From: Petr Lautrbach <plautrba@redhat.com>
To: selinux@vger.kernel.org
Cc: Petr Lautrbach <plautrba@redhat.com>,
Mikhail Novosyolov <m.novosyolov@rosalinux.ru>
Subject: Re: [PATCH] libselinux: Fix Ru translation of failsafe context
Date: Fri, 21 Feb 2020 09:26:49 +0100 [thread overview]
Message-ID: <pjdblpsmjli.fsf@redhat.com> (raw)
In-Reply-To: <pjdimk4lyjm.fsf@redhat.com>
Petr Lautrbach <plautrba@redhat.com> writes:
> Mikhail Novosyolov <m.novosyolov@rosalinux.ru> writes:
>
>> From failsafe_context(5):
>> "The failsafe_context file allows SELinux-aware applications such as
>> PAM(8) to obtain a known valid login context for an administrator if
>> no valid default entries can be found elsewhere."
>>
>> "Надёжный" means "reliable", "резервный" means "reserve",
>> the last variant is much closer to what "failsafe" really does.
>>
>> Discussed with and approved by previous translators:
>> https://github.com/SELinuxProject/selinux/pull/203
>>
>> Signed-off-by: Mikhail Novosyolov <m.novosyolov@rosalinux.ru>
>
>
> Thanks!
>
> Acked-by: Petr Lautrbach <plautrba@redhat.com>
Applied.
>
>> ---
>> libselinux/man/ru/man5/failsafe_context.5 | 4 ++--
>> 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
>>
>> diff --git a/libselinux/man/ru/man5/failsafe_context.5 b/libselinux/man/ru/man5/failsafe_context.5
>> index 01d6b0ea..54cecf39 100644
>> --- a/libselinux/man/ru/man5/failsafe_context.5
>> +++ b/libselinux/man/ru/man5/failsafe_context.5
>> @@ -1,6 +1,6 @@
>> .TH "failsafe_context" "5" "28 ноября 2011" "Security Enhanced Linux" "Конфигурация SELinux"
>> .SH "ИМЯ"
>> -failsafe_context \- файл конфигурации надёжного контекста SELinux
>> +failsafe_context \- файл конфигурации резервного контекста SELinux
>> .
>> .SH "ОПИСАНИЕ"
>> Файл
>> @@ -10,7 +10,7 @@ failsafe_context \- файл конфигурации надёжного кон
>> получать известный действительный контекст входа для администратора, если в других расположениях отсутствуют действительные записи по умолчанию.
>> .sp
>> .BR selinux_failsafe_context_path "(3) "
>> -возвращает путь активной политики к этому файлу. Файл надёжного контекста по умолчанию:
>> +возвращает путь активной политики к этому файлу. Файл резервного контекста по умолчанию:
>> .RS
>> .I /etc/selinux/{SELINUXTYPE}/contexts/failsafe_context
>> .RE
--
() ascii ribbon campaign - against html e-mail
/\ www.asciiribbon.org - against proprietary attachments
prev parent reply other threads:[~2020-02-21 8:27 UTC|newest]
Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2020-02-17 21:27 [PATCH] libselinux: Fix Ru translation of failsafe context Mikhail Novosyolov
2020-02-18 15:12 ` Petr Lautrbach
2020-02-21 8:26 ` Petr Lautrbach [this message]
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=pjdblpsmjli.fsf@redhat.com \
--to=plautrba@redhat.com \
--cc=m.novosyolov@rosalinux.ru \
--cc=selinux@vger.kernel.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox