From: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@kernel.org>
To: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Cc: "Bagas Sanjaya" <bagasdotme@gmail.com>,
"Linux Kernel Mailing List" <linux-kernel@vger.kernel.org>,
"Linux Documentation" <linux-doc@vger.kernel.org>,
"Linux Kernel Workflows" <workflows@vger.kernel.org>,
"Jonathan Neuschäfer" <j.neuschaefer@gmx.net>,
"Fox Foster" <fox@tardis.ed.ac.uk>,
"Federico Vaga" <federico.vaga@vaga.pv.it>,
"Randy Dunlap" <rdunlap@infradead.org>,
"Stephen Rothwell" <sfr@canb.auug.org.au>,
"Konstantin Ryabitsev" <konstantin@linuxfoundation.org>,
"Matthew Wilcox" <willy@infradead.org>
Subject: Re: [PATCH v2] Documentation: management-style: Reword "had better known the details" phrase
Date: Wed, 27 Aug 2025 14:48:10 +0200 [thread overview]
Message-ID: <20250827144757.26599d50@foz.lan> (raw)
In-Reply-To: <877byp9f63.fsf@trenco.lwn.net>
Em Wed, 27 Aug 2025 05:28:52 -0600
Jonathan Corbet <corbet@lwn.net> escreveu:
> Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@kernel.org> writes:
>
> > As a non-native English speaker, "had better know" looks really
> > weird on my eyes, as, at least for me, "know" is a verb.
> >
> > Heh, I just discovered today by looking on a dictionary:
> >
> > https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/know
> >
> > That know can informally be used as a noun (a shortcut for
> > knowledge?).
>
> "know" is a verb as used in the sentence in question too.
That's new to me. I would expect that a verb locution like
that to have the final verb ending with -ing, written in the
past participle, or have "to" before it. After looking for this
particular grammatical construction, it seems that "had better"
is an exception:
https://teachtranslatetravelrepeat.com/semi-modal-verbs-had-better/
where the main verb remains in infinitive without "to" prefix.
> > For me as a non-native English speaker, when one writes:
> >
> > They "most likely know" (know here is a verb)
> >
> > or:
> > They "had better knowledge" (knowledge is a name)
> >
> > Things become clearer.
>
> But neither of those say the same thing. Read "had better know" as
> "really should know" and you get a lot closer. I guess I didn't realize
> that it was such a strange construction.
I bet very few non-native English speaker developers would understand it
like that.
Thanks,
Mauro
next prev parent reply other threads:[~2025-08-27 12:48 UTC|newest]
Thread overview: 13+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2025-08-27 4:48 [PATCH v2] Documentation: management-style: Reword "had better known the details" phrase Bagas Sanjaya
2025-08-27 5:17 ` Randy Dunlap
2025-08-27 5:41 ` Jonathan Corbet
2025-08-27 9:33 ` Mauro Carvalho Chehab
2025-08-27 11:28 ` Jonathan Corbet
2025-08-27 12:48 ` Mauro Carvalho Chehab [this message]
2025-08-27 13:05 ` Jonathan Corbet
2025-08-27 13:49 ` Mauro Carvalho Chehab
2025-08-27 14:10 ` Mauro Carvalho Chehab
2025-08-28 4:12 ` Bagas Sanjaya
2025-08-28 4:18 ` Randy Dunlap
2025-08-28 23:08 ` Bagas Sanjaya
2025-08-28 23:19 ` Laurent Pinchart
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20250827144757.26599d50@foz.lan \
--to=mchehab+huawei@kernel.org \
--cc=bagasdotme@gmail.com \
--cc=corbet@lwn.net \
--cc=federico.vaga@vaga.pv.it \
--cc=fox@tardis.ed.ac.uk \
--cc=j.neuschaefer@gmx.net \
--cc=konstantin@linuxfoundation.org \
--cc=linux-doc@vger.kernel.org \
--cc=linux-kernel@vger.kernel.org \
--cc=rdunlap@infradead.org \
--cc=sfr@canb.auug.org.au \
--cc=willy@infradead.org \
--cc=workflows@vger.kernel.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.