From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:49051) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1VpDC1-0003YW-N3 for qemu-devel@nongnu.org; Sat, 07 Dec 2013 03:24:54 -0500 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1VpDC0-0008RF-K4 for qemu-devel@nongnu.org; Sat, 07 Dec 2013 03:24:53 -0500 From: Stefan Weil Date: Sat, 7 Dec 2013 09:24:48 +0100 Message-Id: <1386404688-17375-1-git-send-email-sw@weilnetz.de> Subject: [Qemu-devel] [PATCH] openrisc: Fix spelling in comment (transaltion -> translation) List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , To: qemu-devel Cc: qemu-trivial@nongnu.org, Stefan Weil , Jia Liu I also removed two hyphens in the same comment. Signed-off-by: Stefan Weil --- target-openrisc/translate.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/target-openrisc/translate.c b/target-openrisc/translate.c index 91c60eb..b381477 100644 --- a/target-openrisc/translate.c +++ b/target-openrisc/translate.c @@ -112,7 +112,7 @@ void openrisc_translate_init(void) } } -/* Writeback SR_F transaltion-space to execution-space. */ +/* Writeback SR_F translation space to execution space. */ static inline void wb_SR_F(void) { int label; -- 1.7.10.4