From: Alejandro Colomar <alx@kernel.org>
To: наб <nabijaczleweli@nabijaczleweli.xyz>
Cc: linux-man@vger.kernel.org
Subject: Re: [PATCH] futex_waitv.2: new page
Date: Sat, 7 Feb 2026 22:50:57 +0100 [thread overview]
Message-ID: <aYezLCRammSoqjTM@devuan> (raw)
In-Reply-To: <3en4ifc2b6upp4ufedhajhyikvmpc2yrosl5hpftszlzsdy3b4@tarta.nabijaczleweli.xyz>
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 2917 bytes --]
On 2026-02-07T20:16:36+0100, наб wrote:
> Hi!
Hi!
>
> On Sat, Feb 07, 2026 at 07:57:03PM +0100, Alejandro Colomar wrote:
> > On 2026-02-07T13:49:12+0100, наб wrote:
> > > +.TP
> > > +.B EINVAL
> > > +.I nr_futexes
> > > +was not between 1 and
> > > +.B FUTEX_WAITV_MAX
> > > +(128).
> >
> > In this case I would like to see a range. "Between" doesn't make it
> > clear whether the bounds are inclusive or exclusive or combined.
>
> "nr_futexes was not in [1, FUTEX_WAITV_MAX (128)]."?
Yeah, that sounds quite good.
> > > +.TP
> > > +.B EAGAIN
> > > +The value pointed to by
> > > +.I uaddr
> > > +was not equal to the expected value
> > > +.I val
> > > +at the time of the call.
> > > +.IP
> > > +.BR Note :
> > > +on Linux, the symbolic names
> > > +.B EAGAIN
> > > +and
> > > +.B EWOULDBLOCK
> > > +(both of which appear in different parts of the kernel futex code)
> > > +have the same value.
> >
> > Should we use wording like in read(2)? It uses
> >
> > .TP
> > .BR EAGAIN " or " EWOULDBLOCK
> >
> > Or do you have reasons to prefer your wording?
>
> That's what FUTEX_WAIT(2const) says and that's the most-sister page
> I copied this from (it is pretty crazy wording). But
Makes sense, thanks!
> $ git grep 'hich appear in different'
> man/man2/futex_waitv.2:(both of which appear in different parts of the kernel futex code)
> man/man2const/FUTEX_WAIT.2const:(both of which appear in different parts of the kernel futex code)
> man/man2const/FUTEX_WAIT_BITSET.2const:(both of which appear in different parts of the kernel futex code)
> man/man2const/FUTEX_WAIT_REQUEUE_PI.2const:(both of which appear in different parts of the kernel futex code)
> so those want to get those gone as well.
Yeah, if you feel like cleaning up the wording in all of them, that
would help. On the other hand, I would understand if you don't feel
like doing that. Do what you prefer. :)
>
> > > +.SH NOTES
> >
> > Maybe CAVEATS?
>
> idk if it's a caveat... the futex(2) API family functionally hard-codes
> FUTEX2_SIZE_U32 into every operation and it's not a caveat there.
> And, having just seen a lot of futex kernel code, it abuses futexes
> being 4 bytes /so much/. I don't think anyone's expecting to have
> non-4-byte futexes any time soon. So this is more like a notable curio
> to explain why you need FUTEX2_SIZE_U32 at all than "beware this missing API".
> Y/N?
Agree.
>
> > > +#include <linux/futex.h>
> > > +#include <sys/syscall.h>
> > > +#include <time.h>
> > > +#include <unistd.h>
> > > +\&
> >
> > What's the distinction between the two include groups?
> Top 4 are for the syscall from SYNOPSIS,
> rest are for application code.
I would merge them. After all, we already have the SYNOPSIS for that.
Cheers,
Alex
>
> Best,
--
<https://www.alejandro-colomar.es>
[-- Attachment #2: signature.asc --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 833 bytes --]
next prev parent reply other threads:[~2026-02-07 21:51 UTC|newest]
Thread overview: 53+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2026-02-07 12:49 [PATCH] futex_waitv.2: new page наб
2026-02-07 18:57 ` Alejandro Colomar
2026-02-07 19:16 ` наб
2026-02-07 21:50 ` Alejandro Colomar [this message]
2026-02-07 22:00 ` [PATCH v2] " наб
2026-02-09 22:35 ` Alejandro Colomar
2026-02-10 14:17 ` наб
2026-02-10 14:30 ` Alejandro Colomar
2026-02-10 15:54 ` Kristoffer Haugsbakk
2026-02-10 18:39 ` Alejandro Colomar
2026-02-11 7:35 ` Jeff King
2026-02-11 8:15 ` Kristoffer Haugsbakk
2026-02-11 15:43 ` Junio C Hamano
2026-02-10 16:54 ` Junio C Hamano
2026-02-10 17:11 ` Kristoffer Haugsbakk
2026-02-10 18:44 ` Alejandro Colomar
2026-02-10 20:05 ` Alejandro Colomar
2026-02-10 20:32 ` [PATCH v3] " наб
2026-02-10 21:11 ` Alejandro Colomar
2026-02-11 4:00 ` [PATCH v4] " наб
2026-02-11 13:23 ` Alejandro Colomar
2026-02-11 13:51 ` [PATCH v5] " наб
2026-02-11 14:15 ` [PATCH v6] " наб
2026-02-11 14:31 ` Alejandro Colomar
2026-02-11 14:44 ` [PATCH v7] " наб
2026-02-11 14:55 ` Alejandro Colomar
2026-02-11 14:59 ` наб
2026-02-11 15:13 ` Alejandro Colomar
2026-02-14 17:32 ` Alejandro Colomar
2026-02-14 19:30 ` [PATCH v8] " наб
2026-02-14 20:03 ` Alejandro Colomar
2026-02-14 20:48 ` [PATCH v9] " наб
2026-02-15 18:18 ` Alejandro Colomar
2026-02-15 19:00 ` [PATCH v10] " наб
2026-02-16 0:32 ` Alejandro Colomar
2026-02-16 14:20 ` [PATCH v11] " наб
2026-02-16 14:50 ` Alejandro Colomar
2026-02-16 20:43 ` [PATCH v12] " наб
2026-02-17 13:07 ` Alejandro Colomar
2026-02-17 14:31 ` [PATCH v13] " наб
2026-02-17 15:46 ` Alejandro Colomar
2026-02-17 16:17 ` наб
2026-02-18 0:31 ` Alejandro Colomar
2026-02-11 14:28 ` [PATCH v5] " Alejandro Colomar
2026-02-18 0:41 ` [PATCH v1 0/1] futex_waitv.2: Move text to a new PARAMETERS section Alejandro Colomar
2026-02-18 0:41 ` [PATCH v1 1/1] man/man2/futex_waitv.2: " Alejandro Colomar
2026-02-18 20:16 ` [PATCH v1 0/1] futex_waitv.2: " наб
2026-02-18 20:26 ` Alejandro Colomar
2026-02-18 20:30 ` наб
2026-02-18 20:33 ` Alejandro Colomar
2026-02-18 20:40 ` G. Branden Robinson
2026-02-18 21:28 ` Alejandro Colomar
2026-02-18 22:04 ` Alejandro Colomar
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=aYezLCRammSoqjTM@devuan \
--to=alx@kernel.org \
--cc=linux-man@vger.kernel.org \
--cc=nabijaczleweli@nabijaczleweli.xyz \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.