All of lore.kernel.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: b.galvani@gmail.com (Beniamino Galvani)
To: linux-arm-kernel@lists.infradead.org
Subject: [PATCH 1/2] of: add bq and radxa vendor prefixes
Date: Tue, 6 May 2014 13:13:46 +0200	[thread overview]
Message-ID: <20140506111345.GB22196@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <CABuKBe+fFCU2__rEHfiU+XPQwKE613VBxQ4=8xiA3PXQkBiMDQ@mail.gmail.com>

On Sun, May 04, 2014 at 02:57:52PM +0200, Matthias Brugger wrote:
> 2014-05-02 1:32 GMT+02:00 Heiko St?bner <heiko@sntech.de>:
> > Hi Beniamino,
> >
> > Am Donnerstag, 1. Mai 2014, 21:50:34 schrieb Beniamino Galvani:
> >> Add new vendor prefixes for:
> >>
> >>     * bq, a company that sells multimedia devices and 3D printers
> >
> > bq is actually only a brandname. The company itself is "Mundo Reader S.L.".
> > I'm not sure what the actual policy is concerning the vendor prefix, i.e. if it
> > should use the visible brand name or the actual company name.
> >
> > I.e. another possibility would be to add the vendor prefix
> >         mundoreader     Mundo Reader S.L.
> > and name the currie
> >         mundoreader,bq-curie2
> 
> I think we should stick to the brand name, as this is the name people know.

Personally I don't have a strong preference, so either of the two.

Beniamino

> 
> >
> >
> > Heiko
> >
> >>     * Radxa, manufacturer of ARM boards
> >>
> >> Signed-off-by: Beniamino Galvani <b.galvani@gmail.com>
> >> ---
> >>  Documentation/devicetree/bindings/vendor-prefixes.txt |    2 ++
> >>  1 file changed, 2 insertions(+)
> >>
> >> diff --git a/Documentation/devicetree/bindings/vendor-prefixes.txt
> >> b/Documentation/devicetree/bindings/vendor-prefixes.txt index
> >> abc3080..6f8177c 100644
> >> --- a/Documentation/devicetree/bindings/vendor-prefixes.txt
> >> +++ b/Documentation/devicetree/bindings/vendor-prefixes.txt
> >> @@ -21,6 +21,7 @@ atmel       Atmel Corporation
> >>  auo  AU Optronics Corporation
> >>  avago        Avago Technologies
> >>  bosch        Bosch Sensortec GmbH
> >> +bq   bq
> >>  brcm Broadcom Corporation
> >>  buffalo      Buffalo, Inc.
> >>  calxeda      Calxeda
> >> @@ -98,6 +99,7 @@ powervr     PowerVR (deprecated, use img)
> >>  qca  Qualcomm Atheros, Inc.
> >>  qcom Qualcomm Technologies, Inc
> >>  qnap QNAP Systems, Inc.
> >> +radxa        Radxa
> >>  raidsonic    RaidSonic Technology GmbH
> >>  ralink       Mediatek/Ralink Technology Corp.
> >>  ramtron      Ramtron International
> >
> >
> > _______________________________________________
> > linux-arm-kernel mailing list
> > linux-arm-kernel at lists.infradead.org
> > http://lists.infradead.org/mailman/listinfo/linux-arm-kernel
> 
> 
> 
> -- 
> motzblog.wordpress.com

WARNING: multiple messages have this Message-ID (diff)
From: Beniamino Galvani <b.galvani@gmail.com>
To: Matthias Brugger <matthias.bgg@gmail.com>
Cc: "Mark Rutland" <mark.rutland@arm.com>,
	"devicetree@vger.kernel.org" <devicetree@vger.kernel.org>,
	"Heiko Stübner" <heiko@sntech.de>,
	"Pawel Moll" <pawel.moll@arm.com>,
	"linux-doc@vger.kernel.org" <linux-doc@vger.kernel.org>,
	"Ian Campbell" <ijc+devicetree@hellion.org.uk>,
	"linux-kernel@vger.kernel.org" <linux-kernel@vger.kernel.org>,
	"Rob Herring" <robh+dt@kernel.org>,
	"Kumar Gala" <galak@codeaurora.org>,
	"linux-arm-kernel@lists.infradead.org"
	<linux-arm-kernel@lists.infradead.org>
Subject: Re: [PATCH 1/2] of: add bq and radxa vendor prefixes
Date: Tue, 6 May 2014 13:13:46 +0200	[thread overview]
Message-ID: <20140506111345.GB22196@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <CABuKBe+fFCU2__rEHfiU+XPQwKE613VBxQ4=8xiA3PXQkBiMDQ@mail.gmail.com>

On Sun, May 04, 2014 at 02:57:52PM +0200, Matthias Brugger wrote:
> 2014-05-02 1:32 GMT+02:00 Heiko Stübner <heiko@sntech.de>:
> > Hi Beniamino,
> >
> > Am Donnerstag, 1. Mai 2014, 21:50:34 schrieb Beniamino Galvani:
> >> Add new vendor prefixes for:
> >>
> >>     * bq, a company that sells multimedia devices and 3D printers
> >
> > bq is actually only a brandname. The company itself is "Mundo Reader S.L.".
> > I'm not sure what the actual policy is concerning the vendor prefix, i.e. if it
> > should use the visible brand name or the actual company name.
> >
> > I.e. another possibility would be to add the vendor prefix
> >         mundoreader     Mundo Reader S.L.
> > and name the currie
> >         mundoreader,bq-curie2
> 
> I think we should stick to the brand name, as this is the name people know.

Personally I don't have a strong preference, so either of the two.

Beniamino

> 
> >
> >
> > Heiko
> >
> >>     * Radxa, manufacturer of ARM boards
> >>
> >> Signed-off-by: Beniamino Galvani <b.galvani@gmail.com>
> >> ---
> >>  Documentation/devicetree/bindings/vendor-prefixes.txt |    2 ++
> >>  1 file changed, 2 insertions(+)
> >>
> >> diff --git a/Documentation/devicetree/bindings/vendor-prefixes.txt
> >> b/Documentation/devicetree/bindings/vendor-prefixes.txt index
> >> abc3080..6f8177c 100644
> >> --- a/Documentation/devicetree/bindings/vendor-prefixes.txt
> >> +++ b/Documentation/devicetree/bindings/vendor-prefixes.txt
> >> @@ -21,6 +21,7 @@ atmel       Atmel Corporation
> >>  auo  AU Optronics Corporation
> >>  avago        Avago Technologies
> >>  bosch        Bosch Sensortec GmbH
> >> +bq   bq
> >>  brcm Broadcom Corporation
> >>  buffalo      Buffalo, Inc.
> >>  calxeda      Calxeda
> >> @@ -98,6 +99,7 @@ powervr     PowerVR (deprecated, use img)
> >>  qca  Qualcomm Atheros, Inc.
> >>  qcom Qualcomm Technologies, Inc
> >>  qnap QNAP Systems, Inc.
> >> +radxa        Radxa
> >>  raidsonic    RaidSonic Technology GmbH
> >>  ralink       Mediatek/Ralink Technology Corp.
> >>  ramtron      Ramtron International
> >
> >
> > _______________________________________________
> > linux-arm-kernel mailing list
> > linux-arm-kernel@lists.infradead.org
> > http://lists.infradead.org/mailman/listinfo/linux-arm-kernel
> 
> 
> 
> -- 
> motzblog.wordpress.com

WARNING: multiple messages have this Message-ID (diff)
From: Beniamino Galvani <b.galvani@gmail.com>
To: Matthias Brugger <matthias.bgg@gmail.com>
Cc: "Heiko Stübner" <heiko@sntech.de>,
	"devicetree@vger.kernel.org" <devicetree@vger.kernel.org>,
	"linux-kernel@vger.kernel.org" <linux-kernel@vger.kernel.org>,
	"linux-arm-kernel@lists.infradead.org"
	<linux-arm-kernel@lists.infradead.org>,
	"linux-doc@vger.kernel.org" <linux-doc@vger.kernel.org>,
	"Rob Herring" <robh+dt@kernel.org>,
	"Pawel Moll" <pawel.moll@arm.com>,
	"Mark Rutland" <mark.rutland@arm.com>,
	"Ian Campbell" <ijc+devicetree@hellion.org.uk>,
	"Kumar Gala" <galak@codeaurora.org>
Subject: Re: [PATCH 1/2] of: add bq and radxa vendor prefixes
Date: Tue, 6 May 2014 13:13:46 +0200	[thread overview]
Message-ID: <20140506111345.GB22196@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <CABuKBe+fFCU2__rEHfiU+XPQwKE613VBxQ4=8xiA3PXQkBiMDQ@mail.gmail.com>

On Sun, May 04, 2014 at 02:57:52PM +0200, Matthias Brugger wrote:
> 2014-05-02 1:32 GMT+02:00 Heiko Stübner <heiko@sntech.de>:
> > Hi Beniamino,
> >
> > Am Donnerstag, 1. Mai 2014, 21:50:34 schrieb Beniamino Galvani:
> >> Add new vendor prefixes for:
> >>
> >>     * bq, a company that sells multimedia devices and 3D printers
> >
> > bq is actually only a brandname. The company itself is "Mundo Reader S.L.".
> > I'm not sure what the actual policy is concerning the vendor prefix, i.e. if it
> > should use the visible brand name or the actual company name.
> >
> > I.e. another possibility would be to add the vendor prefix
> >         mundoreader     Mundo Reader S.L.
> > and name the currie
> >         mundoreader,bq-curie2
> 
> I think we should stick to the brand name, as this is the name people know.

Personally I don't have a strong preference, so either of the two.

Beniamino

> 
> >
> >
> > Heiko
> >
> >>     * Radxa, manufacturer of ARM boards
> >>
> >> Signed-off-by: Beniamino Galvani <b.galvani@gmail.com>
> >> ---
> >>  Documentation/devicetree/bindings/vendor-prefixes.txt |    2 ++
> >>  1 file changed, 2 insertions(+)
> >>
> >> diff --git a/Documentation/devicetree/bindings/vendor-prefixes.txt
> >> b/Documentation/devicetree/bindings/vendor-prefixes.txt index
> >> abc3080..6f8177c 100644
> >> --- a/Documentation/devicetree/bindings/vendor-prefixes.txt
> >> +++ b/Documentation/devicetree/bindings/vendor-prefixes.txt
> >> @@ -21,6 +21,7 @@ atmel       Atmel Corporation
> >>  auo  AU Optronics Corporation
> >>  avago        Avago Technologies
> >>  bosch        Bosch Sensortec GmbH
> >> +bq   bq
> >>  brcm Broadcom Corporation
> >>  buffalo      Buffalo, Inc.
> >>  calxeda      Calxeda
> >> @@ -98,6 +99,7 @@ powervr     PowerVR (deprecated, use img)
> >>  qca  Qualcomm Atheros, Inc.
> >>  qcom Qualcomm Technologies, Inc
> >>  qnap QNAP Systems, Inc.
> >> +radxa        Radxa
> >>  raidsonic    RaidSonic Technology GmbH
> >>  ralink       Mediatek/Ralink Technology Corp.
> >>  ramtron      Ramtron International
> >
> >
> > _______________________________________________
> > linux-arm-kernel mailing list
> > linux-arm-kernel@lists.infradead.org
> > http://lists.infradead.org/mailman/listinfo/linux-arm-kernel
> 
> 
> 
> -- 
> motzblog.wordpress.com

  reply	other threads:[~2014-05-06 11:13 UTC|newest]

Thread overview: 18+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2014-05-01 19:50 [PATCH 1/2] of: add bq and radxa vendor prefixes Beniamino Galvani
2014-05-01 19:50 ` Beniamino Galvani
2014-05-01 19:50 ` Beniamino Galvani
2014-05-01 19:50 ` [PATCH 2/2] ARM: dts: rockchip: add root compatible properties Beniamino Galvani
2014-05-01 19:50   ` Beniamino Galvani
2014-05-01 23:32 ` [PATCH 1/2] of: add bq and radxa vendor prefixes Heiko Stübner
2014-05-01 23:32   ` Heiko Stübner
2014-05-04 12:57   ` Matthias Brugger
2014-05-04 12:57     ` Matthias Brugger
2014-05-06 11:13     ` Beniamino Galvani [this message]
2014-05-06 11:13       ` Beniamino Galvani
2014-05-06 11:13       ` Beniamino Galvani
2014-05-06 11:31       ` Heiko Stübner
2014-05-06 11:31         ` Heiko Stübner
2014-05-06 17:15         ` Beniamino Galvani
2014-05-06 17:15           ` Beniamino Galvani
2014-05-04 13:08   ` Beniamino Galvani
2014-05-04 13:08     ` Beniamino Galvani

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20140506111345.GB22196@gmail.com \
    --to=b.galvani@gmail.com \
    --cc=linux-arm-kernel@lists.infradead.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.