public inbox for linux-doc@vger.kernel.org
 help / color / mirror / Atom feed
* [PATCH] docs/zh_CN: restructure how-to.rst patch submission workflow
@ 2026-04-20 11:56 Dongliang Mu
  2026-04-20 14:09 ` Yanteng Si
  0 siblings, 1 reply; 2+ messages in thread
From: Dongliang Mu @ 2026-04-20 11:56 UTC (permalink / raw)
  To: Alex Shi, Yanteng Si, Dongliang Mu, Jonathan Corbet, Shuah Khan
  Cc: linux-doc, linux-kernel

Split "导出补丁和制作封面" into separate "导出补丁" and
"为补丁集制作封面" sections, and document the single-patch
(git format-patch -1) and multi-patch (-N) flows side by side
so new contributors do not have to infer one from the other.

Replace the invalid "git am --amend" invocations with "git commit
--amend" in both the checkpatch fix-up and the iteration sections.

Expand the iteration section with a worked v2 example showing where the
changelog goes relative to the --- separator, and describe how v3/v4
changelogs stack newest-on-top.

Finally, add a note reminding submitters to carry Reviewed-by tags from
reviewers into the next revision, placed below Signed-off-by.

Assisted-by: Claude:claude-opus-4-7
Signed-off-by: Dongliang Mu <dzm91@hust.edu.cn>
---
 Documentation/translations/zh_CN/how-to.rst | 105 ++++++++++++++------
 1 file changed, 77 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/how-to.rst b/Documentation/translations/zh_CN/how-to.rst
index 3dcf6754d1df..9ec2384e1e76 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/how-to.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/how-to.rst
@@ -269,13 +269,22 @@ Git 和邮箱配置
 **请注意** 以上四行,缺少任何一行,您都将会在第一轮审阅后返工,如果您需要一个
 更加明确的示例,请对 zh_CN 目录执行 git log。
 
-导出补丁和制作封面
-------------------
+导出补丁
+--------
+
+这个时候,可以导出补丁,做发送邮件列表最后的准备了。对于单个补丁,
+命令行执行::
+
+	git format-patch -1
+
+然后命令行会输出类似下面的内容::
+
+	0001-docs-zh_CN-add-xxxxxxxx.patch
 
-这个时候,可以导出补丁,做发送邮件列表最后的准备了。命令行执行::
+如果您有多个补丁,命令行执行::
 
 	git format-patch -N
-	# N 要替换为补丁数量,一般 N 大于等于 1
+	# N 要替换为补丁数量,一般 N 大于 1
 
 然后命令行会输出类似下面的内容::
 
@@ -290,13 +299,12 @@ Git 和邮箱配置
 
 	./scripts/checkpatch.pl *.patch
 
-参考脚本输出,解决掉所有的 error 和 warning,通常情况下,只有下面这个
+参考脚本输出,解决掉所有的 error 和 warning。通常情况下,只有下面这个
 warning 不需要解决::
 
 	WARNING: added, moved or deleted file(s), does MAINTAINERS need updating?
 
-一个简单的解决方法是一次只检查一个补丁,然后打上该补丁,直接对译文进行修改,
-然后执行以下命令为补丁追加更改::
+对于单个补丁,解决方案很简单,只需要打上该补丁,直接对译文进行修改,为补丁追加后续更改::
 
 	git checkout docs-next
 	git checkout -b test-trans-new
@@ -304,15 +312,21 @@ warning 不需要解决::
 	./scripts/checkpatch.pl 0001-xxxxx.patch
 	# 直接修改您的翻译
 	git add .
-	git am --amend
+	git commit --amend
 	# 保存退出
-	git am 0002-xxxxx.patch
-	……
 
-重新导出再次检测,重复这个过程,直到处理完所有的补丁。
+随后,重新导出补丁再次检测,重复这个过程,直到处理完所有 warning 和
+error。
+
+如果您有多个补丁,请按补丁集中补丁顺序对每个补丁重复上述流程,一次只处理
+一个,不要一次 git am 多个补丁。全部处理完毕后再重新导出并再次测试。
 
-最后,如果检测时没有需要处理的 warning 和 error,或者您只有一个补丁,请
-跳过下面这个步骤,否则请重新导出补丁制作封面::
+为补丁集制作封面
+----------------
+
+对于单个补丁,请跳过本节。
+
+如果您有多个补丁,则需要为补丁集制作一份封面,即 0 号补丁::
 
 	git format-patch -N --cover-letter --thread=shallow
 	# N 要替换为补丁数量,一般 N 大于 1
@@ -329,18 +343,14 @@ warning 不需要解决::
 	vim 0000-cover-letter.patch
 
 	...
-	Subject: [PATCH 0/N] *** SUBJECT HERE *** #修改该字段,概括您的补丁集都做了哪些事情
+	Subject: [PATCH 0/N] *** SUBJECT HERE *** # 修改该字段,概括您的补丁集都做了哪些事情
 
-	*** BLURB HERE ***			  #修改该字段,详细描述您的补丁集做了哪些事情
+	*** BLURB HERE ***			  # 修改该字段,详细描述您的补丁集做了哪些事情
 
 	Yanteng Si (1):
 	  docs/zh_CN: add xxxxx
 	...
 
-如果您只有一个补丁,则无需制作封面(即 0 号补丁),只需执行::
-
-	git format-patch -1
-
 把补丁提交到邮件列表
 ====================
 
@@ -392,28 +402,67 @@ reviewer 的评论,做到每条都有回复,每个回复都落实到位。
 迭代补丁
 --------
 
-建议您每回复一条评论,就修改一处翻译。然后重新生成补丁,相信您现在已经具
-备了灵活使用 git am --amend 的能力。
+建议您每回复一条评论,就修改一处翻译,然后重新生成补丁,相信您现在
+已经具备了灵活使用 git am 与 git commit --amend 的能力。
 
-每次迭代一个补丁,不要一次多个::
+对于单个补丁,每回复完评论后修改、追加::
 
-	git am <您要修改的补丁>
+	git am 0001-xxxxx.patch
 	# 直接对文件进行您的修改
 	git add .
 	git commit --amend
 
-当您将所有的评论落实到位后,导出第二版补丁,并修改封面::
+当您将所有的评论落实到位后,导出第二版补丁::
 
-	git format-patch -N -v 2 --cover-letter --thread=shallow
+	git format-patch -1 -v 2
+
+命令行会输出 v2-0001-xxxxx.patch。打开该文件,在 --- 分割线下方追加
+changelog。注意,分割线以下的内容不会进入 git 提交历史,仅作为邮件中的
+说明供 reviewer 检查::
+
+	Subject: [PATCH v2] docs/zh_CN: add xxxxxx translation
+
+	Translate .../xxx.rst into Chinese.
+
+	Signed-off-by: Yanteng Si <si.yanteng@linux.dev>
+	---
+	v1->v2:
+	  - 修正第二节的错别字,Reviewer-A 提出的意见
+	  - 根据 Reviewer-B 的建议调整段落顺序
 
-打开 0 号补丁,在 BLURB HERE 处编写相较于上个版本,您做了哪些改动。
+	 Documentation/translations/zh_CN/xxx.rst | 100 ++++++
+	 1 file changed, 100 insertions(+)
 
-然后执行::
+后续迭代 v3、v4 …… 时,新的 changelog 放在最上面,旧的保留在下方,按
+从新到旧的顺序叠加。例如 v3 补丁的 --- 下方::
 
-	git send-email v2* --to <maintainer email addr> --cc <others addr>
+	---
+	v2->v3:
+	  - ...本次相较 v2 的改动...
+	v1->v2:
+	  - ...上一次相较 v1 的改动...
+
+然后发送::
+
+	git send-email v2-0001-*.patch --to <maintainer email addr> --cc <others addr>
+
+如果您有多个补丁,迭代时请按以下原则:每次只迭代一个补丁,不要一次多个,
+每个补丁独立重复上述流程。所有评论落实到位后,导出 v2 时附带封面::
+
+	git format-patch -N -v 2 --cover-letter --thread=shallow
+
+打开 0 号补丁,在 BLURB HERE 处写明整组补丁相较 v1 的总体改动,格式
+同上面的单个补丁 changelog 示例。如果某个补丁需要单独说明,可在该
+补丁文件的 --- 分割线下方追加单个补丁的 changelog。最后执行::
+
+	git send-email v2-*.patch --to <maintainer email addr> --cc <others addr>
 
 这样,新的一版补丁就又发送到邮件列表等待审阅,之后就是重复这个过程。
 
+此外,如果审阅者或维护者在邮件回复中给出了 Reviewed-by tag,请在下
+一版补丁的 commit 信息中加入该 tag,放在 Signed-off-by 行的下方,以
+便维护者合入时保留您的审阅记录。
+
 审阅周期
 --------
 
-- 
2.43.0


^ permalink raw reply related	[flat|nested] 2+ messages in thread

* Re: [PATCH] docs/zh_CN: restructure how-to.rst patch submission workflow
  2026-04-20 11:56 [PATCH] docs/zh_CN: restructure how-to.rst patch submission workflow Dongliang Mu
@ 2026-04-20 14:09 ` Yanteng Si
  0 siblings, 0 replies; 2+ messages in thread
From: Yanteng Si @ 2026-04-20 14:09 UTC (permalink / raw)
  To: Dongliang Mu, Alex Shi, Jonathan Corbet, Shuah Khan
  Cc: linux-doc, linux-kernel


在 2026/4/20 19:56, Dongliang Mu 写道:
> Split "导出补丁和制作封面" into separate "导出补丁" and
> "为补丁集制作封面" sections, and document the single-patch
> (git format-patch -1) and multi-patch (-N) flows side by side
> so new contributors do not have to infer one from the other.
>
> Replace the invalid "git am --amend" invocations with "git commit
> --amend" in both the checkpatch fix-up and the iteration sections.
>
> Expand the iteration section with a worked v2 example showing where the
> changelog goes relative to the --- separator, and describe how v3/v4
> changelogs stack newest-on-top.
>
> Finally, add a note reminding submitters to carry Reviewed-by tags from
> reviewers into the next revision, placed below Signed-off-by.
>
> Assisted-by: Claude:claude-opus-4-7
> Signed-off-by: Dongliang Mu <dzm91@hust.edu.cn>

Reviewed-by: Yanteng Si <si.yanteng@linux.dev>


Thanks

Yanteng

> ---
>   Documentation/translations/zh_CN/how-to.rst | 105 ++++++++++++++------
>   1 file changed, 77 insertions(+), 28 deletions(-)
>
> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/how-to.rst b/Documentation/translations/zh_CN/how-to.rst
> index 3dcf6754d1df..9ec2384e1e76 100644
> --- a/Documentation/translations/zh_CN/how-to.rst
> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/how-to.rst
> @@ -269,13 +269,22 @@ Git 和邮箱配置
>   **请注意** 以上四行,缺少任何一行,您都将会在第一轮审阅后返工,如果您需要一个
>   更加明确的示例,请对 zh_CN 目录执行 git log。
>   
> -导出补丁和制作封面
> -------------------
> +导出补丁
> +--------
> +
> +这个时候,可以导出补丁,做发送邮件列表最后的准备了。对于单个补丁,
> +命令行执行::
> +
> +	git format-patch -1
> +
> +然后命令行会输出类似下面的内容::
> +
> +	0001-docs-zh_CN-add-xxxxxxxx.patch
>   
> -这个时候,可以导出补丁,做发送邮件列表最后的准备了。命令行执行::
> +如果您有多个补丁,命令行执行::
>   
>   	git format-patch -N
> -	# N 要替换为补丁数量,一般 N 大于等于 1
> +	# N 要替换为补丁数量,一般 N 大于 1
>   
>   然后命令行会输出类似下面的内容::
>   
> @@ -290,13 +299,12 @@ Git 和邮箱配置
>   
>   	./scripts/checkpatch.pl *.patch
>   
> -参考脚本输出,解决掉所有的 error 和 warning,通常情况下,只有下面这个
> +参考脚本输出,解决掉所有的 error 和 warning。通常情况下,只有下面这个
>   warning 不需要解决::
>   
>   	WARNING: added, moved or deleted file(s), does MAINTAINERS need updating?
>   
> -一个简单的解决方法是一次只检查一个补丁,然后打上该补丁,直接对译文进行修改,
> -然后执行以下命令为补丁追加更改::
> +对于单个补丁,解决方案很简单,只需要打上该补丁,直接对译文进行修改,为补丁追加后续更改::
>   
>   	git checkout docs-next
>   	git checkout -b test-trans-new
> @@ -304,15 +312,21 @@ warning 不需要解决::
>   	./scripts/checkpatch.pl 0001-xxxxx.patch
>   	# 直接修改您的翻译
>   	git add .
> -	git am --amend
> +	git commit --amend
>   	# 保存退出
> -	git am 0002-xxxxx.patch
> -	……
>   
> -重新导出再次检测,重复这个过程,直到处理完所有的补丁。
> +随后,重新导出补丁再次检测,重复这个过程,直到处理完所有 warning 和
> +error。
> +
> +如果您有多个补丁,请按补丁集中补丁顺序对每个补丁重复上述流程,一次只处理
> +一个,不要一次 git am 多个补丁。全部处理完毕后再重新导出并再次测试。
>   
> -最后,如果检测时没有需要处理的 warning 和 error,或者您只有一个补丁,请
> -跳过下面这个步骤,否则请重新导出补丁制作封面::
> +为补丁集制作封面
> +----------------
> +
> +对于单个补丁,请跳过本节。
> +
> +如果您有多个补丁,则需要为补丁集制作一份封面,即 0 号补丁::
>   
>   	git format-patch -N --cover-letter --thread=shallow
>   	# N 要替换为补丁数量,一般 N 大于 1
> @@ -329,18 +343,14 @@ warning 不需要解决::
>   	vim 0000-cover-letter.patch
>   
>   	...
> -	Subject: [PATCH 0/N] *** SUBJECT HERE *** #修改该字段,概括您的补丁集都做了哪些事情
> +	Subject: [PATCH 0/N] *** SUBJECT HERE *** # 修改该字段,概括您的补丁集都做了哪些事情
>   
> -	*** BLURB HERE ***			  #修改该字段,详细描述您的补丁集做了哪些事情
> +	*** BLURB HERE ***			  # 修改该字段,详细描述您的补丁集做了哪些事情
>   
>   	Yanteng Si (1):
>   	  docs/zh_CN: add xxxxx
>   	...
>   
> -如果您只有一个补丁,则无需制作封面(即 0 号补丁),只需执行::
> -
> -	git format-patch -1
> -
>   把补丁提交到邮件列表
>   ====================
>   
> @@ -392,28 +402,67 @@ reviewer 的评论,做到每条都有回复,每个回复都落实到位。
>   迭代补丁
>   --------
>   
> -建议您每回复一条评论,就修改一处翻译。然后重新生成补丁,相信您现在已经具
> -备了灵活使用 git am --amend 的能力。
> +建议您每回复一条评论,就修改一处翻译,然后重新生成补丁,相信您现在
> +已经具备了灵活使用 git am 与 git commit --amend 的能力。
>   
> -每次迭代一个补丁,不要一次多个::
> +对于单个补丁,每回复完评论后修改、追加::
>   
> -	git am <您要修改的补丁>
> +	git am 0001-xxxxx.patch
>   	# 直接对文件进行您的修改
>   	git add .
>   	git commit --amend
>   
> -当您将所有的评论落实到位后,导出第二版补丁,并修改封面::
> +当您将所有的评论落实到位后,导出第二版补丁::
>   
> -	git format-patch -N -v 2 --cover-letter --thread=shallow
> +	git format-patch -1 -v 2
> +
> +命令行会输出 v2-0001-xxxxx.patch。打开该文件,在 --- 分割线下方追加
> +changelog。注意,分割线以下的内容不会进入 git 提交历史,仅作为邮件中的
> +说明供 reviewer 检查::
> +
> +	Subject: [PATCH v2] docs/zh_CN: add xxxxxx translation
> +
> +	Translate .../xxx.rst into Chinese.
> +
> +	Signed-off-by: Yanteng Si <si.yanteng@linux.dev>
> +	---
> +	v1->v2:
> +	  - 修正第二节的错别字,Reviewer-A 提出的意见
> +	  - 根据 Reviewer-B 的建议调整段落顺序
>   
> -打开 0 号补丁,在 BLURB HERE 处编写相较于上个版本,您做了哪些改动。
> +	 Documentation/translations/zh_CN/xxx.rst | 100 ++++++
> +	 1 file changed, 100 insertions(+)
>   
> -然后执行::
> +后续迭代 v3、v4 …… 时,新的 changelog 放在最上面,旧的保留在下方,按
> +从新到旧的顺序叠加。例如 v3 补丁的 --- 下方::
>   
> -	git send-email v2* --to <maintainer email addr> --cc <others addr>
> +	---
> +	v2->v3:
> +	  - ...本次相较 v2 的改动...
> +	v1->v2:
> +	  - ...上一次相较 v1 的改动...
> +
> +然后发送::
> +
> +	git send-email v2-0001-*.patch --to <maintainer email addr> --cc <others addr>
> +
> +如果您有多个补丁,迭代时请按以下原则:每次只迭代一个补丁,不要一次多个,
> +每个补丁独立重复上述流程。所有评论落实到位后,导出 v2 时附带封面::
> +
> +	git format-patch -N -v 2 --cover-letter --thread=shallow
> +
> +打开 0 号补丁,在 BLURB HERE 处写明整组补丁相较 v1 的总体改动,格式
> +同上面的单个补丁 changelog 示例。如果某个补丁需要单独说明,可在该
> +补丁文件的 --- 分割线下方追加单个补丁的 changelog。最后执行::
> +
> +	git send-email v2-*.patch --to <maintainer email addr> --cc <others addr>
>   
>   这样,新的一版补丁就又发送到邮件列表等待审阅,之后就是重复这个过程。
>   
> +此外,如果审阅者或维护者在邮件回复中给出了 Reviewed-by tag,请在下
> +一版补丁的 commit 信息中加入该 tag,放在 Signed-off-by 行的下方,以
> +便维护者合入时保留您的审阅记录。
> +
>   审阅周期
>   --------
>   

^ permalink raw reply	[flat|nested] 2+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2026-04-20 14:10 UTC | newest]

Thread overview: 2+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2026-04-20 11:56 [PATCH] docs/zh_CN: restructure how-to.rst patch submission workflow Dongliang Mu
2026-04-20 14:09 ` Yanteng Si

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox