From: "Ævar Arnfjörð Bjarmason" <avarab@gmail.com>
To: git@vger.kernel.org
Cc: "Junio C Hamano" <gitster@pobox.com>,
"Jonathan Nieder" <jrnieder@gmail.com>,
"Marcin Cieslak" <saper@saper.info>,
"Jens Lehmann" <Jens.Lehmann@web.de>,
"Ævar Arnfjörð Bjarmason" <avarab@gmail.com>
Subject: [PATCH/RFC 15/17] po/is.po: add Icelandic translation
Date: Mon, 30 Aug 2010 21:28:21 +0000 [thread overview]
Message-ID: <1283203703-26923-16-git-send-email-avarab@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <1283203703-26923-1-git-send-email-avarab@gmail.com>
Translate the non-TEST messages added in recent patches against
init-db.c. This brings Icelandic translation coverage up to 100%.
Signed-off-by: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>
---
po/is.po | 135 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----
1 files changed, 127 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 3bbfb97..5a35f0a 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-28 17:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-28 17:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-30 18:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-28 19:25+0000\n"
"Last-Translator: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>\n"
"Language-Team: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -11,35 +11,154 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: t/t0200/test.c:4
+#: builtin/init-db.c:34
+#, c-format
+msgid "Could not make %s writable by group"
+msgstr "Gat ekki gert %s skrifanlega af hóp"
+
+#: builtin/init-db.c:61
+#, c-format
+msgid "insanely long template name %s"
+msgstr "brjálæðislega langt sniðsnafn %s"
+
+#: builtin/init-db.c:66
+#, c-format
+msgid "cannot stat '%s'"
+msgstr "gat ekki stat-að '%s'"
+
+#: builtin/init-db.c:72
+#, c-format
+msgid "cannot stat template '%s'"
+msgstr "gat ekki stat-að sniðið '%s'"
+
+#: builtin/init-db.c:79
+#, c-format
+msgid "cannot opendir '%s'"
+msgstr "gat ekki opnað móppuna '%s'"
+
+#: builtin/init-db.c:96
+#, c-format
+msgid "cannot readlink '%s'"
+msgstr "gat ekki lesið tengilinn '%s'"
+
+#: builtin/init-db.c:98
+#, c-format
+msgid "insanely long symlink %s"
+msgstr "brjálæðislega langur tengill %s"
+
+#: builtin/init-db.c:101
+#, c-format
+msgid "cannot symlink '%s' '%s'"
+msgstr "gat ekki búið til tengilinn '%s' '%s'"
+
+#: builtin/init-db.c:105
+#, c-format
+msgid "cannot copy '%s' to '%s'"
+msgstr "gat ekki afritað '%s' til '%s'"
+
+#: builtin/init-db.c:109
+#, c-format
+msgid "ignoring template %s"
+msgstr "hunsa sniðið %s"
+
+#: builtin/init-db.c:132
+#, c-format
+msgid "insanely long template path %s"
+msgstr "brjálæðislega löng slóð á snið %s"
+
+#: builtin/init-db.c:140
+#, c-format
+msgid "templates not found %s"
+msgstr "sniðið fannst ekki %s"
+
+#: builtin/init-db.c:153
+#, c-format
+msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'"
+msgstr "aftira ekki sniðin vegna rangar útgáfu %d frá '%s'"
+
+#: builtin/init-db.c:191
+#, c-format
+msgid "insane git directory %s"
+msgstr "brjálúð git mappa %s"
+
+#. TRANSLATORS: The first '%s' is either "Reinitialized
+#. existing" or "Initialized empty", the second " shared" or
+#. "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name.
+#: builtin/init-db.c:355
+#, c-format
+msgid "%s%s Git repository in %s%s\n"
+msgstr "%s%s Git lind í %s%s\n"
+
+#: builtin/init-db.c:356
+msgid "Reinitialized existing"
+msgstr "Endurgerði"
+
+#: builtin/init-db.c:356
+msgid "Initialized empty"
+msgstr "Bjó til tóma"
+
+#: builtin/init-db.c:357
+msgid " shared"
+msgstr " sameiginlega"
+
+#: builtin/init-db.c:376
+msgid "cannot tell cwd"
+msgstr "finn ekki núverandi möppu"
+
+#: builtin/init-db.c:450 builtin/init-db.c:457
+#, c-format
+msgid "cannot mkdir %s"
+msgstr "gat ekki búið til möppuna %s"
+
+#: builtin/init-db.c:461
+#, c-format
+msgid "cannot chdir to %s"
+msgstr "get ekki farið inn í möppuna %s"
+
+#: builtin/init-db.c:483
+#, c-format
+msgid "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-dir=<directory>)"
+msgstr "%s (eða --work-tree=<mappa>) ekki leyfilegt ásamt %s (eða --git-dir=<mappa>)"
+
+#: builtin/init-db.c:509
+msgid "Cannot access current working directory"
+msgstr "Get ekki opnað núverandi vinnumöppu"
+
+#: builtin/init-db.c:512
+#, c-format
+msgid "Cannot access work tree '%s'"
+msgstr "Get ekki opnað vinnutré '%s'"
+
+#. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it.
+#: t/t0200/test.c:5
msgid "See 'git help COMMAND' for more information on a specific command."
msgstr "Sjá 'git help SKIPUN' til að sjá hjálp fyrir tiltekna skipun."
#. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it.
-#: t/t0200/test.c:9
+#: t/t0200/test.c:10
msgid "TEST: A C test string"
msgstr "TILRAUN: C tilraunastrengur"
#. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it.
-#: t/t0200/test.c:12
+#: t/t0200/test.c:13
#, c-format
msgid "TEST: A C test string %s"
msgstr "TILRAUN: C tilraunastrengur %s"
#. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it.
-#: t/t0200/test.c:15
+#: t/t0200/test.c:16
#, c-format
msgid "TEST: Hello World!"
msgstr "TILRAUN: Halló Heimur!"
#. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it.
-#: t/t0200/test.c:18
+#: t/t0200/test.c:19
#, c-format
msgid "TEST: Old English Runes"
msgstr "TILRAUN: ᚻᛖ ᚳᚹᚫᚦ ᚦᚫᛏ ᚻᛖ ᛒᚢᛞᛖ ᚩᚾ ᚦᚫᛗ ᛚᚪᚾᛞᛖ ᚾᚩᚱᚦᚹᛖᚪᚱᛞᚢᛗ ᚹᛁᚦ ᚦᚪ ᚹᛖᛥᚫ"
#. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it.
-#: t/t0200/test.c:21
+#: t/t0200/test.c:22
#, c-format
msgid "TEST: ‘single’ and “double” quotes"
msgstr "TILRAUN: ‚einfaldar‘ og „tvöfaldar“ gæsalappir"
--
1.7.2.2.536.g3f548
next prev parent reply other threads:[~2010-08-30 21:30 UTC|newest]
Thread overview: 55+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2010-08-30 21:28 [PATCH/RFC 00/17] Begin gettextizing Git Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 01/17] Makefile: A variable for options used by xgettext(1) calls Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 14:51 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 16:36 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 02/17] Makefile: provide a --msgid-bugs-address to xgettext(1) Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 03/17] Makefile: tell xgettext(1) that our source is in UTF-8 Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 04/17] builtin.h: Include gettext.h Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 05/17] gettext: make the simple parts of git-init localizable Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 15:03 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 15:37 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 15:44 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 16:05 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 16:09 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 16:27 ` Junio C Hamano
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 06/17] gettext: localize the main git-init message Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 15:10 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 15:39 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 15:48 ` Jonathan Nieder
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 07/17] gettext.c: work around us not using setlocale(LC_CTYPE, "") Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 15:18 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 15:37 ` Marcin Cieslak
2010-08-31 15:49 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 16:51 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 22:45 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 22:58 ` Erik Faye-Lund
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 08/17] gettext tests: test if $VERSION exists before using it Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 09/17] gettext tests: update test/is.po to match t/t0200/test.c Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 10/17] gettext tests: add detection for is_IS.ISO-8859-1 locale Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 11/17] gettext tests: test message re-encoding under Shell Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 12/17] gettext tests: test re-encoding with a UTF-8 msgid " Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 13/17] gettext tests: mark a test message as not needing translation Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 14/17] po/is.po: msgmerge and add Language: header Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason [this message]
2010-08-31 15:29 ` [PATCH/RFC 15/17] po/is.po: add Icelandic translation Jonathan Nieder
2010-08-31 17:01 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 19:14 ` Erik Faye-Lund
2010-08-31 19:32 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 19:49 ` Erik Faye-Lund
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 16/17] po/pl.po: add Polish translation Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 17/17] gettext tests: test message re-encoding under C Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:42 ` [PATCH/RFC 00/17] Begin gettextizing Git Junio C Hamano
2010-08-31 9:02 ` [PATCH] gettext: Make NO_GETTEXT=YesPlease the default in releases Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 17:18 ` [PATCH/RFC 00/17] Begin gettextizing Git Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 18:08 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 18:24 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 19:22 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 19:35 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 19:42 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 11:08 ` Peter Krefting
2010-08-31 11:42 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 11:48 ` Peter Krefting
2010-08-31 12:02 ` Matthieu Moy
2010-08-31 12:43 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 15:32 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 16:05 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=1283203703-26923-16-git-send-email-avarab@gmail.com \
--to=avarab@gmail.com \
--cc=Jens.Lehmann@web.de \
--cc=git@vger.kernel.org \
--cc=gitster@pobox.com \
--cc=jrnieder@gmail.com \
--cc=saper@saper.info \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.