* [PATCH 0/5] Fix some UTF-8 bad usages
@ 2021-05-11 15:01 Mauro Carvalho Chehab
2021-05-11 15:01 ` [PATCH 5/5] docs: networking: device_drivers: fix bad usage of UTF-8 chars Mauro Carvalho Chehab
2021-05-11 17:01 ` [PATCH 0/5] Fix some UTF-8 bad usages Jonathan Corbet
0 siblings, 2 replies; 7+ messages in thread
From: Mauro Carvalho Chehab @ 2021-05-11 15:01 UTC (permalink / raw)
To: Linux Doc Mailing List
Cc: Mauro Carvalho Chehab, linux-kernel, Jonathan Corbet,
David S. Miller, Guenter Roeck, Jakub Kicinski, Jean Delvare,
Jens Axboe, intel-wired-lan, linux-hwmon, netdev
[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #1: Type: text/plain; charset=UTF-8, Size: 1720 bytes --]
This series follow up this past series:
https://lore.kernel.org/lkml/cover.1620641727.git.mchehab+huawei@kernel.org/
Containing just the manual fixes from it. I'll respin the remaining
patches on a separate series.
Please note that patches 1 to 3 are identical to the ones posted
on the original series.
Patch 1 is special: it fixes some left-overs from a convertion
from cdrom-standard.tex: there, some characters that are
valid in C were converted to some visually similar UTF-8 by LaTeX.
Patch 2 remove U+00ac ('¬'): NOT SIGN characters at the end of
the first line of two files. No idea why those ended being there :-p
Patch 3 replaces:
KernelVersion:»·3.3
by:
KernelVersion: 3.3
which is the expected format for the KernelVersion field;
Patches 4 and 5 fix some bad usages of EM DASH/EN DASH on
places that it should be, instead, a normal hyphen. I suspect
that they ended being there due to the usage of some conversion
toolset.
Mauro Carvalho Chehab (5):
docs: cdrom-standard.rst: get rid of uneeded UTF-8 chars
docs: ABI: remove a meaningless UTF-8 character
docs: ABI: remove some spurious characters
docs: hwmon: tmp103.rst: fix bad usage of UTF-8 chars
docs: networking: device_drivers: fix bad usage of UTF-8 chars
.../obsolete/sysfs-kernel-fadump_registered | 2 +-
.../obsolete/sysfs-kernel-fadump_release_mem | 2 +-
Documentation/ABI/testing/sysfs-module | 4 +--
Documentation/cdrom/cdrom-standard.rst | 30 +++++++++----------
Documentation/hwmon/tmp103.rst | 4 +--
.../device_drivers/ethernet/intel/i40e.rst | 4 +--
.../device_drivers/ethernet/intel/iavf.rst | 2 +-
7 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)
--
2.30.2
^ permalink raw reply [flat|nested] 7+ messages in thread* [PATCH 5/5] docs: networking: device_drivers: fix bad usage of UTF-8 chars 2021-05-11 15:01 [PATCH 0/5] Fix some UTF-8 bad usages Mauro Carvalho Chehab @ 2021-05-11 15:01 ` Mauro Carvalho Chehab 2021-05-11 17:22 ` Andrew Lunn 2021-05-11 17:01 ` [PATCH 0/5] Fix some UTF-8 bad usages Jonathan Corbet 1 sibling, 1 reply; 7+ messages in thread From: Mauro Carvalho Chehab @ 2021-05-11 15:01 UTC (permalink / raw) To: Linux Doc Mailing List Cc: Mauro Carvalho Chehab, David S. Miller, Jonathan Corbet, Jakub Kicinski, Jesse Brandeburg, Tony Nguyen, intel-wired-lan, linux-kernel, netdev Probably because the original file was pre-processed by some tool, both i40e.rst and iavf.rst files are using this character: - U+2013 ('–'): EN DASH meaning an hyphen when calling a command line application, which is obviously wrong. So, replace them by an hyphen, ensuring that it will be properly displayed as literals when building the documentation. Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@kernel.org> --- .../networking/device_drivers/ethernet/intel/i40e.rst | 4 ++-- .../networking/device_drivers/ethernet/intel/iavf.rst | 2 +- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/Documentation/networking/device_drivers/ethernet/intel/i40e.rst b/Documentation/networking/device_drivers/ethernet/intel/i40e.rst index 8a9b18573688..2d3f6bd969a2 100644 --- a/Documentation/networking/device_drivers/ethernet/intel/i40e.rst +++ b/Documentation/networking/device_drivers/ethernet/intel/i40e.rst @@ -173,7 +173,7 @@ Director rule is added from ethtool (Sideband filter), ATR is turned off by the driver. To re-enable ATR, the sideband can be disabled with the ethtool -K option. For example:: - ethtool –K [adapter] ntuple [off|on] + ethtool -K [adapter] ntuple [off|on] If sideband is re-enabled after ATR is re-enabled, ATR remains enabled until a TCP-IP flow is added. When all TCP-IP sideband rules are deleted, ATR is @@ -688,7 +688,7 @@ shaper bw_rlimit: for each tc, sets minimum and maximum bandwidth rates. Totals must be equal or less than port speed. For example: min_rate 1Gbit 3Gbit: Verify bandwidth limit using network -monitoring tools such as ifstat or sar –n DEV [interval] [number of samples] +monitoring tools such as `ifstat` or `sar -n DEV [interval] [number of samples]` 2. Enable HW TC offload on interface:: diff --git a/Documentation/networking/device_drivers/ethernet/intel/iavf.rst b/Documentation/networking/device_drivers/ethernet/intel/iavf.rst index 52e037b11c97..25330b7b5168 100644 --- a/Documentation/networking/device_drivers/ethernet/intel/iavf.rst +++ b/Documentation/networking/device_drivers/ethernet/intel/iavf.rst @@ -179,7 +179,7 @@ shaper bw_rlimit: for each tc, sets minimum and maximum bandwidth rates. Totals must be equal or less than port speed. For example: min_rate 1Gbit 3Gbit: Verify bandwidth limit using network -monitoring tools such as ifstat or sar –n DEV [interval] [number of samples] +monitoring tools such as ``ifstat`` or ``sar -n DEV [interval] [number of samples]`` NOTE: Setting up channels via ethtool (ethtool -L) is not supported when the -- 2.30.2 ^ permalink raw reply related [flat|nested] 7+ messages in thread
* Re: [PATCH 5/5] docs: networking: device_drivers: fix bad usage of UTF-8 chars 2021-05-11 15:01 ` [PATCH 5/5] docs: networking: device_drivers: fix bad usage of UTF-8 chars Mauro Carvalho Chehab @ 2021-05-11 17:22 ` Andrew Lunn 2021-05-11 18:24 ` Jonathan Corbet 0 siblings, 1 reply; 7+ messages in thread From: Andrew Lunn @ 2021-05-11 17:22 UTC (permalink / raw) To: Mauro Carvalho Chehab Cc: Linux Doc Mailing List, David S. Miller, Jonathan Corbet, Jakub Kicinski, Jesse Brandeburg, Tony Nguyen, intel-wired-lan, linux-kernel, netdev > -monitoring tools such as ifstat or sar –n DEV [interval] [number of samples] > +monitoring tools such as `ifstat` or `sar -n DEV [interval] [number of samples]` ... > For example: min_rate 1Gbit 3Gbit: Verify bandwidth limit using network > -monitoring tools such as ifstat or sar –n DEV [interval] [number of samples] > +monitoring tools such as ``ifstat`` or ``sar -n DEV [interval] [number of samples]`` Is there a difference between ` and `` ? Does it make sense to be consistent? Andrew ^ permalink raw reply [flat|nested] 7+ messages in thread
* Re: [PATCH 5/5] docs: networking: device_drivers: fix bad usage of UTF-8 chars 2021-05-11 17:22 ` Andrew Lunn @ 2021-05-11 18:24 ` Jonathan Corbet 2021-05-11 18:48 ` Matthew Wilcox 0 siblings, 1 reply; 7+ messages in thread From: Jonathan Corbet @ 2021-05-11 18:24 UTC (permalink / raw) To: Andrew Lunn, Mauro Carvalho Chehab Cc: Linux Doc Mailing List, David S. Miller, Jakub Kicinski, Jesse Brandeburg, Tony Nguyen, intel-wired-lan, linux-kernel, netdev Andrew Lunn <andrew@lunn.ch> writes: >> -monitoring tools such as ifstat or sar –n DEV [interval] [number of samples] >> +monitoring tools such as `ifstat` or `sar -n DEV [interval] [number of samples]` > > ... > >> For example: min_rate 1Gbit 3Gbit: Verify bandwidth limit using network >> -monitoring tools such as ifstat or sar –n DEV [interval] [number of samples] >> +monitoring tools such as ``ifstat`` or ``sar -n DEV [interval] [number of samples]`` > > Is there a difference between ` and `` ? Does it make sense to be > consistent? This is `just weird quotes` This is ``literal text`` set in monospace in processed output. There is a certain tension between those who want to see liberal use of literal-text markup, and those who would rather have less markup in the text overall; certainly, it's better not to go totally nuts with it. jon ^ permalink raw reply [flat|nested] 7+ messages in thread
* Re: [PATCH 5/5] docs: networking: device_drivers: fix bad usage of UTF-8 chars 2021-05-11 18:24 ` Jonathan Corbet @ 2021-05-11 18:48 ` Matthew Wilcox 2021-05-11 19:10 ` Mauro Carvalho Chehab 0 siblings, 1 reply; 7+ messages in thread From: Matthew Wilcox @ 2021-05-11 18:48 UTC (permalink / raw) To: Jonathan Corbet Cc: Andrew Lunn, Mauro Carvalho Chehab, Linux Doc Mailing List, David S. Miller, Jakub Kicinski, Jesse Brandeburg, Tony Nguyen, intel-wired-lan, linux-kernel, netdev On Tue, May 11, 2021 at 12:24:52PM -0600, Jonathan Corbet wrote: > Andrew Lunn <andrew@lunn.ch> writes: > > >> -monitoring tools such as ifstat or sar –n DEV [interval] [number of samples] > >> +monitoring tools such as `ifstat` or `sar -n DEV [interval] [number of samples]` > > > > ... > > > >> For example: min_rate 1Gbit 3Gbit: Verify bandwidth limit using network > >> -monitoring tools such as ifstat or sar –n DEV [interval] [number of samples] > >> +monitoring tools such as ``ifstat`` or ``sar -n DEV [interval] [number of samples]`` > > > > Is there a difference between ` and `` ? Does it make sense to be > > consistent? > > This is `just weird quotes` umm ... `this` is supposed to be "interpreted text" https://docutils.sourceforge.io/docs/ref/rst/restructuredtext.html#inline-markup Maybe we don't actually interpret it. > This is ``literal text`` set in monospace in processed output. > > There is a certain tension between those who want to see liberal use of > literal-text markup, and those who would rather have less markup in the > text overall; certainly, it's better not to go totally nuts with it. I really appreciate the work you did to reduce the amount of markup that's needed! ^ permalink raw reply [flat|nested] 7+ messages in thread
* Re: [PATCH 5/5] docs: networking: device_drivers: fix bad usage of UTF-8 chars 2021-05-11 18:48 ` Matthew Wilcox @ 2021-05-11 19:10 ` Mauro Carvalho Chehab 0 siblings, 0 replies; 7+ messages in thread From: Mauro Carvalho Chehab @ 2021-05-11 19:10 UTC (permalink / raw) To: Matthew Wilcox Cc: Jonathan Corbet, Andrew Lunn, Linux Doc Mailing List, David S. Miller, Jakub Kicinski, Jesse Brandeburg, Tony Nguyen, intel-wired-lan, linux-kernel, netdev Em Tue, 11 May 2021 19:48:18 +0100 Matthew Wilcox <willy@infradead.org> escreveu: > On Tue, May 11, 2021 at 12:24:52PM -0600, Jonathan Corbet wrote: > > Andrew Lunn <andrew@lunn.ch> writes: > > > > >> -monitoring tools such as ifstat or sar –n DEV [interval] [number of samples] > > >> +monitoring tools such as `ifstat` or `sar -n DEV [interval] [number of samples]` > > > > > > ... > > > > > >> For example: min_rate 1Gbit 3Gbit: Verify bandwidth limit using network > > >> -monitoring tools such as ifstat or sar –n DEV [interval] [number of samples] > > >> +monitoring tools such as ``ifstat`` or ``sar -n DEV [interval] [number of samples]`` > > > > > > Is there a difference between ` and `` ? Does it make sense to be > > > consistent? > > > > This is `just weird quotes` Gah, sorry for that! I sent a wrong version of this patch... i40e.rst should also be using: monitoring tools such as ``ifstat`` or ``sar -n DEV [interval] [number of samples]`` I'll fix it on the next spin. > > umm ... `this` is supposed to be "interpreted text" > https://docutils.sourceforge.io/docs/ref/rst/restructuredtext.html#inline-markup > > Maybe we don't actually interpret it. Well, if we use it as something like :ref:`foo`, it is then interpreted ;-) using `foo` on Sphinx produces, in practice, the same effect as ``foo`` (at least on the initial versions): it also sets the font to monospace and stops parsing other markups inside the `interpreted text` string. I remember that, at the very beginning, I did some ReST conversions using `foo`. Then, I realized that this actually wrong, from the definition PoV, and started using ``foo``. > > > This is ``literal text`` set in monospace in processed output. > > > > There is a certain tension between those who want to see liberal use of > > literal-text markup, and those who would rather have less markup in the > > text overall; certainly, it's better not to go totally nuts with it. > > I really appreciate the work you did to reduce the amount of > markup that's needed! In the specific case of using things like: ``command -n``, I would put it on a literal block, either like the proposed path, or as: monitoring tools such as:: ifstat or:: sar -n DEV [interval] [number of samples] ifstat is there using the same monospaced font just for consistency purposes. See, if you use just: sar -n The Sphinx output could convert the hyphen to a dash. Btw, if there was two hyphens, like: "ifstat --help" This would be converted into "ifstat –help", using the EN DASH UTF-8 character. So, I strongly recommend that programs (specially when followed by arguments) to always use a literal block markup. Thanks, Mauro ^ permalink raw reply [flat|nested] 7+ messages in thread
* Re: [PATCH 0/5] Fix some UTF-8 bad usages 2021-05-11 15:01 [PATCH 0/5] Fix some UTF-8 bad usages Mauro Carvalho Chehab 2021-05-11 15:01 ` [PATCH 5/5] docs: networking: device_drivers: fix bad usage of UTF-8 chars Mauro Carvalho Chehab @ 2021-05-11 17:01 ` Jonathan Corbet 1 sibling, 0 replies; 7+ messages in thread From: Jonathan Corbet @ 2021-05-11 17:01 UTC (permalink / raw) To: Mauro Carvalho Chehab, Linux Doc Mailing List Cc: Mauro Carvalho Chehab, linux-kernel, David S. Miller, Guenter Roeck, Jakub Kicinski, Jean Delvare, Jens Axboe, intel-wired-lan, linux-hwmon, netdev Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@kernel.org> writes: > This series follow up this past series: > https://lore.kernel.org/lkml/cover.1620641727.git.mchehab+huawei@kernel.org/ > > Containing just the manual fixes from it. I'll respin the remaining > patches on a separate series. > > Please note that patches 1 to 3 are identical to the ones posted > on the original series. > > Patch 1 is special: it fixes some left-overs from a convertion > from cdrom-standard.tex: there, some characters that are > valid in C were converted to some visually similar UTF-8 by LaTeX. > > Patch 2 remove U+00ac (''): NOT SIGN characters at the end of > the first line of two files. No idea why those ended being there :-p > > Patch 3 replaces: > KernelVersion:3.3 > by: > KernelVersion: 3.3 > > which is the expected format for the KernelVersion field; > > Patches 4 and 5 fix some bad usages of EM DASH/EN DASH on > places that it should be, instead, a normal hyphen. I suspect > that they ended being there due to the usage of some conversion > toolset. > > Mauro Carvalho Chehab (5): > docs: cdrom-standard.rst: get rid of uneeded UTF-8 chars > docs: ABI: remove a meaningless UTF-8 character > docs: ABI: remove some spurious characters > docs: hwmon: tmp103.rst: fix bad usage of UTF-8 chars > docs: networking: device_drivers: fix bad usage of UTF-8 chars > > .../obsolete/sysfs-kernel-fadump_registered | 2 +- > .../obsolete/sysfs-kernel-fadump_release_mem | 2 +- > Documentation/ABI/testing/sysfs-module | 4 +-- > Documentation/cdrom/cdrom-standard.rst | 30 +++++++++---------- > Documentation/hwmon/tmp103.rst | 4 +-- > .../device_drivers/ethernet/intel/i40e.rst | 4 +-- > .../device_drivers/ethernet/intel/iavf.rst | 2 +- > 7 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) These seem pretty straightforward; I've applied the set, thanks. jon ^ permalink raw reply [flat|nested] 7+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2021-05-11 19:10 UTC | newest] Thread overview: 7+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed -- links below jump to the message on this page -- 2021-05-11 15:01 [PATCH 0/5] Fix some UTF-8 bad usages Mauro Carvalho Chehab 2021-05-11 15:01 ` [PATCH 5/5] docs: networking: device_drivers: fix bad usage of UTF-8 chars Mauro Carvalho Chehab 2021-05-11 17:22 ` Andrew Lunn 2021-05-11 18:24 ` Jonathan Corbet 2021-05-11 18:48 ` Matthew Wilcox 2021-05-11 19:10 ` Mauro Carvalho Chehab 2021-05-11 17:01 ` [PATCH 0/5] Fix some UTF-8 bad usages Jonathan Corbet
This is a public inbox, see mirroring instructions for how to clone and mirror all data and code used for this inbox; as well as URLs for NNTP newsgroup(s).