From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from eggs.gnu.org ([140.186.70.92]:53422) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1QEpNQ-0003Qe-05 for qemu-devel@nongnu.org; Tue, 26 Apr 2011 17:00:56 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1QEpNO-0001BW-Vu for qemu-devel@nongnu.org; Tue, 26 Apr 2011 17:00:55 -0400 Received: from mail-yi0-f45.google.com ([209.85.218.45]:53370) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1QEpNO-0001BP-TM for qemu-devel@nongnu.org; Tue, 26 Apr 2011 17:00:54 -0400 Received: by yib19 with SMTP id 19so463109yib.4 for ; Tue, 26 Apr 2011 14:00:53 -0700 (PDT) Date: Tue, 26 Apr 2011 17:00:50 -0400 From: "Mike D. Day" Message-ID: <20110426210050.GA79148@shoshone.local> References: <1303820763-6720-1-git-send-email-stefanha@linux.vnet.ibm.com> <1303820763-6720-5-git-send-email-stefanha@linux.vnet.ibm.com> <201104270646.52693.bradh@frogmouth.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <201104270646.52693.bradh@frogmouth.net> Subject: Re: [Qemu-devel] docs/tracing.txt: minor documentation fixes List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , To: Brad Hards Cc: Llu??s Vilanova , qemu-devel@nongnu.org, Stefan Hajnoczi , Llu??s On 27/04/11 06:46 +1000, Brad Hards wrote: > On Tue, 26 Apr 2011 10:26:01 pm Stefan Hajnoczi wrote: > > -There is a set of static trace events declared in the trace-events source > > +There is a set of static trace events declared in the "trace-events" > > source > Would it read better if it said "There are a set..." (i.e. "are" instead of > "is")? I belive it's correct: there is a set. The alternative would be "there are static trace events." Mike -- Mike Day | ultra@ncultra.org | "Endurance is a Virtue"