From: Peter Cordes <peter@cordes.ca>
To: Util-Linux <util-linux@vger.kernel.org>
Subject: Re: questions on util-linux translation
Date: Thu, 08 Jan 2015 00:05:05 -0400 [thread overview]
Message-ID: <20150108040504.GT29504@cordes.ca> (raw)
In-Reply-To: <1420577328.1786767.210387085.321E0759@webmail.messagingengine.com>
On Tue, Jan 06, 2015 at 09:48:48PM +0100, Benno Schulenberg wrote:
>
> On Tue, Jan 6, 2015, at 11:34, Antonio Ceballos wrote:
> > 2. My first suggestion is "too neutral" for that context. Your
> > suggestion probably sounds better. I presume that something
> > more explicit but longer is worse, such as:
> >
> > "partition #7 cannot be removed, as it doesn't exist"
>
> Yeah, that is rather oververbose. The message is not a contextless
> error message, but gets produced only when --verbose is used. The
> previously mentioned example of deleting partitions 5 to 9 (with 7
> not existing), the command would be:
>
> partx --delete --verbose -n 5:9 /dev/sda
>
> and it currently would print the following progress messages:
>
> dev/sda: partition #5 removed
> dev/sda: partition #6 removed
> dev/sda: partition #7 already doesn't exist
> dev/sda: partition #8 removed
> dev/sda: partition #9 removed
>
> In fact I think the message for #7 is quite good,
> and I don't think that my proposal is any better:
>
> dev/sda: partition #5 removed
> dev/sda: partition #6 removed
> dev/sda: skipping nonexistent partition #7
> dev/sda: partition #8 removed
> dev/sda: partition #9 removed
As an unbiased observer (never used partx, so I'm the target audience
for understanding its output), either of these two look fine.
"already doesn't exist" mentally parses quickly. That phrasing has
the advantage that the partition number is at the same column as the
messages for successful deletion, so you can scan down the column of
numbers and see that's the only message about #7.
With the 2nd phrasing, I found I took a sec of extra time for my eye
to bounce from the column of #5, #6, <gap>, #8, #9 out to the #7.
So I'd suggest keeping the "partition #%d already doesn't exist". As
a native English speaker, I agree it sounds slightly clumsy, but it
gets the point across quickly and unambiguously. You could maybe lose
the word "already", and say
"partition #%d doesn't exist"
Or maybe "partition #%d: no such partition", to use the familiar
wording of strerror(ENOENT): "no such file or directory".
--
#define X(x,y) x##y
Peter Cordes ; e-mail: X(peter@cor , des.ca)
"The gods confound the man who first found out how to distinguish the hours!
Confound him, too, who in this place set up a sundial, to cut and hack
my day so wretchedly into small pieces!" -- Plautus, 200 BC
next prev parent reply other threads:[~2015-01-08 4:05 UTC|newest]
Thread overview: 8+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2015-01-05 10:11 questions on util-linux translation Antonio Ceballos
2015-01-05 20:37 ` Benno Schulenberg
2015-01-06 10:34 ` Antonio Ceballos
2015-01-06 20:48 ` Benno Schulenberg
2015-01-08 4:05 ` Peter Cordes [this message]
2015-01-08 16:49 ` Bruce Dubbs
2015-01-08 16:55 ` JWP
2015-01-11 21:27 ` Benno Schulenberg
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20150108040504.GT29504@cordes.ca \
--to=peter@cordes.ca \
--cc=util-linux@vger.kernel.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.