass smtp.mailfrom=linuxfoundation.org; dkim=pass (1024-bit key) header.d=linuxfoundation.org header.i=@linuxfoundation.org header.b=NZG+CwuV; arc=none smtp.client-ip=209.85.166.44 Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; dmarc=pass (p=none dis=none) header.from=linuxfoundation.org Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; spf=pass smtp.mailfrom=linuxfoundation.org Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; dkim=pass (1024-bit key) header.d=linuxfoundation.org header.i=@linuxfoundation.org header.b="NZG+CwuV" Received: by mail-io1-f44.google.com with SMTP id ca18e2360f4ac-8378942ef8aso207784839f.3 for ; Mon, 14 Oct 2024 08:31:55 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=linuxfoundation.org; s=google; t=1728919915; x=1729524715; darn=vger.kernel.org; h=content-transfer-encoding:in-reply-to:from:content-language :references:cc:to:subject:user-agent:mime-version:date:message-id :from:to:cc:subject:date:message-id:reply-to; bh=vC+fUmk6Iqe16764oFJ835p7KrKBAwbNIHyxt9igyIo=; b=NZG+CwuVL9kZtBAc6wUaGFIe+TKhwMrm63+LEAeBuQtmltAIvDut/qYOgBzznStC6r IwYjO9BwVhAOafkllnasYKJKCgmjOTsf0BzM4MLOkZ9E9C0x/QObMjjOqCvLIvgDwrRD MlJA1phYObcGCvuf/jvnGtZyhyttGrOsOdWhs= X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20230601; t=1728919915; x=1729524715; h=content-transfer-encoding:in-reply-to:from:content-language :references:cc:to:subject:user-agent:mime-version:date:message-id :x-gm-message-state:from:to:cc:subject:date:message-id:reply-to; bh=vC+fUmk6Iqe16764oFJ835p7KrKBAwbNIHyxt9igyIo=; b=iXLZUx5c39fQ4M0o/FnmCuD4hIxJzLw0palBGeyB3bneeOnAzEgnk0ScD7inTVU8Sk j/+D9DaoAeSc7hlz7DsgmCxYTc5UoSinrLIxYHXTisHXUCycG3ljgYjhVDc8JPEarXWo ZEAiieNAQ+1mfPBgh5bOPh3WjaYYu8KBLpy5X1CGiiqQTFw3vovUr/gLgr0SmFaDWyrZ umi+eBQ7zdWQo5POwm3NS4wucm3MQVDWOxtRA0lRi3xA0Ecae1O1x6Uya/9wC5gRxHZX jKMgZbogm9IQ1U+PbQGwfneeZLILoTL4+buSb7noHzhBUaWx1SQKRFcUhc0Qite94FH5 aztw== X-Gm-Message-State: AOJu0YxObAltmaicvQQKUodLPXZw7azx6opyAh8GoVCna7Bu7eTZli2o UmKMUJUOXluTgoypSuPdIPdyrjFkls9EJXXWQkptLm/Zmb2+mshOp9/pH7eFzaw= X-Google-Smtp-Source: AGHT+IF9bpxn5yMfypJsVCcTOwI8M7qTSOOAO2FK55d6pImsomdSybBWaHr7zIFhG03rdktmpsqNWg== X-Received: by 2002:a05:6602:340b:b0:835:4cb5:4fa7 with SMTP id ca18e2360f4ac-83793fa4e1fmr935556139f.12.1728919914648; Mon, 14 Oct 2024 08:31:54 -0700 (PDT) Received: from [192.168.1.128] ([38.175.170.29]) by smtp.gmail.com with ESMTPSA id 8926c6da1cb9f-4dbad9b1091sm6569465173.19.2024.10.14.08.31.53 (version=TLS1_3 cipher=TLS_AES_128_GCM_SHA256 bits=128/128); Mon, 14 Oct 2024 08:31:54 -0700 (PDT) Message-ID: Date: Mon, 14 Oct 2024 09:31:53 -0600 Precedence: bulk X-Mailing-List: linux-kernel@vger.kernel.org List-Id: List-Subscribe: List-Unsubscribe: MIME-Version: 1.0 User-Agent: Mozilla Thunderbird Subject: Re: [PATCH] cpupower: Add Chinese Simplified translation To: Kieran Moy , shuah@kernel.org, ccheng@linuxfoundation.org Cc: linux-kernel@vger.kernel.org, linux-pm@vger.kernel.org, Shuah Khan References: <20240522165745.76561-1-kfatyuip@gmail.com> <1f4dc3b7-f05d-487b-b22b-5f0c37921672@linuxfoundation.org> Content-Language: en-US From: Shuah Khan In-Reply-To: <1f4dc3b7-f05d-487b-b22b-5f0c37921672@linuxfoundation.org> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Hi Candice, On 9/30/24 09:35, Shuah Khan wrote: > On 5/22/24 10:57, Kieran Moy wrote: >> Add Chinese Simplified translation for cpupower >> >> Signed-off-by: Kieran Moy > > Sorry this got stuck in my Inbox. > Adding linux-pm > > Also I would like Chineese speakers in the community review > and give me a Reviwed-by - any help is much appreciated. Thank you for offering to review the patch. Please review and let me know what corrections need to be made. > >> --- >>   tools/power/cpupower/Makefile    |   2 +- >>   tools/power/cpupower/po/zh_CN.po | 942 +++++++++++++++++++++++++++++++ >>   2 files changed, 943 insertions(+), 1 deletion(-) >>   create mode 100644 tools/power/cpupower/po/zh_CN.po >> >> diff --git a/tools/power/cpupower/Makefile b/tools/power/cpupower/Makefile >> index b53753dee..ccbd78da3 100644 >> --- a/tools/power/cpupower/Makefile >> +++ b/tools/power/cpupower/Makefile >> @@ -57,7 +57,7 @@ LIB_MIN=            1 >>   PACKAGE =            cpupower >>   PACKAGE_BUGREPORT =        linux-pm@vger.kernel.org >> -LANGUAGES =             de fr it cs pt ka >> +LANGUAGES =             de fr it cs pt ka zh_CN >>   # Directory definitions. These are default and most probably >> diff --git a/tools/power/cpupower/po/zh_CN.po b/tools/power/cpupower/po/zh_CN.po >> new file mode 100644 >> index 000000000..cca9a1725 >> --- /dev/null >> +++ b/tools/power/cpupower/po/zh_CN.po >> @@ -0,0 +1,942 @@ >> +# Chinese Simplified translations for cpufrequtils package >> +# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER >> +# This file is distributed under the same license as the cpufrequtils package. >> +# >> +#, fuzzy >> +msgid "" >> +msgstr "" >> +"Project-Id-Version: cpufrequtils 006\n" >> +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" >> +"POT-Creation-Date: 2011-03-08 17:03+0100\n" >> +"PO-Revision-Date: 2024-05-22 15:36+0000\n" >> +"Last-Translator: Kieran Moy \n" >> +"Language-Team: NONE\n" >> +"Language: zh_CN\n" >> +"MIME-Version: 1.0\n" >> +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" >> +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" >> +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:36 >> +msgid "Processor Core C3" >> +msgstr "处理器核心 C3" >> + >> +#: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:43 >> +msgid "Processor Core C6" >> +msgstr "处理器核心 C6" >> + >> +#: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:51 >> +msgid "Processor Package C3" >> +msgstr "处理器套件 C3" >> + >> +#: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:58 utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:70 >> +msgid "Processor Package C6" >> +msgstr "处理器套件 C6" >> + >> +#: utils/idle_monitor/snb_idle.c:33 >> +msgid "Processor Core C7" >> +msgstr "处理器核心 C7" >> + >> +#: utils/idle_monitor/snb_idle.c:40 >> +msgid "Processor Package C2" >> +msgstr "处理器套件 C2" >> + >> +#: utils/idle_monitor/snb_idle.c:47 >> +msgid "Processor Package C7" >> +msgstr "处理器套件 C7" >> + >> +#: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:56 >> +msgid "Package in sleep state (PC1 or deeper)" >> +msgstr "处于睡眠状态的包(PC1 或更深)" >> + >> +#: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:63 >> +msgid "Processor Package C1" >> +msgstr "处理器套件 C1" >> + >> +#: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:77 >> +msgid "North Bridge P1 boolean counter (returns 0 or 1)" >> +msgstr "北桥 P1 布尔计数器(返回 0 或 1)" >> + >> +#: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:35 >> +msgid "Processor Core not idle" >> +msgstr "处理器核心不空闲" >> + >> +#: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:42 >> +msgid "Processor Core in an idle state" >> +msgstr "处理器核心处于空闲状态" >> + >> +#: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:50 >> +msgid "Average Frequency (including boost) in MHz" >> +msgstr "平均频率(包括增加频率),单位 MHz" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:66 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"cpupower monitor: [-h] [ [-t] | [-l] | [-m ,[] ] ] [-i " >> +"interval_sec | -c command ...]\n" >> +msgstr "" >> +"cpupower monitor:[-h] [ [-t] | [-l] | [-m ,[] ] ] [-i " >> +"interval_sec | -c command...]\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:69 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"cpupower monitor: [-v] [-h] [ [-t] | [-l] | [-m ,[] ] ] [-i " >> +"interval_sec | -c command ...]\n" >> +msgstr "" >> +"cpupower monitor:[-v] [-h] [ [-t] | [-l] | [-m ,[] ] ] [-i " >> +"interval_sec | -c command...]\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:71 >> +#, c-format >> +msgid "\t -v: be more verbose\n" >> +msgstr "-v:更详细\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:73 >> +#, c-format >> +msgid "\t -h: print this help\n" >> +msgstr "-h:打印此帮助\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:74 >> +#, c-format >> +msgid "\t -i: time interval to measure for in seconds (default 1)\n" >> +msgstr "-i:测量的时间间隔(以秒为单位)(默认 1)\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:75 >> +#, c-format >> +msgid "\t -t: show CPU topology/hierarchy\n" >> +msgstr "-t:显示CPU拓扑/层次结构\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:76 >> +#, c-format >> +msgid "\t -l: list available CPU sleep monitors (for use with -m)\n" >> +msgstr "-l:列出可用的 CPU 睡眠监视器(与 -m 一起使用)\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:77 >> +#, c-format >> +msgid "\t -m: show specific CPU sleep monitors only (in same order)\n" >> +msgstr "-m:仅显示特定的CPU睡眠监视器(按相同顺序)\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:79 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"only one of: -t, -l, -m are allowed\n" >> +"If none of them is passed," >> +msgstr "" >> +"仅允许以下之一:-t、-l、-m\n" >> +"如果都没有通过的话" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:80 >> +#, c-format >> +msgid " all supported monitors are shown\n" >> +msgstr " 显示所有支持的显示器\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:197 >> +#, c-format >> +msgid "Monitor %s, Counter %s has no count function. Implementation error\n" >> +msgstr "监视器 %s、计数器 %s 无计数功能。 执行错误\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:207 >> +#, c-format >> +msgid " *is offline\n" >> +msgstr " *离线\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:236 >> +#, c-format >> +msgid "%s: max monitor name length (%d) exceeded\n" >> +msgstr "%s:超出最大监视器名称长度 (%d)\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:250 >> +#, c-format >> +msgid "No matching monitor found in %s, try -l option\n" >> +msgstr "在 %s 中找不到匹配的监视器,请尝试 -l 选项\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:266 >> +#, c-format >> +msgid "Monitor \"%s\" (%d states) - Might overflow after %u s\n" >> +msgstr "监视器“%s”(%d 状态)- 可能会在 %u 秒后溢出\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:319 >> +#, c-format >> +msgid "%s took %.5f seconds and exited with status %d\n" >> +msgstr "%s 用了 %.5f 秒并退出,状态为 %d\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:406 >> +#, c-format >> +msgid "Cannot read number of available processors\n" >> +msgstr "无法读取可用处理器的数量\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:417 >> +#, c-format >> +msgid "Available monitor %s needs root access\n" >> +msgstr "可用监视器 %s 需要 root 访问权限\n" >> + >> +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:428 >> +#, c-format >> +msgid "No HW Cstate monitors found\n" >> +msgstr "未找到 HW Cstate 监视器\n" >> + >> +#: utils/cpupower.c:78 >> +#, c-format >> +msgid "cpupower [ -c cpulist ] subcommand [ARGS]\n" >> +msgstr "cpupower [ -c cpulist ] subcommand [ARGS]\n" >> + >> +#: utils/cpupower.c:79 >> +#, c-format >> +msgid "cpupower --version\n" >> +msgstr "cpupower --version\n" >> + >> +#: utils/cpupower.c:80 >> +#, c-format >> +msgid "Supported subcommands are:\n" >> +msgstr "支持的子命令有:\n" >> + >> +#: utils/cpupower.c:83 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"\n" >> +"Some subcommands can make use of the -c cpulist option.\n" >> +msgstr "" >> +"\n" >> +"某些子命令可以使用 -c cpulist 选项。\n" >> + >> +#: utils/cpupower.c:84 >> +#, c-format >> +msgid "Look at the general cpupower manpage how to use it\n" >> +msgstr "看看一般的cpupower manpage如何使用它\n" >> + >> +#: utils/cpupower.c:85 >> +#, c-format >> +msgid "and read up the subcommand's manpage whether it is supported.\n" >> +msgstr "并阅读子命令的manpage是否受支持。\n" >> + >> +#: utils/cpupower.c:86 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"\n" >> +"Use cpupower help subcommand for getting help for above subcommands.\n" >> +msgstr "" >> +"\n" >> +"使用 cpupower help subcommand获取上述子命令的帮助。\n" >> + >> +#: utils/cpupower.c:91 >> +#, c-format >> +msgid "Report errors and bugs to %s, please.\n" >> +msgstr "请向 %s 报告错误和错误。\n" >> + >> +#: utils/cpupower.c:114 >> +#, c-format >> +msgid "Error parsing cpu list\n" >> +msgstr "解析cpu列表时出错\n" >> + >> +#: utils/cpupower.c:172 >> +#, c-format >> +msgid "Subcommand %s needs root privileges\n" >> +msgstr "子命令 %s 需要 root 权限\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:31 >> +#, c-format >> +msgid "Couldn't count the number of CPUs (%s: %s), assuming 1\n" >> +msgstr "无法计算 CPU 数量(%s:%s),假设为 1\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:63 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"          minimum CPU frequency  -  maximum CPU frequency  -  governor\n" >> +msgstr "最低 CPU 频率 - 最高 CPU 频率 - 调速器\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:151 >> +#, c-format >> +msgid "Error while evaluating Boost Capabilities on CPU %d -- are you root?\n" >> +msgstr "评估 CPU %d 上的 Boost 功能时出错 - 您是 root 吗?\n" >> + >> +#. P state changes via MSR are identified via cpuid 80000007 >> +#. on Intel and AMD, but we assume boost capable machines can do that >> +#. if (cpuid_eax(0x80000000) >= 0x80000007 >> +#. && (cpuid_edx(0x80000007) & (1 << 7))) >> +#. >> +#: utils/cpufreq-info.c:161 >> +#, c-format >> +msgid "  boost state support: \n" >> +msgstr "  升压状态支持:\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:163 >> +#, c-format >> +msgid "    Supported: %s\n" >> +msgstr "    支持:%s\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164 >> +msgid "yes" >> +msgstr "是" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164 >> +msgid "no" >> +msgstr "不是" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:164 >> +#, c-format >> +msgid "    Active: %s\n" >> +msgstr "    活跃:%s\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:177 >> +#, c-format >> +msgid "    Boost States: %d\n" >> +msgstr "    提升状态:%d\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:178 >> +#, c-format >> +msgid "    Total States: %d\n" >> +msgstr "    状态总数:%d\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:181 >> +#, c-format >> +msgid "    Pstate-Pb%d: %luMHz (boost state)\n" >> +msgstr "    Pstate-Pb%d:%luMHz(升压状态)\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:184 >> +#, c-format >> +msgid "    Pstate-P%d:  %luMHz\n" >> +msgstr "    Pstate-P%d:%luMHz\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:211 >> +#, c-format >> +msgid "  no or unknown cpufreq driver is active on this CPU\n" >> +msgstr "  该 CPU 上没有或未知的 cpufreq 驱动程序处于活动状态\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:213 >> +#, c-format >> +msgid "  driver: %s\n" >> +msgstr "  驱动程序:%s\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:219 >> +#, c-format >> +msgid "  CPUs which run at the same hardware frequency: " >> +msgstr "  以相同硬件频率运行的 CPU:" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:230 >> +#, c-format >> +msgid "  CPUs which need to have their frequency coordinated by software: " >> +msgstr "  需要通过软件协调频率的 CPU:" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:241 >> +#, c-format >> +msgid "  maximum transition latency: " >> +msgstr "  最大转换延迟:" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:247 >> +#, c-format >> +msgid "  hardware limits: " >> +msgstr "  硬件限制:" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:256 >> +#, c-format >> +msgid "  available frequency steps: " >> +msgstr "  可用频率范围:" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:269 >> +#, c-format >> +msgid "  available cpufreq governors: " >> +msgstr "  可用的cpufreq调节器:" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:280 >> +#, c-format >> +msgid "  current policy: frequency should be within " >> +msgstr "  当前政策:频率应在" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:282 >> +#, c-format >> +msgid " and " >> +msgstr "和" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:286 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"The governor \"%s\" may decide which speed to use\n" >> +"                  within this range.\n" >> +msgstr "" >> +"调速器“%s”可以决定使用哪种速度\n" >> +"                   在这个范围内。\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:293 >> +#, c-format >> +msgid "  current CPU frequency is " >> +msgstr "  当前CPU频率是" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:296 >> +#, c-format >> +msgid " (asserted by call to hardware)" >> +msgstr " (通过调用硬件来断言)" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:304 >> +#, c-format >> +msgid "  cpufreq stats: " >> +msgstr "  cpu频率统计:" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:472 >> +#, c-format >> +msgid "Usage: cpupower freqinfo [options]\n" >> +msgstr "用法:cpupower freqinfo [选项]\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:473 utils/cpufreq-set.c:26 utils/cpupower-set.c:23 >> +#: utils/cpupower-info.c:22 utils/cpuidle-info.c:148 >> +#, c-format >> +msgid "Options:\n" >> +msgstr "选项:\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:474 >> +#, c-format >> +msgid "  -e, --debug          Prints out debug information [default]\n" >> +msgstr "  -e, --debug 打印出调试信息[默认]\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:475 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"  -f, --freq           Get frequency the CPU currently runs at, according\n" >> +"                       to the cpufreq core *\n" >> +msgstr "" >> +"  -f, --freq 获取CPU当前运行的频率,根据\n" >> +"                        到 cpufreq 核心 *\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:477 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"  -w, --hwfreq         Get frequency the CPU currently runs at, by reading\n" >> +"                       it from hardware (only available to root) *\n" >> +msgstr "" >> +"  -w, --hwfreq 通过读取获取CPU当前运行的频率\n" >> +"                        它来自硬件(仅适用于root)*\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:479 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"  -l, --hwlimits       Determine the minimum and maximum CPU frequency " >> +"allowed *\n" >> +msgstr "  -l, --hwlimits 确定允许的最小和最大 CPU 频率 *\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:480 >> +#, c-format >> +msgid "  -d, --driver         Determines the used cpufreq kernel driver *\n" >> +msgstr "  -d, --driver 确定使用的 cpufreq 内核驱动程序 *\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:481 >> +#, c-format >> +msgid "  -p, --policy         Gets the currently used cpufreq policy *\n" >> +msgstr "  -p, --policy 获取当前使用的cpufreq策略 *\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:482 >> +#, c-format >> +msgid "  -g, --governors      Determines available cpufreq governors *\n" >> +msgstr "  -g, --governors 确定可用的 cpufreq 调节器 *\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:483 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"  -r, --related-cpus   Determines which CPUs run at the same hardware " >> +"frequency *\n" >> +msgstr "  -r, --lated-cpus 确定哪些 CPU 以相同的硬件频率运行 *\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:484 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"  -a, --affected-cpus  Determines which CPUs need to have their frequency\n" >> +"                       coordinated by software *\n" >> +msgstr "" >> +"  -a, --affected-cpus 确定哪些 CPU 需要其频率\n" >> +"                        由软件协调*\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:486 >> +#, c-format >> +msgid "  -s, --stats          Shows cpufreq statistics if available\n" >> +msgstr "  -s, --stats 显示 cpufreq 统计信息(如果有)\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:487 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"  -y, --latency        Determines the maximum latency on CPU frequency " >> +"changes *\n" >> +msgstr "  -y, --latency 确定 CPU 频率变化的最大延迟*\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:488 >> +#, c-format >> +msgid "  -b, --boost          Checks for turbo or boost modes  *\n" >> +msgstr "  -b, --boost 检查 Turbo 或 boost 模式 *\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:489 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"  -o, --proc           Prints out information like provided by the /proc/" >> +"cpufreq\n" >> +"                       interface in 2.4. and early 2.6. kernels\n" >> +msgstr "" >> +"  -o, --proc 打印 /proc/cpufreq 提供的信息\n" >> +"                        2.4 中的接口。 以及 2.6 之前的内核。\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:491 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"  -m, --human          human-readable output for the -f, -w, -s and -y " >> +"parameters\n" >> +msgstr "  -m, -- human -f, -w, -s 和 -y 参数的人类可读输出\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:492 utils/cpuidle-info.c:152 >> +#, c-format >> +msgid "  -h, --help           Prints out this screen\n" >> +msgstr "  -h, --help 打印此屏幕\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:495 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"If no argument or only the -c, --cpu parameter is given, debug output " >> +"about\n" >> +"cpufreq is printed which is useful e.g. for reporting bugs.\n" >> +msgstr "" >> +"screen如果没有参数或仅给出了 -c, --cpu 参数,则调试输出有关\n" >> +"cpufreq 被打印出来,这很有用,例如 用于报告错误。\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:497 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"For the arguments marked with *, omitting the -c or --cpu argument is\n" >> +"equivalent to setting it to zero\n" >> +msgstr "" >> +"对于标有 * 的参数,省略 -c 或 --cpu 参数是\n" >> +"相当于将其设置为零\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:580 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"The argument passed to this tool can't be combined with passing a --cpu " >> +"argument\n" >> +msgstr "传递给此工具的参数不能与传递 --cpu 参数结合使用\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:596 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"You can't specify more than one --cpu parameter and/or\n" >> +"more than one output-specific argument\n" >> +msgstr "" >> +"您不能指定多个 --cpu 参数和/或\n" >> +"多个特定于输出的参数\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:600 utils/cpufreq-set.c:82 utils/cpupower-set.c:42 >> +#: utils/cpupower-info.c:42 utils/cpuidle-info.c:213 >> +#, c-format >> +msgid "invalid or unknown argument\n" >> +msgstr "无效或未知的参数\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:617 >> +#, c-format >> +msgid "couldn't analyze CPU %d as it doesn't seem to be present\n" >> +msgstr "无法分析 CPU %d,因为它似乎不存在\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-info.c:620 utils/cpupower-info.c:142 >> +#, c-format >> +msgid "analyzing CPU %d:\n" >> +msgstr "分析 CPU %d:\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-set.c:25 >> +#, c-format >> +msgid "Usage: cpupower frequency-set [options]\n" >> +msgstr "用法:cpupower frequency-set [选项]\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-set.c:27 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"  -d FREQ, --min FREQ      new minimum CPU frequency the governor may " >> +"select\n" >> +msgstr "  -d FREQ, --min FREQ 调控器可以选择的新的最小 CPU 频率\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-set.c:28 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"  -u FREQ, --max FREQ      new maximum CPU frequency the governor may " >> +"select\n" >> +msgstr "  -u FREQ, --max FREQ 调控器可以选择的新的最大 CPU 频率\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-set.c:29 >> +#, c-format >> +msgid "  -g GOV, --governor GOV   new cpufreq governor\n" >> +msgstr "  -g GOV, --governor GOV 新的 cpufreq 调节器\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-set.c:30 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"  -f FREQ, --freq FREQ     specific frequency to be set. Requires " >> +"userspace\n" >> +"                           governor to be available and loaded\n" >> +msgstr "" >> +"  -f FREQ, --freq FREQ 要设置的特定频率。 需要用户空间\n" >> +"                            调速器可用并已加载\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-set.c:32 >> +#, c-format >> +msgid "  -r, --related            Switches all hardware-related CPUs\n" >> +msgstr "  -r, --related 切换所有与硬件相关的CPU\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-set.c:33 utils/cpupower-set.c:28 utils/cpupower-info.c:27 >> +#, c-format >> +msgid "  -h, --help               Prints out this screen\n" >> +msgstr "  -h, --help 打印此屏幕\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-set.c:35 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"Notes:\n" >> +"1. Omitting the -c or --cpu argument is equivalent to setting it to " >> +"\"all\"\n" >> +msgstr "" >> +"注意:\n" >> +"1.省略-c或--cpu参数相当于将其设置为“all”\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-set.c:37 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"2. The -f FREQ, --freq FREQ parameter cannot be combined with any other " >> +"parameter\n" >> +"   except the -c CPU, --cpu CPU parameter\n" >> +"3. FREQuencies can be passed in Hz, kHz (default), MHz, GHz, or THz\n" >> +"   by postfixing the value with the wanted unit name, without any space\n" >> +"   (FREQuency in kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n" >> +msgstr "" >> +"2. -f FREQ、--freq FREQ参数不能与任何其他参数组合使用\n" >> +"    除了 -c CPU、--cpu CPU 参数\n" >> +"3. 频率可以以 Hz、kHz(默认)、MHz、GHz 或 THz 为单位传递\n" >> +"    通过在值后面添加所需的单位名称,不带任何空格\n" >> +"    (以 kHz 为单位的频率 =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000)。\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-set.c:57 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"Error setting new values. Common errors:\n" >> +"- Do you have proper administration rights? (super-user?)\n" >> +"- Is the governor you requested available and modprobed?\n" >> +"- Trying to set an invalid policy?\n" >> +"- Trying to set a specific frequency, but userspace governor is not " >> +"available,\n" >> +"   for example because of hardware which cannot be set to a specific " >> +"frequency\n" >> +"   or because the userspace governor isn't loaded?\n" >> +msgstr "" >> +"设置新值时出错。 常见错误:\n" >> +"- 您有适当的管理权吗? (超级用户?)\n" >> +"- 您请求的调控器是否可用并已进行 modprobed?\n" >> +"- 尝试设置无效的策略?\n" >> +"- 尝试设置特定频率,但用户空间调控器不可用,\n" >> +"    例如由于硬件无法设置为特定频率\n" >> +"    或者因为用户空间调控器未加载?\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-set.c:170 >> +#, c-format >> +msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n" >> +msgstr "错误、未知或未处理的CPU?\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-set.c:302 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n" >> +"-g/--governor parameters\n" >> +msgstr "" >> +"-f/--freq 参数不能与 -d/--min、-u/--max 或\n" >> +"-g/--调速器参数\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-set.c:308 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n" >> +"-g/--governor must be passed\n" >> +msgstr "" >> +"-f/--freq、-d/--min、-u/--max 和 -f/--freq 中的至少一个参数\n" >> +"-g/--governor 必须通过\n" >> + >> +#: utils/cpufreq-set.c:347 >> +#, c-format >> +msgid "Setting cpu: %d\n" >> +msgstr "设置CPU:%d\n" >> + >> +#: utils/cpupower-set.c:22 >> +#, c-format >> +msgid "Usage: cpupower set [ -b val ] [ -m val ] [ -s val ]\n" >> +msgstr "用法: cpupower set [ -b val ] [ -m val ] [ -s val ]\n" >> + >> +#: utils/cpupower-set.c:24 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"  -b, --perf-bias [VAL]    Sets CPU's power vs performance policy on some\n" >> +"                           Intel models [0-15], see manpage for details\n" >> +msgstr "" >> +"  -b, --perf-bias [VAL] 设置 CPU 的功耗与性能策略\n" >> +"                            Intel 型号 [0-15],请参阅manpage了解详细信息\n" >> + >> +#: utils/cpupower-set.c:26 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"  -m, --sched-mc  [VAL]    Sets the kernel's multi core scheduler policy.\n" >> +msgstr "  -m, --sched-mc [VAL] 设置内核的多核调度程序策略。\n" >> + >> +#: utils/cpupower-set.c:27 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"  -s, --sched-smt [VAL]    Sets the kernel's thread sibling scheduler " >> +"policy.\n" >> +msgstr "  -s, --sched-smt [VAL] 设置内核的线程同级调度程序策略。\n" >> + >> +#: utils/cpupower-set.c:80 >> +#, c-format >> +msgid "--perf-bias param out of range [0-%d]\n" >> +msgstr "--perf-bias 参数超出范围 [0-%d]\n" >> + >> +#: utils/cpupower-set.c:91 >> +#, c-format >> +msgid "--sched-mc param out of range [0-%d]\n" >> +msgstr "--sched-mc 参数超出范围 [0-%d]\n" >> + >> +#: utils/cpupower-set.c:102 >> +#, c-format >> +msgid "--sched-smt param out of range [0-%d]\n" >> +msgstr "--sched-smt 参数超出范围 [0-%d]\n" >> + >> +#: utils/cpupower-set.c:121 >> +#, c-format >> +msgid "Error setting sched-mc %s\n" >> +msgstr "设置 sched-mc %s 时出错\n" >> + >> +#: utils/cpupower-set.c:127 >> +#, c-format >> +msgid "Error setting sched-smt %s\n" >> +msgstr "设置 sched-smt %s 时出错\n" >> + >> +#: utils/cpupower-set.c:146 >> +#, c-format >> +msgid "Error setting perf-bias value on CPU %d\n" >> +msgstr "在 CPU %d 上设置性能偏差值时出错\n" >> + >> +#: utils/cpupower-info.c:21 >> +#, c-format >> +msgid "Usage: cpupower info [ -b ] [ -m ] [ -s ]\n" >> +msgstr "用法:cpupower info [-b][-m][-s]\n" >> + >> +#: utils/cpupower-info.c:23 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"  -b, --perf-bias    Gets CPU's power vs performance policy on some\n" >> +"                           Intel models [0-15], see manpage for details\n" >> +msgstr "" >> +"  -b, --perf-bias    获取 CPU 在某些方面的功耗与性能策略\n" >> +"                            Intel 型号 [0-15],请参阅联机帮助页了解详细信" >> +"息\n" >> + >> +#: utils/cpupower-info.c:25 >> +#, c-format >> +msgid "  -m, --sched-mc     Gets the kernel's multi core scheduler policy.\n" >> +msgstr "  -m, --sched-mc 获取内核的多核调度程序策略。\n" >> + >> +#: utils/cpupower-info.c:26 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"  -s, --sched-smt    Gets the kernel's thread sibling scheduler policy.\n" >> +msgstr "  -s, --sched-smt    获取内核的线程同级调度程序策略。\n" >> + >> +#: utils/cpupower-info.c:28 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"\n" >> +"Passing no option will show all info, by default only on core 0\n" >> +msgstr "" >> +"\n" >> +"不传递任何选项将显示所有信息,默认情况下仅在核心 0 上\n" >> + >> +#: utils/cpupower-info.c:102 >> +#, c-format >> +msgid "System's multi core scheduler setting: " >> +msgstr "系统的多核调度器设置:" >> + >> +#. if sysfs file is missing it's: errno == ENOENT >> +#: utils/cpupower-info.c:105 utils/cpupower-info.c:114 >> +#, c-format >> +msgid "not supported\n" >> +msgstr "不支持\n" >> + >> +#: utils/cpupower-info.c:111 >> +#, c-format >> +msgid "System's thread sibling scheduler setting: " >> +msgstr "系统的线程兄调度程序设置:" >> + >> +#: utils/cpupower-info.c:126 >> +#, c-format >> +msgid "Intel's performance bias setting needs root privileges\n" >> +msgstr "Intel的性能偏差设置需要root权限\n" >> + >> +#: utils/cpupower-info.c:128 >> +#, c-format >> +msgid "System does not support Intel's performance bias setting\n" >> +msgstr "系统不支持Intel的性能偏差设置\n" >> + >> +#: utils/cpupower-info.c:147 >> +#, c-format >> +msgid "Could not read perf-bias value\n" >> +msgstr "无法读取性能偏差值\n" >> + >> +#: utils/cpupower-info.c:150 >> +#, c-format >> +msgid "perf-bias: %d\n" >> +msgstr "性能偏差:%d\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:28 >> +#, c-format >> +msgid "Analyzing CPU %d:\n" >> +msgstr "正在分析 CPU %d:\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:32 >> +#, c-format >> +msgid "CPU %u: No idle states\n" >> +msgstr "CPU %u:无空闲状态\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:36 >> +#, c-format >> +msgid "CPU %u: Can't read idle state info\n" >> +msgstr "CPU %u:无法读取空闲状态信息\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:41 >> +#, c-format >> +msgid "Could not determine max idle state %u\n" >> +msgstr "无法确定最大空闲状态 %u\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:46 >> +#, c-format >> +msgid "Number of idle states: %d\n" >> +msgstr "空闲状态数:%d\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:48 >> +#, c-format >> +msgid "Available idle states:" >> +msgstr "可用的空闲状态:" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:71 >> +#, c-format >> +msgid "Flags/Description: %s\n" >> +msgstr "标志/描述:%s\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:74 >> +#, c-format >> +msgid "Latency: %lu\n" >> +msgstr "延迟:%lu\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:76 >> +#, c-format >> +msgid "Usage: %lu\n" >> +msgstr "用法:%lu\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:78 >> +#, c-format >> +msgid "Duration: %llu\n" >> +msgstr "持续时间:%llu\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:90 >> +#, c-format >> +msgid "Could not determine cpuidle driver\n" >> +msgstr "无法确定 cpuidle 驱动程序\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:94 >> +#, c-format >> +msgid "CPUidle driver: %s\n" >> +msgstr "CPU 空闲驱动程序:%s\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:99 >> +#, c-format >> +msgid "Could not determine cpuidle governor\n" >> +msgstr "无法确定 cpuidle 调控器\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:103 >> +#, c-format >> +msgid "CPUidle governor: %s\n" >> +msgstr "CPU 空闲调节器:%s\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:122 >> +#, c-format >> +msgid "CPU %u: Can't read C-state info\n" >> +msgstr "CPU %u:无法读取 C 状态信息\n" >> + >> +#. printf("Cstates: %d\n", cstates); >> +#: utils/cpuidle-info.c:127 >> +#, c-format >> +msgid "active state:            C0\n" >> +msgstr "活动状态:            C0\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:128 >> +#, c-format >> +msgid "max_cstate:              C%u\n" >> +msgstr "最大c状态:              C%u\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:129 >> +#, c-format >> +msgid "maximum allowed latency: %lu usec\n" >> +msgstr "允许的最大延迟:%lu usec\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:130 >> +#, c-format >> +msgid "states:\t\n" >> +msgstr "状态:\t\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:132 >> +#, c-format >> +msgid "    C%d:                  type[C%d] " >> +msgstr "    C%d:                  类型[C%d]" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:134 >> +#, c-format >> +msgid "promotion[--] demotion[--] " >> +msgstr "晋升[--] 降级[--]" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:135 >> +#, c-format >> +msgid "latency[%03lu] " >> +msgstr "延迟[%03lu]" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:137 >> +#, c-format >> +msgid "usage[%08lu] " >> +msgstr "使用情况[%08lu]" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:139 >> +#, c-format >> +msgid "duration[%020Lu] \n" >> +msgstr "持续时间[%020Lu]\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:147 >> +#, c-format >> +msgid "Usage: cpupower idleinfo [options]\n" >> +msgstr "用法:cpupower idleinfo [选项]\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:149 >> +#, c-format >> +msgid "  -s, --silent         Only show general C-state information\n" >> +msgstr "  -s, --silent 只显示一般C状态信息\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:150 >> +#, c-format >> +msgid "" >> +"  -o, --proc           Prints out information like provided by the /proc/" >> +"acpi/processor/*/power\n" >> +"                       interface in older kernels\n" >> +msgstr "" >> +"  -o, --proc 打印 /proc/acpi/processor/*/power 提供的信息\n" >> +"                        旧内核中的接口\n" >> + >> +#: utils/cpuidle-info.c:209 >> +#, c-format >> +msgid "You can't specify more than one output-specific argument\n" >> +msgstr "您不能指定多个特定于输出的参数\n" >> + >> +#~ msgid "" >> +#~ "  -c CPU, --cpu CPU    CPU number which information shall be determined " >> +#~ "about\n" >> +#~ msgstr "" >> +#~ "  -c CPU, --cpu CPU    Numéro du CPU pour lequel l'information sera " >> +#~ "affichée\n" >> + >> +#~ msgid "" >> +#~ "  -c CPU, --cpu CPU        number of CPU where cpufreq settings shall be " >> +#~ "modified\n" >> +#~ msgstr "" >> +#~ "  -c CPU, --cpu CPU        numéro du CPU à prendre en compte pour les\n" >> +#~ "                           changements\n" > > thanks, -- Shuah