qemu-devel.nongnu.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
From: Laurent Vivier <laurent@vivier.eu>
To: "Philippe Mathieu-Daudé" <philmd@redhat.com>, qemu-devel@nongnu.org
Cc: qemu-trivial@nongnu.org
Subject: Re: [PATCH] MAINTAINERS: Replace tab indent by spaces in the Status description
Date: Mon, 21 Oct 2019 18:25:34 +0200	[thread overview]
Message-ID: <d4d3adeb-948a-fe20-996f-1f642f9e986d@vivier.eu> (raw)
In-Reply-To: <20191012071307.14314-1-philmd@redhat.com>

Le 12/10/2019 à 09:13, Philippe Mathieu-Daudé a écrit :
> The Status description has a mix of tabs and spaces and displays
> unaligned. Unify using spaces.
> 
> Signed-off-by: Philippe Mathieu-Daudé <philmd@redhat.com>
> ---
>  MAINTAINERS | 18 +++++++++---------
>  1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
> 
> diff --git a/MAINTAINERS b/MAINTAINERS
> index 3ca814850e..b9093e4dac 100644
> --- a/MAINTAINERS
> +++ b/MAINTAINERS
> @@ -24,15 +24,15 @@ Descriptions of section entries:
>  	Q: Patchwork web based patch tracking system site
>  	T: SCM tree type and location.  Type is one of: git, hg, quilt, stgit.
>  	S: Status, one of the following:
> -	   Supported:	Someone is actually paid to look after this.
> -	   Maintained:	Someone actually looks after it.
> -	   Odd Fixes:	It has a maintainer but they don't have time to do
> -			much other than throw the odd patch in. See below.
> -	   Orphan:	No current maintainer [but maybe you could take the
> -			role as you write your new code].
> -	   Obsolete:	Old code. Something tagged obsolete generally means
> -			it has been replaced by a better system and you
> -			should be using that.
> +          Supported:   Someone is actually paid to look after this.
> +          Maintained:  Someone actually looks after it.
> +          Odd Fixes:   It has a maintainer but they don't have time to do
> +                       much other than throw the odd patch in. See below.
> +          Orphan:      No current maintainer [but maybe you could take the
> +                       role as you write your new code].
> +          Obsolete:    Old code. Something tagged obsolete generally means
> +                       it has been replaced by a better system and you
> +                       should be using that.
>  	F: Files and directories with wildcard patterns.
>  	   A trailing slash includes all files and subdirectory files.
>  	   F:	drivers/net/	all files in and below drivers/net
> 

Why don't you remove all the tabs (line 14 to line 55)?

And "vi" can help you:

:set expandtab
:retab

Thanks,
Laurent


      parent reply	other threads:[~2019-10-21 16:28 UTC|newest]

Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2019-10-12  7:13 [PATCH] MAINTAINERS: Replace tab indent by spaces in the Status description Philippe Mathieu-Daudé
2019-10-12 12:22 ` Aleksandar Markovic
2019-10-21 16:25 ` Laurent Vivier [this message]

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=d4d3adeb-948a-fe20-996f-1f642f9e986d@vivier.eu \
    --to=laurent@vivier.eu \
    --cc=philmd@redhat.com \
    --cc=qemu-devel@nongnu.org \
    --cc=qemu-trivial@nongnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).