From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from eggs.gnu.org ([208.118.235.92]:57313) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1UZRQP-0001LI-6V for qemu-devel@nongnu.org; Mon, 06 May 2013 15:50:18 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1UZRQJ-0003wi-Rf for qemu-devel@nongnu.org; Mon, 06 May 2013 15:50:17 -0400 Received: from mono.eik.bme.hu ([2001:738:2001:2001::2001]:52540) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1UZRQJ-0003w8-L0 for qemu-devel@nongnu.org; Mon, 06 May 2013 15:50:11 -0400 Date: Mon, 6 May 2013 21:50:08 +0200 (CEST) From: BALATON Zoltan In-Reply-To: <1367860492-3357-1-git-send-email-akoskovacs@gmx.com> Message-ID: References: <1367860492-3357-1-git-send-email-akoskovacs@gmx.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: MULTIPART/MIXED; BOUNDARY="-559023410-1251336619-1367869808=:4067" Subject: Re: [Qemu-devel] [PATCH v2] po/hu.po: Hungarian translation for the GTK+ interface List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , To: =?ISO-8859-15?Q?=C1kos_Kov=E1cs?= Cc: lersek@redhat.com, qemu-devel@nongnu.org This message is in MIME format. The first part should be readable text, while the remaining parts are likely unreadable without MIME-aware tools. ---559023410-1251336619-1367869808=:4067 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: QUOTED-PRINTABLE On Mon, 6 May 2013, akoskovacs@gmx.com wrote: > +#: ../ui/gtk.c:1312 > +msgid "Grab On _Hover" > +msgstr "Automatikus _elfog=C3=A1s" > + > +#: ../ui/gtk.c:1315 > +msgid "_Grab Input" > +msgstr "_Bemeneti eszk=C3=B6z=C3=B6k megragad=C3=A1sa" Sorry for nitpicking but for consistency your should use the same term for= =20 grab everywhere so "Grab On Hover" should probably better be translated as "Bemenet automatikus megragad=C3=A1sa". However it's fine wit= h me=20 either way. Regards, BALATON Zoltan ---559023410-1251336619-1367869808=:4067--