rust-for-linux.vger.kernel.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
* [PATCH] docs/zh_CN: Update Rust index translation and add reference label
@ 2025-09-24 23:51 Ben Guo
  2025-09-25  1:51 ` Yanteng Si
  0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Ben Guo @ 2025-09-24 23:51 UTC (permalink / raw)
  To: alexs, si.yanteng, dzm91, corbet, ojeda, alex.gaynor, boqun.feng,
	gary, bjorn3_gh, lossin, a.hindborg, aliceryhl, tmgross, dakr
  Cc: hust-os-kernel-patches, linux-doc, linux-kernel, rust-for-linux

Update the translated rust/index.rst with new contents,
and add a reference label in rust/general-information.rst so
that index.rst can link to it properly.

Fixes in rust/index.rst:
- Fixed broken quick-start.rst cross-reference

Update the translation through commit d0b343605f1b
("kernel-docs: Add new section for Rust learning materials")

Signed-off-by: Ben Guo <benx.guo@gmail.com>
---
 .../zh_CN/rust/general-information.rst        |  1 +
 .../translations/zh_CN/rust/index.rst         | 32 ++++++++++++++++++-
 2 files changed, 32 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/rust/general-information.rst b/Documentation/translations/zh_CN/rust/general-information.rst
index 251f6ee2bb44..9b5e37e13f38 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/rust/general-information.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/rust/general-information.rst
@@ -13,6 +13,7 @@
 
 本文档包含了在内核中使用Rust支持时需要了解的有用信息。
 
+.. _rust_code_documentation_zh_cn:
 
 代码文档
 --------
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst
index b01f887e7167..10413b0c17c0 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst
@@ -10,7 +10,35 @@
 Rust
 ====
 
-与内核中的Rust有关的文档。若要开始在内核中使用Rust,请阅读quick-start.rst指南。
+与内核中的Rust有关的文档。若要开始在内核中使用Rust,请阅读 quick-start.rst 指南。
+
+Rust 实验
+---------
+Rust 支持在 v6.1 版本中合并到主线,以帮助确定 Rust 作为一种语言是否适合内核,
+即是否值得进行权衡。
+
+目前,Rust 支持主要面向对 Rust 支持感兴趣的内核开发人员和维护者,
+以便他们可以开始处理抽象和驱动程序,并帮助开发基础设施和工具。
+
+如果您是终端用户,请注意,目前没有适合或旨在生产使用的内置驱动程序或模块,
+并且 Rust 支持仍处于开发/实验阶段,尤其是对于特定内核配置。
+
+代码文档
+--------
+
+给定一个内核配置,内核可能会生成 Rust 代码文档,即由 ``rustdoc`` 工具呈现的 HTML。
+
+.. only:: rustdoc and html
+
+   该内核文档使用 `Rust 代码文档 <rustdoc/kernel/index.html>`_ 构建。
+
+.. only:: not rustdoc and html
+
+   该内核文档不使用 Rust 代码文档构建。
+
+预生成版本提供在:https://rust.docs.kernel.org。
+
+请参阅 :ref:`代码文档 <rust_code_documentation_zh_cn>` 部分以获取更多详细信息。
 
 .. toctree::
     :maxdepth: 1
@@ -20,6 +48,8 @@ Rust
     coding-guidelines
     arch-support
 
+你还可以在 :doc:`../../../process/kernel-docs` 中找到 Rust 的学习材料。
+
 .. only::  subproject and html
 
    Indices
-- 
2.43.0


^ permalink raw reply related	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: [PATCH] docs/zh_CN: Update Rust index translation and add reference label
  2025-09-24 23:51 [PATCH] docs/zh_CN: Update Rust index translation and add reference label Ben Guo
@ 2025-09-25  1:51 ` Yanteng Si
  2025-10-02 13:29   ` Alex Shi
  0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Yanteng Si @ 2025-09-25  1:51 UTC (permalink / raw)
  To: Ben Guo, alexs, dzm91, corbet, ojeda, alex.gaynor, boqun.feng,
	gary, bjorn3_gh, lossin, a.hindborg, aliceryhl, tmgross, dakr
  Cc: hust-os-kernel-patches, linux-doc, linux-kernel, rust-for-linux


在 9/25/25 7:51 AM, Ben Guo 写道:
> Update the translated rust/index.rst with new contents,
> and add a reference label in rust/general-information.rst so
> that index.rst can link to it properly.
>
> Fixes in rust/index.rst:
> - Fixed broken quick-start.rst cross-reference
>
> Update the translation through commit d0b343605f1b
> ("kernel-docs: Add new section for Rust learning materials")
>
> Signed-off-by: Ben Guo <benx.guo@gmail.com>

Reviewed-by: Yanteng Si <si.yanteng@linux.dev>


Thanks,

Yanteng

> ---
>   .../zh_CN/rust/general-information.rst        |  1 +
>   .../translations/zh_CN/rust/index.rst         | 32 ++++++++++++++++++-
>   2 files changed, 32 insertions(+), 1 deletion(-)
>
> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/rust/general-information.rst b/Documentation/translations/zh_CN/rust/general-information.rst
> index 251f6ee2bb44..9b5e37e13f38 100644
> --- a/Documentation/translations/zh_CN/rust/general-information.rst
> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/rust/general-information.rst
> @@ -13,6 +13,7 @@
>   
>   本文档包含了在内核中使用Rust支持时需要了解的有用信息。
>   
> +.. _rust_code_documentation_zh_cn:
>   
>   代码文档
>   --------
> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst
> index b01f887e7167..10413b0c17c0 100644
> --- a/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst
> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst
> @@ -10,7 +10,35 @@
>   Rust
>   ====
>   
> -与内核中的Rust有关的文档。若要开始在内核中使用Rust,请阅读quick-start.rst指南。
> +与内核中的Rust有关的文档。若要开始在内核中使用Rust,请阅读 quick-start.rst 指南。
> +
> +Rust 实验
> +---------
> +Rust 支持在 v6.1 版本中合并到主线,以帮助确定 Rust 作为一种语言是否适合内核,
> +即是否值得进行权衡。
> +
> +目前,Rust 支持主要面向对 Rust 支持感兴趣的内核开发人员和维护者,
> +以便他们可以开始处理抽象和驱动程序,并帮助开发基础设施和工具。
> +
> +如果您是终端用户,请注意,目前没有适合或旨在生产使用的内置驱动程序或模块,
> +并且 Rust 支持仍处于开发/实验阶段,尤其是对于特定内核配置。
> +
> +代码文档
> +--------
> +
> +给定一个内核配置,内核可能会生成 Rust 代码文档,即由 ``rustdoc`` 工具呈现的 HTML。
> +
> +.. only:: rustdoc and html
> +
> +   该内核文档使用 `Rust 代码文档 <rustdoc/kernel/index.html>`_ 构建。
> +
> +.. only:: not rustdoc and html
> +
> +   该内核文档不使用 Rust 代码文档构建。
> +
> +预生成版本提供在:https://rust.docs.kernel.org。
> +
> +请参阅 :ref:`代码文档 <rust_code_documentation_zh_cn>` 部分以获取更多详细信息。
>   
>   .. toctree::
>       :maxdepth: 1
> @@ -20,6 +48,8 @@ Rust
>       coding-guidelines
>       arch-support
>   
> +你还可以在 :doc:`../../../process/kernel-docs` 中找到 Rust 的学习材料。
> +
>   .. only::  subproject and html
>   
>      Indices

^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: [PATCH] docs/zh_CN: Update Rust index translation and add reference label
  2025-09-25  1:51 ` Yanteng Si
@ 2025-10-02 13:29   ` Alex Shi
  0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Alex Shi @ 2025-10-02 13:29 UTC (permalink / raw)
  To: Yanteng Si
  Cc: Ben Guo, alexs, dzm91, corbet, ojeda, alex.gaynor, boqun.feng,
	gary, bjorn3_gh, lossin, a.hindborg, aliceryhl, tmgross, dakr,
	hust-os-kernel-patches, linux-doc, linux-kernel, rust-for-linux

Appiled Thanks

Yanteng Si <si.yanteng@linux.dev> 于2025年9月25日周四 09:51写道:
>
>
> 在 9/25/25 7:51 AM, Ben Guo 写道:
> > Update the translated rust/index.rst with new contents,
> > and add a reference label in rust/general-information.rst so
> > that index.rst can link to it properly.
> >
> > Fixes in rust/index.rst:
> > - Fixed broken quick-start.rst cross-reference
> >
> > Update the translation through commit d0b343605f1b
> > ("kernel-docs: Add new section for Rust learning materials")
> >
> > Signed-off-by: Ben Guo <benx.guo@gmail.com>
>
> Reviewed-by: Yanteng Si <si.yanteng@linux.dev>
>
>
> Thanks,
>
> Yanteng
>
> > ---
> >   .../zh_CN/rust/general-information.rst        |  1 +
> >   .../translations/zh_CN/rust/index.rst         | 32 ++++++++++++++++++-
> >   2 files changed, 32 insertions(+), 1 deletion(-)
> >
> > diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/rust/general-information.rst b/Documentation/translations/zh_CN/rust/general-information.rst
> > index 251f6ee2bb44..9b5e37e13f38 100644
> > --- a/Documentation/translations/zh_CN/rust/general-information.rst
> > +++ b/Documentation/translations/zh_CN/rust/general-information.rst
> > @@ -13,6 +13,7 @@
> >
> >   本文档包含了在内核中使用Rust支持时需要了解的有用信息。
> >
> > +.. _rust_code_documentation_zh_cn:
> >
> >   代码文档
> >   --------
> > diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst
> > index b01f887e7167..10413b0c17c0 100644
> > --- a/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst
> > +++ b/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst
> > @@ -10,7 +10,35 @@
> >   Rust
> >   ====
> >
> > -与内核中的Rust有关的文档。若要开始在内核中使用Rust,请阅读quick-start.rst指南。
> > +与内核中的Rust有关的文档。若要开始在内核中使用Rust,请阅读 quick-start.rst 指南。
> > +
> > +Rust 实验
> > +---------
> > +Rust 支持在 v6.1 版本中合并到主线,以帮助确定 Rust 作为一种语言是否适合内核,
> > +即是否值得进行权衡。
> > +
> > +目前,Rust 支持主要面向对 Rust 支持感兴趣的内核开发人员和维护者,
> > +以便他们可以开始处理抽象和驱动程序,并帮助开发基础设施和工具。
> > +
> > +如果您是终端用户,请注意,目前没有适合或旨在生产使用的内置驱动程序或模块,
> > +并且 Rust 支持仍处于开发/实验阶段,尤其是对于特定内核配置。
> > +
> > +代码文档
> > +--------
> > +
> > +给定一个内核配置,内核可能会生成 Rust 代码文档,即由 ``rustdoc`` 工具呈现的 HTML。
> > +
> > +.. only:: rustdoc and html
> > +
> > +   该内核文档使用 `Rust 代码文档 <rustdoc/kernel/index.html>`_ 构建。
> > +
> > +.. only:: not rustdoc and html
> > +
> > +   该内核文档不使用 Rust 代码文档构建。
> > +
> > +预生成版本提供在:https://rust.docs.kernel.org。
> > +
> > +请参阅 :ref:`代码文档 <rust_code_documentation_zh_cn>` 部分以获取更多详细信息。
> >
> >   .. toctree::
> >       :maxdepth: 1
> > @@ -20,6 +48,8 @@ Rust
> >       coding-guidelines
> >       arch-support
> >
> > +你还可以在 :doc:`../../../process/kernel-docs` 中找到 Rust 的学习材料。
> > +
> >   .. only::  subproject and html
> >
> >      Indices

^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2025-10-02 13:30 UTC | newest]

Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2025-09-24 23:51 [PATCH] docs/zh_CN: Update Rust index translation and add reference label Ben Guo
2025-09-25  1:51 ` Yanteng Si
2025-10-02 13:29   ` Alex Shi

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).