All of lore.kernel.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
To: Yuanye Ma <yuanye.ma20@gmail.com>,
	jaegeuk@kernel.org, chao@kernel.org,
	linux-f2fs-devel@lists.sourceforge.net
Cc: linux-doc@vger.kernel.org, linux-kernel@vger.kernel.org,
	Yuanye Ma <yuanye.ma20@gmail.com>
Subject: Re: [PATCH] docs: f2fs: fix typos in f2fs.rst
Date: Sat, 21 Jun 2025 14:13:22 -0600	[thread overview]
Message-ID: <877c14dfa5.fsf@trenco.lwn.net> (raw)
In-Reply-To: <20250618225546.104949-1-yuanye.ma20@gmail.com>

Yuanye Ma <yuanye.ma20@gmail.com> writes:

> This patch fixes two minor typos in Documentation/filesystems/f2fs.rst:
>
> - "ramdom" → "random"
> - "reenable" → "re-enable"
>
> The changes improve spelling and consistency in the documentation.
>
> These issues were identified using the 'codespell' tool with the
> following command:
>
>   $ find Documentation/ -path Documentation/translations -prune -o \
>     -name '*.rst' -print | xargs codespell
>
> Signed-off-by: Yuanye Ma <yuanye.ma20@gmail.com>
> ---
>  Documentation/filesystems/f2fs.rst | 4 ++--
>  1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

Applied, thanks.

jon

WARNING: multiple messages have this Message-ID (diff)
From: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
To: Yuanye Ma <yuanye.ma20@gmail.com>,
	jaegeuk@kernel.org, chao@kernel.org,
	linux-f2fs-devel@lists.sourceforge.net
Cc: Yuanye Ma <yuanye.ma20@gmail.com>,
	linux-kernel@vger.kernel.org, linux-doc@vger.kernel.org
Subject: Re: [f2fs-dev] [PATCH] docs: f2fs: fix typos in f2fs.rst
Date: Sat, 21 Jun 2025 14:13:22 -0600	[thread overview]
Message-ID: <877c14dfa5.fsf@trenco.lwn.net> (raw)
In-Reply-To: <20250618225546.104949-1-yuanye.ma20@gmail.com>

Yuanye Ma <yuanye.ma20@gmail.com> writes:

> This patch fixes two minor typos in Documentation/filesystems/f2fs.rst:
>
> - "ramdom" → "random"
> - "reenable" → "re-enable"
>
> The changes improve spelling and consistency in the documentation.
>
> These issues were identified using the 'codespell' tool with the
> following command:
>
>   $ find Documentation/ -path Documentation/translations -prune -o \
>     -name '*.rst' -print | xargs codespell
>
> Signed-off-by: Yuanye Ma <yuanye.ma20@gmail.com>
> ---
>  Documentation/filesystems/f2fs.rst | 4 ++--
>  1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

Applied, thanks.

jon


_______________________________________________
Linux-f2fs-devel mailing list
Linux-f2fs-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/linux-f2fs-devel

  reply	other threads:[~2025-06-21 20:13 UTC|newest]

Thread overview: 6+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2025-06-18 22:55 [PATCH] docs: f2fs: fix typos in f2fs.rst Yuanye Ma
2025-06-18 22:55 ` [f2fs-dev] " Yuanye Ma
2025-06-21 20:13 ` Jonathan Corbet [this message]
2025-06-21 20:13   ` Jonathan Corbet
2025-06-24 14:16 ` Chao Yu
2025-06-24 14:16   ` [f2fs-dev] " Chao Yu via Linux-f2fs-devel

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=877c14dfa5.fsf@trenco.lwn.net \
    --to=corbet@lwn.net \
    --cc=chao@kernel.org \
    --cc=jaegeuk@kernel.org \
    --cc=linux-doc@vger.kernel.org \
    --cc=linux-f2fs-devel@lists.sourceforge.net \
    --cc=linux-kernel@vger.kernel.org \
    --cc=yuanye.ma20@gmail.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.