qemu-devel.nongnu.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
From: Stuart Brady <sdbrady@ntlworld.com>
To: qemu-devel@nongnu.org
Subject: [Qemu-devel] More misspellings
Date: Tue, 17 Jul 2007 16:04:23 +0100	[thread overview]
Message-ID: <20070717150423.GA16468@miranda.arrow> (raw)

Hi,

I spellchecked much of QEMU's source a while ago, and produced a list of 
misspellings, which I now include below.

I could submit a patch to fix these, but I'm not sure what its preferred 
form would be.  Would it be better to submit separate patches for 
changes to the docs and/or strings, or would one big patch be okay?
(Bear in mind I've counted 206 non-distinct misspellings.)

I'll understand if this is deemed too large a cosmetic issue to be worth 
committing anything, but OTOH, it shouldn't be especially disruptive, as 
any merge conflicts would be trivial to fix.

Thanks,
-- 
Stuart Brady

accordin, addresss, amounnt, an a, apear, arbitary, arbritration,
asynchrnonous, autio, begining, choosen, completly, compliation, confition,
decrememnted, defering, dependancy, desciptor, dirst, disconect, enought,
enoutered, epilog, exeption, existant, explicitely, feild, fordward, formwer,
hadle_packet, heplers, immeriately, inconsistancies, indepedent, inspirated,
instruciton, instructon, instrunctions, interrput, interupt_request,
intruction, jup, latters, lenght, mecanism, miniscule, minmal, montior,
neccessary, neeed, negotion, normaly, occured, occuring, olders, overrite,
paramters, parmissible, peripherans, peripherial, positionned, preceeding,
precition, prefech, prefered, presrved, previos, priledge, priveladged,
priveledged, priveleged, priviledge, privledge, psuedo, puting, regiser,
replacd, reservered, ressources, rythm, seconday, shoud, simplicitly, somethin,
spliting, stabalized, succesfully, suppored, supresses, supression, teh,
tranfer, transmiter, trasfer, unknwon, unkown, unstandard, useable, vairable,
weired, whitespaces, writting, yeild

             reply	other threads:[~2007-07-17 15:04 UTC|newest]

Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2007-07-17 15:04 Stuart Brady [this message]
2007-07-17 16:28 ` [Qemu-devel] More misspellings Jonathan Kalbfeld
2007-07-17 17:57 ` Thiemo Seufer

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20070717150423.GA16468@miranda.arrow \
    --to=sdbrady@ntlworld.com \
    --cc=qemu-devel@nongnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).