From: Wouter Verhelst <w@uter.be>
To: Alex Bligh <alex@alex.org.uk>
Cc: "nbd-general@lists.sourceforge.net"
<nbd-general@lists.sourceforge.net>,
"qemu-devel@nongnu.org" <qemu-devel@nongnu.org>
Subject: Re: [Qemu-devel] [Nbd] [PATCH] Improve documentation of FUA and FLUSH
Date: Fri, 1 Apr 2016 12:10:19 +0200 [thread overview]
Message-ID: <20160401101019.GL25514@grep.be> (raw)
In-Reply-To: <2073BBC6-CD9E-427D-831C-05E9B4599A4B@alex.org.uk>
On Fri, Apr 01, 2016 at 10:28:03AM +0100, Alex Bligh wrote:
>
> On 1 Apr 2016, at 09:35, Wouter Verhelst <w@uter.be> wrote:
>
> >> +* All write commands (that includes both `NBD_CMD_WRITE` and
> >> + `NBD_CMD_TRIM`) that the server completes (i.e. replies to)
> >> + prior to processing to a `NBD_CMD_FLUSH` MUST be written to non-volatile
> >> + storage prior to replying to that `NBD_CMD_FLUSH`. The server SHOULD ensure
> >> + that all write command received prior to processing the `NBD_CMD_FLUSH`
> >> + (whether they are replied to or not) are written to non-volatile
> >> + storage prior to processing an `NBD_CMD_FLUSH`; note this is a
> >> + stronger condition than the previous 'MUST' condition. This
> >
> > This seems to make little sense. Are you saying that suddenly now
> > sending a reply for FLUSH with outstanding writes is wrong? If not, the
> > above should be clarified.
>
> The MUST sentence does not cover that situation as it only refers
> to completed writes.
>
> The SHOULD sentence says that's a 'SHOULD NOT' situation in respect
> of writes that have PROCESSED (i.e actioned) whether or not they
> have been replied to. Of course the client has no way of knowing
> whether they have been PROCESSED without a reply.
>
> Personally I think the SHOULD clause is pretty pointless and is
> unnecessary, but that's where the conversation got to n years
> ago I believe.
I'm still not sure what it's supposed to mean, though. Clearly, you
should at the very least reword it, if not...
> Happy to delete the last sentence if that's wrong.
... remove it instead.
--
< ron> I mean, the main *practical* problem with C++, is there's like a dozen
people in the world who think they really understand all of its rules,
and pretty much all of them are just lying to themselves too.
-- #debian-devel, OFTC, 2016-02-12
next prev parent reply other threads:[~2016-04-01 10:11 UTC|newest]
Thread overview: 8+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2016-03-31 23:03 [Qemu-devel] [PATCH] Improve documentation of FUA and FLUSH Alex Bligh
2016-04-01 3:23 ` Eric Blake
2016-04-01 8:35 ` [Qemu-devel] [Nbd] " Wouter Verhelst
2016-04-01 9:28 ` Alex Bligh
2016-04-01 10:10 ` Wouter Verhelst [this message]
2016-04-01 10:17 ` Alex Bligh
2016-04-01 11:11 ` Wouter Verhelst
2016-04-01 11:56 ` Alex Bligh
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20160401101019.GL25514@grep.be \
--to=w@uter.be \
--cc=alex@alex.org.uk \
--cc=nbd-general@lists.sourceforge.net \
--cc=qemu-devel@nongnu.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).