* Re: [bitbake-devel] Typo on the BitBake Documentation [not found] <bWm9.1672174859052782246.2l5k@lists.openembedded.org> @ 2023-01-03 15:03 ` Quentin Schulz 2023-01-03 17:04 ` [docs] " Peter Kjellerstedt [not found] ` <dee6ed9a3beabd5cd18042c61b0dfd31c2c4ff8e.camel@linuxfoundation.org> 1 sibling, 1 reply; 3+ messages in thread From: Quentin Schulz @ 2023-01-03 15:03 UTC (permalink / raw) To: than.matos+bitbake, bitbake-devel; +Cc: YP docs mailing list Hi, On 12/27/22 22:00, than.matos+bitbake@gmail.com wrote: > I'm not sure if this is the right place to report and if I'm writing in the wrong place, please feel free to remove this post. > This is actually quite a good guess, just adding the yocto-docs ML to Cc recipients to notify people generally interested in docs. > I'm also not a native of English, but I think there is a typo on the BitBake documentation page. > >> >> >> >> You can obtain BitBake several different ways: >> >> > > I feel like there is a missing `in` before the word `several`. > Both feel odd to me, your suggestion more than the current phrasing though. I'm not a native speaker either you'd have guessed :) > Sorry to bother you! > Thanks for taking the time to report this, I'll let native speakers chime in and decide for us :) Cheers, Quentin ^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* RE: [docs] [bitbake-devel] Typo on the BitBake Documentation 2023-01-03 15:03 ` [bitbake-devel] Typo on the BitBake Documentation Quentin Schulz @ 2023-01-03 17:04 ` Peter Kjellerstedt 0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread From: Peter Kjellerstedt @ 2023-01-03 17:04 UTC (permalink / raw) To: quentin.schulz@theobroma-systems.com, than.matos+bitbake@gmail.com, bitbake-devel@lists.openembedded.org Cc: YP docs mailing list > -----Original Message----- > From: docs@lists.yoctoproject.org <docs@lists.yoctoproject.org> On Behalf > Of Quentin Schulz via lists.yoctoproject.org > Sent: den 3 januari 2023 16:03 > To: than.matos+bitbake@gmail.com; bitbake-devel@lists.openembedded.org > Cc: YP docs mailing list <docs@lists.yoctoproject.org> > Subject: Re: [docs] [bitbake-devel] Typo on the BitBake Documentation > > Hi, > > On 12/27/22 22:00, than.matos+bitbake@gmail.com wrote: > > I'm not sure if this is the right place to report and if I'm writing in > > the wrong place, please feel free to remove this post. > > This is actually quite a good guess, just adding the yocto-docs ML to Cc > recipients to notify people generally interested in docs. > > > I'm also not a native of English, but I think there is a typo on the > > BitBake documentation page. > > > >> You can obtain BitBake several different ways: > > > > I feel like there is a missing `in` before the word `several`. > > Both feel odd to me, your suggestion more than the current phrasing > though. I'm not a native speaker either you'd have guessed :) > > > Sorry to bother you! > > Thanks for taking the time to report this, I'll let native speakers > chime in and decide for us :) Well, I am not a native English speaker either, but I agree with Than that "in several" would improve the sentence. Alternatively, it can be rewritten as: There are several different ways that BitBake can be obtained: > > Cheers, > Quentin //Peter ^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
[parent not found: <dee6ed9a3beabd5cd18042c61b0dfd31c2c4ff8e.camel@linuxfoundation.org>]
* Re: [bitbake-devel] Typo on the BitBake Documentation [not found] ` <dee6ed9a3beabd5cd18042c61b0dfd31c2c4ff8e.camel@linuxfoundation.org> @ 2023-01-04 9:09 ` Michael Opdenacker 0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread From: Michael Opdenacker @ 2023-01-04 9:09 UTC (permalink / raw) To: Richard Purdie, than.matos+bitbake, bitbake-devel; +Cc: YP docs mailing list Hi Richard, Am 03.01.23 um 23:24 schrieb Richard Purdie: > On Tue, 2022-12-27 at 13:00 -0800, than.matos+bitbake@gmail.com wrote: >> I'm not sure if this is the right place to report and if I'm writing >> in the wrong place, please feel free to remove this post. >> >> I'm also not a native of English, but I think there is a typo on the >> BitBake documentation page. >> >>> You can obtain BitBake several different ways: >> I feel like there is a missing `in` before the word `several`. >> >> Sorry to bother you! > Thanks for reporting it. > > I'm a little torn on this. I am a native speaker and I'd have said it > was probably sounds better as it is now. Adding "in" could likely be > argued to me more grammatically correct and more formal for a written > document but it doesn't feel quite right to me. I suspect it is one of > those cases where there isn't a 100% correct answer. Thanks for the native advice! What about "There are several ways to obtain BitBake"? Cheers Michael. -- Michael Opdenacker, Bootlin Embedded Linux and Kernel engineering https://bootlin.com ^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2023-01-04 9:09 UTC | newest]
Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
[not found] <bWm9.1672174859052782246.2l5k@lists.openembedded.org>
2023-01-03 15:03 ` [bitbake-devel] Typo on the BitBake Documentation Quentin Schulz
2023-01-03 17:04 ` [docs] " Peter Kjellerstedt
[not found] ` <dee6ed9a3beabd5cd18042c61b0dfd31c2c4ff8e.camel@linuxfoundation.org>
2023-01-04 9:09 ` Michael Opdenacker
This is a public inbox, see mirroring instructions for how to clone and mirror all data and code used for this inbox