From: Jakub Kicinski <kuba@kernel.org>
To: Lin Ma <linma@zju.edu.cn>
Cc: davem@davemloft.net, netdev@vger.kernel.org,
linux-kernel@vger.kernel.org, gregkh@linuxfoundation.org,
stable@kernel.org
Subject: Re: [PATCH v1 2/2] appletalk: Fix type confusion in handle_ip_over_ddp
Date: Mon, 7 Jul 2025 14:29:52 -0700 [thread overview]
Message-ID: <20250707142952.1d904046@kernel.org> (raw)
In-Reply-To: <20250703052837.15458-1-linma@zju.edu.cn>
On Thu, 3 Jul 2025 13:28:37 +0800 Lin Ma wrote:
> Subject: [PATCH v1 2/2] appletalk: Fix type confusion in handle_ip_over_ddp
I don't see a 1/2 patch anywhere, please repost correctly
--
pw-bot: cr
prev parent reply other threads:[~2025-07-07 21:29 UTC|newest]
Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2025-07-03 5:28 [PATCH v1 2/2] appletalk: Fix type confusion in handle_ip_over_ddp Lin Ma
2025-07-07 8:52 ` Simon Horman
2025-07-07 21:29 ` Jakub Kicinski [this message]
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20250707142952.1d904046@kernel.org \
--to=kuba@kernel.org \
--cc=davem@davemloft.net \
--cc=gregkh@linuxfoundation.org \
--cc=linma@zju.edu.cn \
--cc=linux-kernel@vger.kernel.org \
--cc=netdev@vger.kernel.org \
--cc=stable@kernel.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).