All of lore.kernel.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
To: Stefan Beller <sbeller@google.com>
Cc: Michael J Gruber <git@drmicha.warpmail.net>,
	Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>,
	"git@vger.kernel.org" <git@vger.kernel.org>,
	tr@thomasrast.ch, jk@jk.gs, phillip.szelat@gmail.com,
	matthias.ruester@gmail.com, magnus.goerlitz@googlemail.com
Subject: Re: [PATCH] l10n: de.po: translate "index" as "Index"
Date: Mon, 01 Jun 2015 22:00:20 +0200	[thread overview]
Message-ID: <1749852.uCRPrjoCKZ@cs-pc> (raw)
In-Reply-To: <CAGZ79kb01tODVL+iMNWvQdxwUZujy8fy0B3ZiNwODoJ5kadzvw@mail.gmail.com>

Am Montag, 1. Juni 2015, 12:34:31 schrieb Stefan Beller:
> On Mon, Jun 1, 2015 at 12:26 PM, Christian Stimming <stimming@tuhh.de> 
wrote:
> > "index" concept, my explanation routinely says "This concept is called
> > 'index' but it has nothing to do with any associations you make with that
> > word. Better remember this thingy as *** and replace the termin 'index'
> > with *** every time you read about it." where "***" is my preferred
> > translation. The facial expressions of the audience regarding "index"
> > regularly confirm this approach as the better one. I never encountered
> > anyone who says "Oh, but isn't 'index' a much better term for this than
> > what you said..."
> 
> So the *** is cut out here, or do you literally advise to think of a
> black magic box here?
> I'd be interested to know your preferred translation, maybe that can
> be used instead of Staging-Area then?

Sorry for being unclear here: I left out the concrete word I use because you 
might need to come up with your own choice in the command-line git 
translation. The point of this remark is rather that almost any other term is 
better than leaving "index" as a term as-is. The term that I use is only one 
among probably many possibilities.

In case you still want to know my preferred German word, I stick to the 
translations that are used in git-gui, mostly still proposed by myself in 
(huh) 2008. http://repo.or.cz/w/git-gui.git/blob/HEAD:/po/glossary/de.po  
There, "index" isn't used in the user interface anymore but rather "staging 
area", and that's translated into German as "Bereitstellung". In my experience 
this term works quite well for a German-speaking developer audience, even 
though the term with its military background is only seldomly used or known. 
But the word triggers some well-suited associations: partly "bereit" for the 
next step, partly "Stellung" as some extra third place in addition to working 
copy and repository. But that might very well be a different discussion than 
what you need to discuss for command line git.

Regards,

Christian

  reply	other threads:[~2015-06-01 20:00 UTC|newest]

Thread overview: 12+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2015-05-29 18:54 [PATCH] l10n: de.po: translate "index" as "Index" Ralf Thielow
2015-06-01  7:38 ` git
2015-06-01 15:10   ` phillip
2015-06-02  8:34     ` Michael J Gruber
2015-06-01 19:26   ` Christian Stimming
2015-06-01 19:34     ` Stefan Beller
2015-06-01 20:00       ` Christian Stimming [this message]
2015-06-02  8:22         ` Michael J Gruber
2015-06-05 19:20     ` Ralf Thielow
2015-06-02 16:07   ` Ralf Thielow
2015-06-05 17:41 ` [PATCH v2] " Ralf Thielow
2015-06-12 18:15   ` [PATCH v3] " Ralf Thielow

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=1749852.uCRPrjoCKZ@cs-pc \
    --to=stimming@tuhh.de \
    --cc=git@drmicha.warpmail.net \
    --cc=git@vger.kernel.org \
    --cc=jk@jk.gs \
    --cc=magnus.goerlitz@googlemail.com \
    --cc=matthias.ruester@gmail.com \
    --cc=phillip.szelat@gmail.com \
    --cc=ralf.thielow@gmail.com \
    --cc=sbeller@google.com \
    --cc=tr@thomasrast.ch \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.